Золотые горы алтая картинки: Недопустимое название

Содержание

Золотые горы Алтая (64 фото)

Озеро Киделю горный


Золотые горы Алтая ландшафт


Горы Колорадо


Небо Алтая


Золотые горы Алтая Республика Алтай


Места силы гора Белуха


Кузнецкий Алатау


Алтай осень


Долина реки Катунь


Река Актру горный Алтай


Природа Алтая Телецкое озеро


Чуйский тракт Золотая осень


Горная река


Республика Алтай природа гора Белуха


Гора Белуха Алтай зимой


Алтай осенью


Осень дорога горы


Горы Алтая осенью


Аккемское озеро Алтай


Золотые горы Алтая Алтайские горы


Каракум озеро Алтай


Кучерлинские озера, Республика Алтай


Алтайские горы


Осень в горах Алтая


Горный Алтай осень Чуйский тракт


Горный Алтай осенью


Золотые горы Алтая Белуха


Золотые горы Алтая Алтайский заповедник


Обои горный Алтай хребет


Горный Алтай Долина


Республика Алтай лето


Горный Алтай горы


Гора Белуха Алтай


Кучерлинское озеро Алтай фото


Катунский « Алтай- золотые горы»


Осеннее озеро на фоне гор


Золотые горы Алтая Флора


Природа горного Алтая осень


Горы Алтая осенью


Золотые горы Алтая ЮНЕСКО


Озеро Кучерлинское осень


Алтайские горы высота


Осень в горах Алтая


Природа горного Алтая осень


Алтай золотые горы в Евразии фото


Сибирские Альпы Алтай


Осень в горах Алтая фото


Самые красивые пейзажи природы


Осень в горах Алтая


Актру обои


Алтай поход


Лес горный Алтай осень


Золотые горы Алтая Южная Сибирь


Река Чуя Чуйский тракт


Горы Алтая Чулышман


Кучерлинское озеро осенью


Природа Алтая на айфон


Гора Белуха озеро Аккем


Шавлинское озеро, Алтай зимой


Горн алт ай каракотакские озера


Красивые места России Алтай


Озеро Киделю горный Алтай


Золотые Алтайские горы


Горный Алтай лес

Золотые горы Алтая характеристика, фото, достопримечательности

Золотые горы Алтая. Для начала давайте разберёмся почему же именно «золотые”, вопрос возникает вполне резонный, ведь на них нет золота.

 

На самом деле всё просто: Организация Объединенных Наций по вопросам науки и культуры (ЮНЕСКО) внесли в это название 3 особо охраняемых территории Алтая: Катунская и Алтайская заповедная зона, плоскогорье Укок.

 

При попадании солнечных лучей лучи преломляются так, словно горы и впрямь покрыты золотом. Почему же именно выше перечисленные земли включены во всемирное природное наследие?

 

По мнению бывалых путешественников, исколесивших всю Сибирь, Алтайский край и Республику Алтай, данные площади лучше всего выражают красоту всего региона.

 

 

 

 

Горы расположены на Юге Сибири. Зона заповедника простирается на 200 км, с севера и востока его отделяет границы хребта Телецкого озера. Это же озеро и река Чулышман отделяет заповедник с западной части. Так как наследие ЮНЕСКО — это не один заповедник, расскажем кратко о каждом из них по отдельности:

  • Алтайский заповедник Расстилается он в Турочакском и Улаганском районе. Достопримечательностью данного заповедника считается озеро Телецкое, которое окружено горными хребтами. Площадь заповедника 881238га.
  • Катунский заповедник Располагается в Республике Алтай, Усть-Коксинском районе, являясь самой высокой точкой Катунского заповедника. Интересно почему? Именно в эту зону включена высочайшая точка Алтайских гор, одна из крупных горных вершин России, высота которой составляет 4.5 тысячи над уровнем моря. Площадь заповедника 151664га.
  • Плоскогорье Укок Расположено в южной части Республики, на соединениях с Россией, Китаем, Казахстаном и Монголией. Здесь же стоит гора Куйтэн-Уул, вторая по высоте гора после Белухи, среди гор Алтая. Здесь есть возможность посетить природный парк плата Укок. Площадь заповедника 254904га.

 

 

Алтайская заповедная зонаЗдесь встречается огромное разнообразие животного и растительного мира, а некоторых уникальных животных так редко увидишь, что они занесены в Красную книгу. Например, из-за того, что управление такой огромной территорией является трудоемким и сложно контролируемым процессом, зафиксировано сокращения численности архаров – самый крупный представитель горных диких баранов.

 

Алтайская заповедная зона

 

Также водятся свыше 60 представителей млекопитающих, 300 видов птиц, 10 разновидностей земноводных и пресмыкающихся, 20 представителей рыб. На юге фауна преимущественно монгольского типа: алтайский улар, барс, антилопы – дзерены (зобастая антилопа). Встречаются северные олени, белая и тундровая куропатка. Наиболее часто встречающиеся копытные – маралы, лоси. Ещё здесь есть бурундуки, суслики, куда же без них.

 

В заповеднике выделяют степи, леса, и альпийские луга. Из-за климатического различия растения лесов изменяются от севера к югу: на севере, где влажно, преимущественно пихтовые леса, которые по мере продвижения на юг меняются на кедрово-пихтовые, кедровые и лиственные.

 

 

барс фото

 

Уникальное по своей породе дерево Кедр – составляет основную часть лесов. Весной, когда вся природа просыпается, в альпийских лугах радуют глаз своей красотой пионы, дельфиниумы, башмачки, фиалки, генцианы. Первые идут в цвет ветреницы, затем огоньки, кандым, рододендрон.

 

Степи расположились на востоке Телецкого озера, где дожди не частое явление, поэтому в этом месте произрастает ковыль и типчак.

 

Катунский заповедник Сравнительно небольшая и хорошо контролируемая зона, поэтому всё достаточно хорошо охраняется, браконьерства почти не встречается. Но проблема в том, что леса занимают 15% всей территории, большая часть животного мира преобладает за границами заповедника.

 

Катунский заповедник фото

 

Для того чтобы сохранить таких редких животных, как медведь, соболь, рысь, ирбис, требуется расширение границ ареалов обитания. Помимо этого, здесь можно встретить 47 представителей млекопитающих, 120 представителей пернатых, 3 представителя пресмыкающихся, 8 представителей рыб.

 

Плоскогорье Укок Из-за продолжительных бесснежных зим, затяжного появление весны в начале июля, июльского снега, растительности здесь не так много, хотя и солнце бывает греет до +25*, поэтому и растут здесь различные высокогорные травы.

 

 Плоскогорье Укок фото

 

Говоря о фауне, на удивление здесь обитают гуси (горные), грифы и беркуты, аисты чёрные, сипы, в общем высокогорным птицам здесь хорошо. Также в некоторых местах можно встретить барса.

 

 

  • Общая площадь уникальной природы – 1,64 млн. га
  • Наивысшая точка – 4 509 м над уровнем моря
  • Самая низкая точка – 500 м над уровнем моря Протяженность с севера на юг – 195 км
  • Протяженность с запада на восток – 120 км

 

 

Благодаря множествам исследований, ученые выяснили, что освоение территории началось примерно миллион лет назад. Предельно хорошо изучены земли вдоль Катуни: историки нашли предметы, указывающие, что цивилизация началась еще с каменного века.

 

Если говорить о последних столетиях и конкретных людях, то первым начал освоение Алтайских земель Николай Рерих. В 1926 году он собрал Центрально-алтайскую экспедицию, целью которой было исследование древних памятников архитектуры.

 

При детальном изучении местности обнаружились памятные изображения на столбах из камня, петроглифах. По мнению Рериха, именно на территории Золотых гор образовались и пришли в упадок ханства, племена уйгуров, кыргызов, киданей, многолов.

 

 

  • Существует поверье, как образовались Золотые горы: Бог искал место, в котором было бы комфортно и оленю, и кедру, и орлу. Он велел им странствовать по миру и искать комфортное место для троих одновременно. Каждый скитался один и встретились в необыкновенно красивом месте. Каждому из них нравилось здесь все: прозрачные, как кристалл, реки, горы, леса и степи. Господ одобрил эту долину, и они остались там навсегда.
  • В 1993 г. На территории Укока нашли мумию, которую прозвали «Алтайсая принцесса». Вместе с ней раскопали 6 лошадей со сбруей и под седлами, сели верить китайской истории, то эти лошади назывались «небесные» и должны были принести человеку удачу во всех его делах. Считается, что «принцесса» стала причиной природных стихий в Республике Алтай, поэтому ее решили захоронить в 2014 году.

ЗОЛОТЫЕ ГОРЫ АЛТАЯ

Вспоминая легендарного и любимого Владимира Семеновича Высоцкого, хочется снова и снова любоваться неописуемыми красотами горного Алтая, насладиться молчанием гор, тишиной закатов и рассветов, журчанием леденящих рек… Лучше гор могут быть только горы….

«В суету городов и в потоки машин, Возвращаемся мы, просто некуда деться. И спускаемся вниз с покорённых вершин, Оставляя в горах, Оставляя в горах своё сердце. Так оставьте ненужные споры, Я себе уже всё доказал, Лучше гор могут быть только горы, На которых ещё не бывал, На которых ещё не бывал.»

Текст и фото : Андрей Грачев

Горный Алтай — это удивительный и очень красивый край, о котором уже сказано и написано множество восторженных слов. «Золотые горы» — именно так переводится Алтай с тюркских языков.

Алтай расположен в самом центре Азии, на юге Западной Сибири, и граничит с такими странами, как Китай, Монголия и Казахстан.

Нужно отметить, что Горный Алтай – еще и самый чистый регион России, здесь нет ни промышленных предприятий, ни железных дорог. Уверен, что нет на свете человека, который бы остался равнодушен к красоте здешних мест.

Природа Алтая не просто разнообразна, она необычайно контрастна: таёжные леса быстро сменяются сухими степями, невысокие холмы и горы — заснеженными пиками (самыми высокими в Сибири), а реки здесь меняют свой цвет, в зависимости от времени года.

На Алтае я впервые был в 2010 году, и тогда меня так сильно поразило многообразие природных ландшафтов и сумасшедшие по красоте пейзажи, что Алтай стал для меня самым любимым местом. Действительно, такого многообразия природы, на сравнительно небольшой территории, редко, где еще можно встретить. На Алтае можно увидеть не только альпийские луга, но и пейзажи, напоминающие Канаду, Южную Америку, степи Монголии и классические ландшафты Средней Азии. И вот это все, в совокупности, включая родные таежно-сибирские пейзажи – и есть Горный Алтай.

В поселке Усть-Кан

Местная школа. Дети на уроке физкультуры. Здесь, здоровый образ жизни у детей начинается с чистейшего воздуха, и легких физических нагрузок. Настоящая физкультура может быть только на чистом воздухе, и никакой фитнес центр с его дорогущей системой кондиционирования никогда не сравнится с Алтайской свежестью. Мое сочувствие детям мегаполисов, и переживание конечно же.

Миновав Канскую степь и въехав в Усть-Коксинский район, пейзажи вновь начали меняться. Появились леса, вокруг опять полно зелени, на лугах пасутся лошадки. Вообще, когда представляешь себе классический Алтайский пейзаж, в голове рисуется такая картина: зеленая трава, лошади, пасущиеся на лугу, и все это на фоне гор, окутанных облаками. А сейчас, эти пейзажи можно просто наблюдать из окна автомобиля!

На подъезде к Мультинским озерам, остановились у Мертвого озера, чтобы пофотографировать и заодно собрать дров. Рано утром, на Мертвое озеро иногда приходят испить водицы маралы и медведи.

На склонах Катунского хребта на территории Катунского заповедника. Эти места –настоящий рай. Дикие и нетронутые высокогорные ландшафты, кедровые леса, кристальная чистота озёрных вод — это всё то, что заставляет возвращаться сюда снова и снова. Мультинские озёра прекрасны в любую погоду. Ни тучи, ни дождь, ни холод — ничто не помешает, по-настоящему, влюбиться в эти места.

Вечером погода начала постепенно разгуливаться, и мы вчетвером вышли на прогулку к Нижнему Мультинскому озеру. За весь день, первый раз подсветило солнце. Вдали одинокий рыбак, занятый ловлей хариуса.

Уже следующим утром, нам предстояло увидеть другой Алтай. За ночь выпало около 10 см. снега, и поскольку снег от восходящих солнечных лучей быстро таял, нам нужно было успеть все запечатлеть как есть. В девственно красивых, ослепительно белых снежных покровах, предстал уже иной Алтай.

Это утро оказалось незабываемым. Все, что мы снимали вчера, сегодня преобразилось до неузнаваемости, все заиграло новыми красками. Снег настолько сильно украсил окружающие пейзажи, что мною это все воспринималось, как настоящий подарок от Мультинских озёр. 

А здесь на переднем плане — осень, а на заднем – зима!

Вода в озерах настолько чистая и вкусная, что пить ее можно без предварительного кипячения!

Следующей точкой нашего путешествия по Горному Алтаю была долина реки Чулышман и знаменитые «каменные грибы». От Замульты до Чулышмана далеко, около 550 километров. По Чуйскому тракту вдоль Катуни и Чуи.

Стемнело очень быстро, и на сам Чуйский тракт мы въехали уже в полной темноте. По пути, на Чуйском тракте, достаточно много интересных мест, заслуживающих внимания фотографа. Одно из таких мест – Чуй-Оозы, место слияния двух великих рек Алтая – Катуни и Чуи. Вот там-то ты мы и запланировали остановиться сегодня на ночь. Через какое-то время, темная сентябрьская алтайская ночь стала светлеть, и вскоре, стала больше походить на северную «белую ночь». Дело в том, что на небе появилась очень яркая и полная луна. Луна оказалась настолько яркой, что все вокруг начало отбрасывать тени, можно было, без проблем, читать газету. Такой светлой лунной ночи я никогда не видел.

Здесь мутноватая Чуя втекает в Катунь. Реки имеют разный цвет, и очень хорошо видно, как одна река растворяется в другой. Зрелище впечатляет. Примечателен тот факт, что и Катунь и Чуя меняют свой цвет воды, в зависимости от времени года. Например, вода в Катуни, то грязно-серая, то мутно-зеленая, то салатовая, то бирюзовая, то голубая. Мы застали тот период, когда цвет воды, и в Чуе и в Катуни, бирюзового оттенка, самого необычного и красивого.

Несколько подробнее хочется сказать о самой Катуни.

Во-первых, это крупнейшая река Алтая. Беря своё начало в ледниках южного склона Катунского хребта, Катунь протекает через высокие горные хребты, затем через среднегорья и низкогорья, покрытые лесами, и, наконец, в степях западно-сибирской равнины, сливается с рекой Бия, образуя, пятую в мире по длине, реку Обь. Длина Катуни — 688 км., общий перепад от истока до устья – 2000 м. Неповторимые и разнообразные пейзажи вдоль берегов и возможность организации сплавов разных категорий сложности, делают Катунь популярнейшим местом отдыха на Алтае.

После утренней фотосъемки Чуй-Оозы мы поехали дальше по Чуйскому тракту. Теперь Чуйский тракт проходил вдоль реки Чуя, с трассы открывалось достаточно много интересных панорам. Не зря Чуйский тракт является отдельным туристическим маршрутом.

Наконец мы подъехали к тому самому перевалу Кату-Ярык. Альберт не поверил своим глазам, когда увидел, представшую перед нами панораму. «Ущипни меня, я наверное сплю!» — воскликнул Альберт. С километровой высоты нашему взору открылась сумасшедшая по красоте долина, внизу змейкой извивалась стремительная река Чулышман, сжатая с обеих сторон голыми скалами, которые образовали величественный каньон. Здесь не только видно, но и слышно как шумят водопады, обрушивая вниз, с высоты в несколько сотен метров, свои мощные, бурлящие потоки.

А вот и сама фотография-победитель The Best of Russia 2013.

Нашли ошибку? Выделите ее и нажмите левый Ctrl+Enter.

Горы алтая (57 фото) — 58 фото

1

Северо-Чуйский хребет


2

Горы Алтайского края


3

Горы России Алтай


4

Алтайский край золотые горы


5

Горы Алтайского края


6

Горы Республики Алтай


7

Горные хребты Алтая


8

Республика Алтай Алтайские горы


9

Белуха горный Алтай


10

Гора Белуха


11

Горно-Алтайск гора Белуха


12

Катон-Карагайский национальный парк


13

Горно Алтайск природа


14

Горы Алтайского края


15

Национальный заповедник зеленчи Словения


16

Золотые горы Алтая гора Белуха


17

Памятник ЮНЕСКО золотые горы Алтая гора Белуха


18

Горный Алтай Высокогорье


19

Высочайшая вершина Алтая


20

Гора Белуха


21

Гора Белуха горный Алтай


22

Золотые горы Алтая Белуха


23

Белуха гора Алтай лето


24

Горный Алтай горы


25

Алтайский край подножие горы Белухи


26

Белуха гора Алтай лето


27

Священная гора Алтая


28

Горный Алтай горы


29

Горы Алтай Южный


30

Священная гора Алтая


31

Алтайские горы Горная вершина


32

Озеро горных духов Алтай


33

Гора Белуха горный Алтай


34

Золотые горы Алтая Белуха


35

Гора Белуха Алтай фото


36

Республика Алтай


37

Природа Республики Алтай


38

Республика Алтай Алтайские горы


39

Северо-Чуйский хребет Алтай


40

Карагем Алтай


41

Алтай Северо Чуйский хребет Маашей


42

Карагем Баши


43

Золотые горы Алтая


44

Золотые горы Алтая Катунский заповедник


45

Золотые горы Алтая ЮНЕСКО


46

Катунский Алтай- золотые горы


47

Гора Белуха


48

Белуха Алтай вершина


49

Золотые горы Алтая Белуха


50

Республика Алтай природа гора Белуха


51

Горы Алтай и Саяны


52

Горный Алтай Чуйская Долина


53

Золотые горы Алтая гора Белуха


54

Долина Катуни Алтайские горы


55

Гора Маашей


56

Золотые горы Алтая


57

Маашей Баши гора Алтай

«Золотые горы Алтая». Фотоотчет об осеннем путешествии по Алтаю

«Золотые горы Алтая». Фотоотчет об осеннем путешествии по Алтаю 09.12.2015 в 09:33

Антон Петрусь продолжает серию публикаций о нашем осеннем путешествии к подножию Белухи. Не пропустите, посмотрите настоящую золотую осень! 


 

Настоящая зима, как и осень, всегда живет в горах. Но среди высоких скал нет четких календарных границ. Особенно там, где белеют снежные пики и грохочут ледники. В этих краях снег легко может выпасть в летний день и посыпать яркие цветы. Нас тоже родной Алтай одарил зимней погодой, правда в сентябре, когда склоны гор украсились невероятным золотом. В традиционном сентябрьском походе нас посыпал снег, ночью немного подмораживало. А картинка была просто невероятной. Несколько раз были сильные снегопады, метель сыпала с утра до ночи, а на следующий выглядывал кусочек солнца — и вся наша группа бросала свои дела, тарелки с горячей кашей и бежали снимать! Особенно порадовали последние дни на озере, когда погода менялась самым невероятным образом… 1.

2. Снег летел с огромно скоростью. Мокрые хлопья летели почти параллельно земле. Особый кайф когда ветер задувал прямо в лицо, и за доли секунды превращался в снежного человека. Мы вышли из лагеря после обеда. в тщетной надежде, что распогодится. Последний день у озера Аккем у нас традиционно свободный, и мы решили сходим в долину Ярлу. 3. У меня есть оправдание — если ничего не снял, то хоть прогулялся. Вот и тут так же ) Сильнейший снегопад! Но не фотографиями едиными живет фотограф. Иногда стоит отложить камеру и просто наслаждаться красотой. Вот и в тот день мы наслаждались прогулкой по осенне-зимнему лесу… 4. Снег то затихал, то вновь усиливался. Это не тихий новогодний снегопад, когда снежинки спокойно кружатся в небе. А колючая метель, завывающая в кронах деревьев.. 5. А ночью произошло то, что мы с нетерпением ожидали. Ветер утих, снег прекратился и ударил мороз. Вся наша группа в полном составе спешно ретировалась в теплые «бочки» — приюты для для туристов. Мы с Юрой как самые стойкие остались в палатке — испытание погодой надо проходить до конца. И мы были вознаграждены — плотную пелену туч разорвало и на небе блеснула Луна. О боги! Как же это было прекрасно! Свежий снег вокруг блестит под светом месяца… Абсолютно тихая гладь воды и ровное отражение белоснежных гор.. Сказка.. 6. …которая продолжалась очень недолго. Со стороны долины пришли низкие облака и закрыли ночную красоту. Ночь была холодная, мороз около минус 10 стучал по стенкам палатки. Да еще и снега с вечера навалило. Если бы не откопали палатку, то со стороны она на берлогу медведя стала бы похожа ) 7. На следующее утро надо было совершить как минимум один подвиг — вылезть из теплого спальника. Но вот солнце выглянуло из-за горы и зимняя сказка стала явью! 8. Нет ничего красивее зимой чем ясное утро после сильного снегопада! Я пулей вылетел из палатки, кое-как оделся схватил камеру и убежал гулять по берегу. 9. Над озером стоял туман, оставалось несколько мгновений прежде чем он рассеется под лучами утреннего солнца. Мимо пробежал усатый пограничник, который все наше пребывание на озере активно втирался в доверие к нашей группе. Особенно прекрасной половине ) Попросил его не снимать (и чего они боятся? Популярности?) 10. озеро немного подморозило, по краям выросли «снежные цветы» — удивительного вида кристаллики льда. Вот это фото ниже -наверное мое самое любимое за весь поход. Давно мечтал такое снять. 11. Это было последнее утро нашей стоянки на Аккеме. Сразу после завтрака мы собрали рюкзаки и вышли в обратный путь. Немного нетрадиционным путем — обычно мы штурмуем перевал Каратюрек, и уходим вдоль реки Кучерла. Но в этот поход там навалило снега чуть ли не по пояс. Перед нами группа ушла перевалом и через несколько часов вернулась обратно… Напоследок нам показалась Белуха — белый гигант 12. По свежему снегу сразу стали видны пути передвижения местной живности — смотрите сколько зайцев пробегало с утра) В голове звучала песенка Маши из мультика про следы (молодые родители меня поймут) 13. Сочетание золота лиственниц и серебра снега просто невероятно красиво… 14. А вот наш дом. Еле откопали палатку, пока собирали. Под ней остался нетронутый и чистый кусочек мха, непокрытый снегом. 15. На обратном пути остановились на пару кадров в одном из моих самых любимых мест на Аккеме — у берега реки. Красивейшее место, непривычно выглядевшее под свежим снегом. Сколько времени мы провели у этой реки, сколько красоты тут отснято.. 16. Обратная дорога тоже преобразилась. Все покрыто свежим снегом. Но солнце начало припекать и снег таял. И тропа превращалась в жидкое месиво из грязи. Ноги промокали моментально. Хотя нам уже было все равно — ботинки у всех были мокрые давно. И мы решили проблему мокрых ног суперсовременным методом — одели пакеты на ноги)Лично я смешно смотрелся с белыми пакетами, выглядывающими из штанины ) Пакеты крепкие, лентовские ) 17. А вот и я. Немного небритый, но счастливый ) За спиной почти пустой рюкзак. Я обычно когда приезжаю домой, бросаю рюкзак на пол, и сын сразу подбегает и пытается его поднять. а потом говорит — «Ох и тязёлый!» 18. Прощальный взгляд на Белуху. Наверно лучший осенний вид на нее. И не самый привычный ракурс. 19. Традиционная ночевка на берегу реки Аккем и прощальная ночная съемка в свете Луны… Ну и для тех, кто соскучился за настоящей зимой приглашаю в зимний тур к Телецкому озеру на Рождество! 

 

 

20 лучших мест Горного Алтая

Наш гид по Алтаю Юлия Копыч составила список из 20 самых интересных достопримечательностей, которые стоит посмотреть в Горном Алтае.

Республика Алтай на юге Западной Сибири – это величественные горные цепи в обрамлении непроходимой тайги. На территории в 260 тысяч квадратных километров сосредоточились уникальные природные объекты. Четыре из них – плато Укок, Алтайский заповедник с водоохранной зоной Телецкого озера, Катунский заповедник и природный парк «Белуха» – в 1998 году были внесены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО под общим названием «Золотые горы Алтая».

1. Чуйский тракт

Главная транспортная артерия Алтая и одна из красивейших дорог мира. Идет от Новосибирска и до монгольской границы.
Вьючная тропа, на месте которой позднее возникла дорога, стала известна русским купцам в конце XVIII века с расцветом торговли в регионе. Статус дороги общегосударственного назначения тракт получил 26 мая 1922 года. Длина тракта сегодня составляет 963 километра. Большая часть проходит по территории Республики Алтай. Вдоль тракта сосредоточено множество археологических, геологических и исторических памятников.

2. Гора Бабырган

Гора Бабырган – живописное плато с останцами необычной формы. Высота горы – 1008 метров над уровнем моря. Гора Бабырган расположена на границе степного и горного Алтая. Первая гора на Чуйском тракте, откуда начинается Горный Алтай.

3. Перевал Семинский

Перевал Семинский на одноименном хребте, 1717 метров над уровнем моря, – высшая точка Чуйского тракта. Это своеобразная граница цивилизованно-организованного и дико-экзотического туризма. 583-й километр тракта.

4. Гейзеровое (Голубое) озеро

Его можно увидеть близ села Акташ у подошвы Северо-Чуйского хребта. Со дна озера периодически происходит выброс целебной голубой глины – этим объясняются два его названия. 797-й километр.

5. Перевал Чике-Таман

К перевалу Чике-Таман на высоту 1460 метров тракт поднимается крутым горным серпантином. Прошлым летом на вершине перевала был установлен монумент дорожнику в память о строителях тракта. 663-й километр тракта.

Памятник Кольке Снегиреву установили несколько лет назад вблизи села Белый Бом на берегу реки Чуи. Авторов вдохновил сюжет популярной песни «Есть по Чуйскому тракту дорога» – о шоферах-романтиках, перевозивших грузы по Чуйскому тракту в начале ХХ века.

6. Долина реки Кызыл-Чин

Марсианские пейзажи в долине реки Кызыл-Чин у села Чаган-Узун (2) – дно моря, некогда плескавшегося на просторах современной Чуйской степи. Глубокие каньоны причудливых форм, выщербленные холмы и округлые возвышенности. Здесь представлена богатейшая палитра цветных отложений. 864-й километр.

7. Катунский хребет

Это самый возвышенный и массивный хребет Алтайских гор. Бродить по его склонам и перевалам – удовольствие даже для не самых ярых поклонников хайкинга.

8. Гора Белуха

Гора Белуха – двуглавый символ Горного Алтая. Ее восточная вершина (4509 метров) – высочайшая в регионе и одна из самых высоких в России. Покорить ее удалось только в 1914 году. Западная вершина (4435 метров) чуть ниже, но не менее живописна.

9. Река Катунь

Река берет свое начало на склонах хребта у ледника Геблера на высоте 2000 метров. Это главная водная артерия Алтая (688 километров) и место притяжения поклонников рафтинга. Название реки происходит от алтайского слова «кадын» («госпожа, хозяйка»).

10. Река Чуя

Правый приток реки Катунь возникает в Чуйской степи и спустя несколько десятков километров превращается в стремительную горную реку. Туристы-водники давно оценили ее суровые пороги. С китайского название переводится как «вода».

11. Мультинские озера

Эти озера рассыпаны в межгорных долинах на северном склоне Катунского хребта на территории Усть-Коксинского района. Три из восьми озер (Верхнее, Среднее и Нижнее) соединяет в каскад река Мульта, на берегах которой можно встретить медведя.

12. Северо-Чуйский хребет

На юго-востоке Республики Алтай расположен один из самых величественных хребтов Алтайских гор – Северо-Чуйский, где средние высоты превышают 3500 метров.

13. Горный узел Биш-Иирду

Узел является центральной частью Северо-Чуйского хребта. Эта часть особенно популярна среди альпинистов, так как здесь есть маршруты любой сложности для восхождений.

14. Альплагерь «Актру»

Альплагерь «Актру», расположенный в этом районе, привлекает как новичков, так и опытных альпинистов. Здесь проводятся альпинистские сборы, также сюда приезжают в поисках приключений любители экстрима со всего мира.

15. Плато Укок

Одно из самых загадочных мест в России, плоскогорье Укок расположено в южной части Республики Алтай на высоте 2200–2500 м. Оно ограничено на востоке хребтом Сайлюгемом, на севере – отрогами Южно-Чуйского хребта, на западе – Катунским хребтом, на юге – хребтом Южный Алтай, от которого ответвляется снежный массив Табын-Богдо-Ола, своеобразная визитная карточка плато Укок. У плато есть своя «Алтайская принцесса» – так прозвали найденную здесь мумифицированную молодую женщину. Она была захоронена здесь с великими почестями 2500 лет назад и обнаружена новосибирскими археологами в 1993 году. С тех пор раскопки в этом районе запрещены. Мумию долгое время исследовали в Институте археологии и этнографии Сибирского отделения Российской академии наук в Новосибирске, но в 2012 году она была возвращена на Алтай.

16. Телецкое озеро и окрестности

Телецкое озеро расположено на северо-востоке Алтая на высоте 436 метров. Это самое крупное озеро региона, его протяженность – 78 километров. Правую часть озера занимает Алтайский государственный природный заповедник. В первой половине XX века стало известно древнее название озера – Ячаварай, что в переводе означает «Драгоценность, лежащая среди гор». А местные жители издавна называли озеро Алтын-Кель, что означает «Золотое озеро». Из озера вытекает единственная река, Бия, зато впадает в него множество живописных рек. Самая крупная – река Чулышман.

17. Перевал Кату-Ярык

Один из наиболее интересных природных объектов Восточного Алтая. На вершине перевала, на высоте 1000 метров, расположена смотровая площадка, с которой открывается вид на долину реки Чулышман. А при спуске с перевала надо преодолеть нешуточный серпантин.

18. Каменные грибы

Каменные грибы – природные образования в урочище Аккурум на правом берегу реки Чулышман в месте ее слияния с рекой Чульча. Напоминающие каппадокийские «дымоходы» из долины Гереме, гигантские песчано-глиняные глыбы с «шляпками» образовались в результате процессов выветривания и эрозии.

19. Водопад Учар

Самый большой в Горном Алтае водопад образовался сравнительно недавно в результате мощного горного обвала: воды реки Чульчи низвергаются каскадным водопадом с высоты 160 метров в глубокий каньон. Водопад находится на территории Алтайского государственного природного заповедника и входит в пятерку самых труднодоступных и загадочных достопримечательностей России.

20. Горно-Алтайск

Обособленным субъектом расположился город Горно-Алтайск у входа в великую страну гор, обособленным, но не менее интересным, а потому заслуживающим внимания искушенного путешественника, едущего на Алтай «за туманом и за запахом тайги».

В окружении северных отрогов невысокого хребта Иолго, укрывающих город от климатических непостоянств природы в виде пронзительного ветра, снежных бурь и других не особо благоприятных погодных особенностей, спрятался маленький Горно-Алтайск. Он является столицей республики Алтай и единственным городом этой горной страны.


Практически все эти места вы сможете увидеть воочию, отправившись в путешествие по Алтаю вместе с нашим гидом Юлией Копыч 😉 На 2021 год запланировано путешествие с 15 по 26 сентября.

Большинство фото к статье за авторством участника группы Алексея Кожаева, гида Юлии Копыч, одно фото участника Тимура Сюняева и одно фото Демина Алексея, из Википедии.

А какие у вас любимые места на Алтае? Пишите в комментариях, будет интересно узнать!

Глава 2. Времена года на Алтае, какое лучше и для чего (по месяцам) — Эквесто

Дополнение 2021 года.

На Алтай хлынул поток туристов. Когда туристов слишком много, Алтай теряет свою главную изюминку — незаполненность людьми. Туроператоры, гиды, самостоятельные туристы ездят по одним и тем же легкодоступным раскрученным местам, поэтому время для посещения стоит выбирать с учетом этого, иначе поездка может быть подпорчена. Вкратце — не стоит ехать в национальные праздники, в пик туристического сезона (особенно июль и август).

О недооценненных местах и временах года — в телеграм-канале и свежих выпусках рассылки.

Каждый сезон на Алтае имеет свои плюсы и минусы. Отдых тут в целом не особо пляжный, больше путешествия, приключения и авантюры. Поэтому и погода не так категорично влияет — можно путешествовать хоть когда. Но разница в сезонах большая.

Лето. Самый популярный сезон

Смотровая площадка на Синюхе

Сезон отпусков, жара, наплыв туристов, высокие цены, очереди в музеи и к достопримечательностям. Толпы народу в туристических местах. 

Зато работают все возможные экскурсии и маршруты, пляжи, караоке и дискотеки. Летом на Алтае можно купаться, загорать и отрываться. Летом — жара в прямом и переносном смысле.

Расскажу по месяцам, они отличаются.

Июнь

Водопад в ущелье Чеч-Кыш

Такой летний месяц, когда пора отпусков еще не началась, но природный сезон стартовал. В горах не душно, толп туристов нет. Июнь хорош для тех, кто не любит толкаться в толпе или не любит сильную жару. Природа еще зацветает, ледники только начали таять, цены еще не взлетели). Но еще активны клещи до конца июня (как мы с ними боремся будет отдельная глава).

Июль

Очередь на остров Патмос

Самый жаркий, во всех смыслах, месяц. Как по погоде, так и по числу туристов. Работают все и всё. Дискотеки, все мыслимые и немыслимые аттракционы, даже случаются пробки на Чуйском тракте. Можно купаться и загорать, можно танцевать ночами, можно знакомиться с новыми людьми(в очередях ;-)). Цены, естественно, выше и каждый год пробивают потолок и самые смелые прогнозы. Увы.

Август


В августе водопад Учар становится менее полноводным и к нему можно подобраться поближе

Первая половина – как в июле. А вот со второй половины турпоток идет на спад. Жара тоже на спад. Ночами уже попрохладнее. Вторая половина августа очень кайфовая для путешествий. Мягкая погода, реки уже светлеют, красота, урожай овощей начинается, тропы уже натоптаны. 

Осень. Невероятно красиво, но непредсказуемо

Кордон Кур-Кечу в сентябре

Осенью на Алтае меньше людей. Тепло, но не жарко, цены не то чтобы идут на спад, но хотя бы перестают расти.

Осень очень контрастна. По погоде и по краскам. Может быть тепло и солнечно, может быть мерзко—снежно-противно. Притом, и жара как летом, и сугробы, могут быть в один день).

Сентябрь

*сентябрь может быть разным — одно и тоже место в разные годы в одни и те же даты.

Если повезло с погодой, то днем очень классно, тепло, не жарко. И очень красиво, особенно когда все желтеет. Сентябрь, по моему мнению –  один из лучших месяцев для путешествий по Алтаю. Сухой, теплый, без толп народа.

Но есть и риск – ночью может быть минусовая температура (чем жарче днем, тем холоднее ночью). И может быть приступ снега, метели и вообще зимы (кратковременно, но все же может и на неделю). В позапрошлом году в сентябре выпало столько снега, что потом зимой завидовали)

Октябрь


В октябре желтеет лиственница и Алтай становится пронзительно желтым

Пограничный месяц, который может быть как тёплым, так и снежно-морозным.

В первой половине еще можно поймать хорошую погоду и офигенно красивую желтизну лиственницы (целые яркие желтые леса). А вторая половина – это уже почти ноябрь. В горах уже зима, на перевалах может быть снег, даже на лыжах уже катаются. Из желтой красоты осень становится серо-белой, с голубыми и зелеными прожилками рек.

Из плюсов – очень все спокойно. Прям тишина, цифровой детокс, редкие машины, природа замирает, можно гулять часами и не встречать людей. А также рыбачить – реки очень светлые, а хариус очень вкусный)

Ноябрь


Телецкое озеро в районе поселка Яйлю

Пограничный месяц, также как и октябрь. В ноябре надвигается зима и зимние развлечения. Часто в ноябре наплыв туристов — ведь низкий сезон, тишина и спокойствие. И очень красиво-реки еще не замерзли, а уже везде снег.

Зима. Мягкая, красивая, малолюдная

Кураж на льду в январе

Зимой  мало туристов. Световой день короткий. Отдых делится на две части: днём — активный или путешествие, вечером — спокойный.

Конная прогулка в районе села Ая

Можно делать всё, что связано со снегом — кататься на горных лыжах, санках, хаски, охотиться или просто гулять на снегоступах. А вечером можно пройти какой-нибудь алтайский мастер-класс, посмотреть фильм, почитать книгу, послушать баян у костра. Ещё зимой открываются достопримечательности, недоступные летом, например ледяные водопады или незамерзающие озера. 

Водопады превращаются в сосульки

Ну а проехать по зимнему Чуйскому тракту — это прям новые впечатления. Там все не так как летом и выглядит невероятно.

Чуйский тракт в районе села Курай

Зима на Алтае – классическая сибирская, но мягче и не такая холодная, как в равнинных соседних регионах.

Месяцы похожи, разве что в феврале уже пахнет весной. Ну и выделяется Новый год-все забито туристами, все активизируется.

Весна. Расцветающая красота

Цветение маральника в мае

В марте на Алтае еще зима. Часто еще катаемся на горных лыжах в горах, но дороги уже сухие и чистые. Погода непредсказуема – может быть тепло и солнечно, а может валить снег и вообще быть январь).

Март на Семинском перевале

В апреле уже тепло днем, но природа еще не проснулась и лишь ко второй половине апреля начинает оживать. Но турсезон уже стартует и начинаются путешествия на велосипедах или по экскурсионным турам, открывается сезон рафтинга.

Конец апреля на реке Чуя

И вот начинается май. Месяц, часто, неописуемой красоты, резких контрастов (бывает фантастика просто). Пишу «часто», потому как в мае нередки заморозки и наступление зимы на несколько дней. В мае – цветение»алтайской сакуры» (маральника), открытие сплавного сезона, теплая солнечная погода без духоты.

На цветение маральника приезжает много фотографов, его цветение выглядит невероятно.

Цветение маральника в мае просто крышесносное. Вот как он выглядит вблизи

Во второй половине мая тепло как летом, но не жарко и пока нет толп туристов.

Мне нравится майский Алтай.

Также в мае активизируются алтайские клещи, но в основном они в лесах  и траве (наше мнение о том, как бороться против укуса клеща).

Вот так вот). Какое время года лучше-то? Если вы настроены на пляжный отдых, то однозначно надо выбирать лето. Если вам ближе что-то  познавательно-активное, то можно чуть ли не в любое время ехать — всегда будет что посмотреть.

Дополнения

  1. Варианты самостоятельных путешествий с примерами
  2. Канал об организации туров по Алтаю (пригодиться для самостоятельного планирования)
  3. Свежие выпуски рассылки

Все инструкции для путешествий по Алтаю

Мы их собираем тут, там больше 20 глав про каждый аспект.

Кирьянов Алексей

CEO

От автора

Самый частый вопрос от туристов — «какая будет погода?».  Этот вопрос важен, ведь впечатления от путешествия в горах зависят от погоды процентов на 70.

Но, на него нет точного ответа. Погода в горах переменчива и непредсказуема. И каждый год, в одинаковые даты, разная. Хроники прошлых лет ничего не дают — один и тот же день календаря в разные годы может быть как снежным, так и жарким. Поэтому путешествия на Алтай —это всегда немного авантюра с непредсказуемой палитрой впечатлений. Сколько бы мы не перестраховывались в турах, самый главный компонент — погода — всегда может спутать все карты . Приходится закладывать «параллельную запасную программу» на случай погодных сюрпризов.

Горный Алтай (Сибирский округ) — 2021 Все, что нужно знать перед поездкой (с фотографиями)

Что такое Алтай? Средний русский ребенок скажет вам, что это горы где-то в Сибири. Многие туристы даже бывали там. Дело в том, что там, на Алтае, есть какая-то туристическая зона, где человек может почувствовать себя достаточно хорошо, чтобы перестать искать более глубокие познания об этом месте. Какая жалость !!! Потому что нетуристический Алтай — это восхищение, это не просто горы, это… Но позвольте мне быть последовательным.
Итак, свою первую семейную поездку мы решили посвятить Алтаю. На двух машинах с тремя детьми от 5 до 14 лет с одним собачонком Микки мы отправились его покорять, стартовав из Красноярска в 4 часа утра 9 сентября 2011 года.
Выехав из дома прямо на границу Алтайского края, мы буквально разбились. стих: гигантские черные тучи, тьма, гром и молния. Чтобы завершить картину, нам потребовалось, чтобы в качестве фона играли «Дорога в ад» Криса Ри. Все это звучит забавно, но поверьте, при такой погоде на Алтае, особенно осенью, запланированная поездка не должна была быть веселой!
Надо сказать, что до этой поездки не все мы верили в духов Алтая, но после пары первых проявлений мистики сомнения исчезли…
Мы остановились на ночлег в одном из многих лагерей в селе Катунь и утром та ужасная погода уже снова нас «приветствовала».Тем не менее мы решили продолжить свой путь и пошли на Семинский перевал. Здесь начинается мистицизм.
Мы нашли огромный камень с лежащими на нем монетами и решили поиграть в «монетный баскетбол», подшучивая над тем, что если мы бросим монету прямо на этот камень, духи Алтая наградят нас хорошей погодой. Только одному из нас удалось достичь этой цели, но, как мы поняли впоследствии, для этих духов этого было достаточно! Вы не поверите, но через 15 минут ходьбы от Семинского перевала мы увидели шикарную яркую радугу, наш путь словно освещался этой красочной аркой.
Следующую ночь мы провели на переправе через реки Катунь и Малый Яломан.
Какая радость просыпаться от шума реки, ммм! Но еще приятнее вытащить сонную голову из палатки и увидеть над собой голубое небо! Ну наконец то!
Весь пейзаж побуждает к дальнейшим победам. Чуйский тракт высечен горами и словно приглашает вас взять его и увидеть остальное горное царство. Наконец-то мы можем увидеть не просто холмы, а настоящие зубчатые скалы, и наконец-то у нас появилось чувство драйва! Наше чутье питается первой приготовленной в кемпинге пищей, и мы полностью удовлетворены.Мы действительно на Алтае! Йа-ого!
Там, где река Катунь пересекает реку Чуя, сохранились десятки древних наскальных рисунков. Нам потребовалось некоторое время, чтобы изучить их самостоятельно, но потом мы нашли Музей древнего искусства и отправились на экскурсию, чтобы узнать больше. Эти горы хранят тайны многих веков, и так странно осознавать, что давным-давно некоторые люди ходили и касались этих самых камней, они могли здесь охотиться … или, может быть, они путешествовали со своими семьями, как сейчас?
Наше следующее запланированное место — это легендарная рифельная цепочка каскада Маджой под названием «Бэби».Я был здесь раньше и видел это, и не могу не показать Ребенка всем остальным! Рев ребенка слышен издалека. Я бы хотел, чтобы фотографии могли выразить этот рев… Типичная реакция, когда вы видите это, — это шок, и мы были еще более потрясены, когда увидели, как там сплавляются сумасшедшие парни!
Но на этом наш шок не заканчивается, и мы идем прямо вперед! Чтобы проверить свои машины, а также свои физические и эмоциональные силы, мы идем в горы.
«СВЯТАЯ КОРОВА !!! НИ ЗА ЧТО!!!!! БОЖЕ МОЙ!!!!» — это всего лишь несколько наших выражений, описывающих панораму, которую мы видели под ногами с того места, где мы достигли.Когда ты на грани, такое ощущение, что ты летишь, как во сне, понимаешь … Под ногами, конечно, есть камни, но ты не можешь устоять перед соблазном представить, что летишь над Чуйская долина, которую вы можете увидеть целиком прямо сейчас. Когда вы поднимаете свой взор в горы, вы обнаруживаете, что тысячи лет состоят из каменных гигантов со льдом на вершине. И вся эта красота дарит ощущение огромной силы этого места!
Я не скажу, что сюда было легко добраться, и, тем более, я бы не рекомендовал вам даже пытаться попасть сюда с детьми до 10 лет, так как путь очень сложный, а к тому же в лесу можно встретить настоящего волка… Немного страшно .Но да, оно того стоило!
А потом, устав от завоеваний, поздно ночью мы любовались Луной. Не то чтобы просто лежать и смотреть в небо, а с настоящим телескопом — моим новым хобби, которое я не мог оставить дома.
На обратном пути мы совершаем конную прогулку по месту Белый Бом, которое нам понравилось раньше, когда мы проехали по нему впервые. Мы хотим кататься, потому что говорят, что Алтай без лошади зря тратит деньги. Кататься здесь намного интереснее, чем в пригородах Катуни или Чемала, где все тропы стали широко известными и многолюдными.И взгляды здесь, конечно, нельзя сравнить ни с чем другим …
Мы возвращаемся назад, думая о тех духах, которых мы обманули с помощью монет. Конечно, это просто шутка, но что, если эта плохая погода действительно была своего рода проблемой, проверяющей, можем ли мы устоять? .. В любом случае, мы рады узнать, что прошли ее!
Все подробности о наших остановках, заправках, местах, советы и полный фотоальбом вы найдете на сайте www.familydrive-rus.com

Вид на гору Белуха. Россия. Гора Белуха входит в состав с.. Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Изображение 143772255.

Вид на гору Белуха. Россия. Гора Белуха входит в состав Горы. Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Изображение 143772255.

Вид на гору Белуха. Россия. Гора Белуха входит в состав Золотых гор Алтая.Прекрасный вид на реку Белуха, текущую через зеленый горный массив, дают право на ледники Алтая, золотые скальные горы россии. Вид с вершины горы летом. Панорама заснеженного горного хребта белуха-алтай в россии, голубое небо и золотой лес. Летний вид на горы Алтая. дает право на зимний и летний сезон.

M L XL

Таблица размеров

Размер изображения Идеально подходит для
S Интернет и блоги, социальные сети и мобильные приложения.
м Брошюры и каталоги, журналы и открытки.
л Внутренние и наружные плакаты и печатные баннеры.
XL Фоновые изображения, рекламные щиты и цифровые экраны.

Используете это изображение на предмете перепродажи или шаблоне?

Распечатать Электронный Всесторонний

4500 x 3000 пикселей | 38.1 см x 25,4 см | 300 точек на дюйм | JPG

Масштабирование до любого размера • EPS

4500 x 3000 пикселей | 38,1 см x 25,4 см | 300 точек на дюйм | JPG

Загрузить

Купить одиночное изображение

6 кредитов

Самая низкая цена
с планом подписки

  • Попробуйте 1 месяц на 2209 pyб
  • Загрузите 10 фотографий или векторов.
  • Нет дневного лимита загрузок, неиспользованные загрузки переносятся на следующий месяц

221 pyб

за изображение любой размер

Цена денег

Ключевые слова

Похожие изображения

Нужна помощь? Свяжитесь с вашим персональным менеджером по работе с клиентами

@ +7 499 938-68-54

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее работать.Используя наш веб-сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie, как описано в нашей Политике использования файлов cookie

. Принимать

Романова Марина Михайловна

В этом году у нас была замечательная поездка на Горный Алтай. Горный Алтай (что в переводе как Золотые горы) расположены в юго-западной части Сибири, недалеко от границы с Казахстан, Монголия и Китай. Мы слышали от наших друзей, что это отличный место, куда можно было пойти, но не знал, как туда добраться.С одной точки зрения, мы волновались, что мы давно не занимались альпинизмом, и мы не чувствовали уверен, что мы могли бы сделать это сами без гида или группы. С другой точки зрения Ричард беспокоятся о том, чтобы быть частью полностью русской группы (которая часто выезжает из Барнаула и Новосибирск) из-за языковой проблемы. В то же время варианты, которые мы нашли через Интернет для иностранцев, оказались не очень хорошими. для нас: неподходящий момент и завышенная цена.Мои друзья в Москве порекомендовали мне Дмитрия, который является профессиональным горным гидом и который живет в Барнауле. Я позвонил ему в Барнаул, и он согласился проводить наши поездка на Алтай в удобное для нас время с продолжительностью поездки, которая мы могли справиться. Цена была очень разумной. Он порекомендовал нам принести очень хорошую обувь для обширных прогулки по горам и теплая одежда, в том числе теплый свитер и пальто типа аляски на случай более холодных Погода.Он также предложил подарить нам новые плащи, которые мы можно было использовать бесплатно и оставить на тот случай, если они нам понравятся. Он также сказал нам, что в нашей группе будет второй гид, Сергей. Дмитрий (или, Дима) показался не очень разговорчивым, но на расстояние в две тысячи километров становится понятно, что он кому-то небезразличен о нас, и это успокаивало. Договорились поехать на Центральный Алтай, так что что мы сможем увидеть высокие горы и самые высокие в Сибири горы, Белуха.Мы планировали нашу поездку начать 25 июля и закончить 5 августа.

25 — 26 июля

Летели из Москвы в Барнаул Сибирскими авиалиниями, что многим понравилось. уважения, в том числе и по цене (было 180 долларов туда и обратно). Мы приехали вовремя, около 6:30 утра, а Дима ждал нас на своей машине Жигули в аэропорту. Мы были удивлены, что было очень холодно, Т = + 8 С, что было намного холоднее, чем в Москве, где было + 30С.Мы поняли, что погода необычная для Барнаульской области. Нам не было страшно, однако, поскольку мы ожидали, что это может быть ниже нуля (по Цельсию) в горах.

Дима провел для нас очень интересную экскурсию по Барнаулу, красивому городу, с много новостроек и интересной архитектуры. Самое интересное для нас предстояло увидеть великую сибирскую реку Обь, которую мы никогда раньше не видели. В Река Барнаул довольно узкая и только начинает свой долгий путь к К северу.Мы расслабились через несколько часов после ночного перелета в Барнаул и в середине дня мы начали ехать на Горный Алтай. Дима познакомил нас с нашим вторым гид Сергей, который был очень дружелюбен.

Горный Алтай, как известно, отдаленное место, потому что для этого нужно много часов езды от любого из крупных городов Сибири: Новосибирска или Барнаула. Мы знали также, что некоторые регионы Алтай ближе к эти города и, как сказал нам Дима, тоже очень красивые.Но я правда скучал по высоким горам, где не был 15 лет, поэтому мы выбрал очень долгую поездку на Центральный Алтай. Вскоре мы поняли, что вождение — это весело. Наши гиды разговаривали без перерыва на протяжении многих часов, объясняя историю и географию различных регионов, которые мы прошли. Мы были удивлены их знанием Алтая. Позже мы узнали, что оба гида закончили колледж. историческое образование, поэтому нам посчастливилось иметь таких гидов.я много часов переводил Ричарду и был рад заметить, что Дима часто добавляет более точные слова для перевода. Он объяснил, что закончил Английская школа в Барнауле, давшая неплохие знания английского языка. Позже он поговорил с Ричардом без перевода. Он также сказал мне, что немного знает немецкий, потому что он какое-то время жил в Германии, а также провел несколько туров с немецкими туристы.

В этот день мы ехали около 6 часов и остановились на берегу реки Катунь, примерно в 60 км от город Горно-Алтайск.Это было хорошее место для отдыха. Дима оказался очень хорошим поваром. Он приготовил для нас вкусный ужин, и мы с удовольствием поужинали. и сидит возле костра. Мы хорошо выспались, потому что палатка была удобной и воздух был свежим.

27 июля

На следующий день мы продолжили путь по Чуйскому тракту. Мы прошли много интересного долины и геологические образования. Некоторые места напомнили нам долины в Новом Мексика, но большинство из них были очень необычными.Наши гиды продолжали поставлять нам с ценной информацией об этих местах. Самым удивительным было пройти по местам русских поселений. Этих людей давно послал в эти места Сталин, и они там остались. Все села, реки и ручьи там были милые русские имена. Мы также видели села старообрядцев. Также было интересно узнать, что разные районы Алтая имеют очень разный микроклимат. Может быть холодно в одной долине, но очень тепло в другой.Есть даже ботанический сад в одна из долин с тропическими растениями. К сожалению, мы проехали все эти интересные места без остановки, потому что у нас не было времени на оглядываться. Ехали около 9 часов и остановились у реки Катунь, очень близко к месту начала горного похода. Здесь, Река Катунь сильно отличалась от той, что мы видели вчера: это был красивого зеленого цвета и казался намного красивее, чем вчера.Мы поставили палатки, и Дима снова приготовил очень вкусный обед. Мы были удивлены разнообразная еда, которую он взял с собой, и его способность готовить отличное питание на открытом воздухе. Это было неожиданно и приятная часть поездки, потому что мы не ожидали ничего, кроме стандартный сухой корм, который обычно возят в горы.

28 июля

На следующий день поехали на турбазу Высотник у села Тюнгур, где мы оставили нашу машину.Мы проехали 8 километров в горы, а потом начали треккинг по левому берегу реки Кучерла. Мы планировали пойти к горному озеру Кучеркинское вдоль реки Кучерла. Наши гиды сначала хотел проверить, можем ли мы ходить с рюкзаками без имея большой опыт. Мы нашли тропу широкой и легкой. Некоторые люди использовали лошадей, которых предоставили местные алтайцы. Но наши гиды решили не брать лошадь. этот раз.Мы не возражали, потому что одной из наших целей было отработать долгие прогулки по горным тропам.

Погода была хорошая, и нам очень понравилось гулять. Мы внимательно наблюдали разнообразие альпийских цветов. Разнообразие видов цветов и их цвета и формы были восхитительны, и мы старались наблюдать за этим чудесным природа с широко открытыми глазами и умами. Когда тропа продолжалась по тайге, мы заметили много кусты черной смородины.Эта ягода типична для любого русского сад или дачу, но было удивительно увидеть много здоровых кустов черного смородина в тайге. Наши гиды показали нам кусты ЖИМОЛОСТИ (это это русское имя), которого мы никогда раньше не видели и знали только из литературы. Ягоды жимолости съедобны, а позже Дима приготовил из этой ягоды варенье, которое мы попробовали впервые в жизни.

Было несколько других групп, которые шли по той же тропе к Кучерлинское озеро.Ряд групп выбирают этот путь для начала своего горного путешествия. К счастью, мы ехали с разумной скоростью, как и многие другие туристы. Везли только спальные мешки и личные вещи. Наши гиды, которые несли всю еду и другое оборудование, необходимое для кемпинг, шли быстрее. Предложили двинуться дальше и приготовить обед. Мы согласились. Еще через час прогулки мы с удовольствием посидели, расслабились и пообедали. После многочасовой прогулки мы изрядно устали и начал понимать, насколько удобно иметь этих продуманных гидов, которые помогали нам увидеть эту прекрасную природу.Мы остановились на обед в месте, где некоторые древние местные жители рисовали коз более чем 10 000 лет назад.

Мы продолжили путь по тропе, которая постепенно привела нас к более высоким высоты. Мы видели слои гор, покрытые красивой сибирской сосной. деревья и зелено-синяя река, которая иногда была далеко, а иногда было так близко, что мы умыли соленые лица и руки и налили воды в наши бутылки для питья.Белые вершины гор, которые были далеко, подходил все ближе и ближе с каждым шагом. Ближе к концу дня мы хорошенькие устали, но были рады услышать от Димы и Сергея, что мы пошли еще чем половина пути до озера. И снова Дима приготовил хороший ужин, и мы наслаждались едой и разговаривали с нашими гидами у костра. Можно догадаться что мы хорошо выспались.

29 июля

Когда мы проснулись, было необычно холодно, и что-то тяжелое неслось на крыльях палатка.Мы выглянули и увидели, что все вокруг было белым от снега. Большие снежинки зародились где-то далеко в небе и медленно падали. вниз к деревьям, к палатке, к земле. Дима и Сергей уже были готовил завтрак и сказал нам, что нам лучше остаться в палатке и позавтракайте там. Они дали нам сетку (ПШЕНКА — русское название), и нам обоим она очень понравилась. Горячий кофе был самым желанным гостем. В прошлом, когда я был в В разных горных экспедициях мы часто готовили в снегопад или сильный дождь.Но теперь мне очень понравилось, что о нас позаботились наши гиды. После позавтракав, мы решили выйти на улицу, когда снег превратился в смесь снега и дождя. Все вокруг нам было мокро. Было бы неплохо развести костер, но это казалось невозможным. Но Ричарду удалось разводить костер. У него большой опыт кемпинга в Висконсин, где он отвечал за разведение огня и где иногда у них в течение 7 дней шел дождь в сыром виде.Когда он разжег огонь, гиды и Ричард принес много дров, и наш костер стал таким огромным, что смогли высушить нашу одежду и согреться. Дождь продолжался и продолжался. Было уже около 14 часов, и мы начали спорить, стоит ли нам сегодня выходить на след. Я спросил, а где наш тропа, и Дима показал мне небольшой водопад справа от палатки. Мне было очень забавно забраться наверх водопад. Итак, все согласились, что мы должны остаться и уйти на следующий день.У нас было много времени, чтобы расслабиться, поговорить, насладиться огнем и прекрасный вид на реку и близлежащие горы, покрытые свежим снегом.

В этот день, добавив к прекрасному обеду, Дима извлек откуда-то небольшую банку настоящей лососевой икры, которую было очень и очень вкусно. У нас никогда не было такого лакомства в кемпинге условия. Даже дома у нас редко бывает этот предмет роскоши. Это внимание Димы очень скрасило наш день (я значит, вечер).

30 июля

Погода в этот день была просто отличная. Сухой воздух и раннее солнце быстро Наша тропа высохла, и теперь то место, где вчера был водопад, выглядело как обычный крутой участок тропы. Мы завтракали, собрали рюкзаки и пошли по тропе. Был еще один день ходьбы, чтобы добраться до озера. Было приятно интересно день, в котором мы постепенно поднимались все выше и выше.Большую часть времени мы пошли вдоль реки Кучерла. Когда мы ожидали, что озеро скоро должно оказывается, мы обнаружили, что тропа уходила от реки, и мы шли по тайга, в основном идет вверх. Внезапно пространство открылось, и перед нашим взором появилось красивое горное озеро. глаза. Это был незабываемый вид.

Озеро окружали горы, большей частью покрытые лесом. Много далеко впереди были видны более высокие горы. Мы спустились к озеру и вскоре нашли место для нашего лагеря.Мы были хорошенькими устал и на следующий день решил прогуляться по озеру без рюкзаков.

31 июля

В этот день Дима остался в лагере, а мы с Сергеем и Ричардом обошли лагерь. озеро. Тропа была довольно сложной, она шла вверх и вниз, но нам понравилось. видя это озеро с разных мест. Длина озера было около пяти миль, но мы шли около пяти часов и вскоре поняли что почти пора возвращаться.Мы прошли озеро и пошли по река, которая текла к озеру. Там мы увидели очень милых маленьких животные, устремившиеся к воде и обратно. Имя животного СУРОК по-русски и сурок по-английски. Ричард был особенно доволен, потому что мечтал увидеть это млекопитающее. Мы с Сергеем решили залезть наверх и осмотреться, пока Ричард остался смотреть сурков. Мы обещали вернуться через 10 минут. Лезли по довольно крутой МОРЕНЕ, и вдруг я понял, как интересно и приятно видеть, как с каждым шагом появляются новые горы и новые горизонты.я понял что нам нужно попытаться пройти к седлу Кара-Тюрек, где мы раньше планировал ехать. Я понял, что очень хочу туда поехать и нам нужно идти. Седло Кара-Тюрек один из способов добраться до Белухи, самой высокой горы Сибири. Ожидается, что Белуху будет очень хорошо видно из Кара-Тюрека при хорошем Погода. Я понял, что для нас это может быть сложно, потому что у нас ограниченное время, и мы потеряли один день как снежный день, но желание увидеть эти места было сильнее простой рациональности.

Мы вернулись в лагерь позже, чем планировали. Нас ждал дима с еще одним вкусным ужином. Но не только ужин! За это время он собрали эту экзотическую ягоду ЖИМОЛОСТ и сделали очень вкусное варенье. из этой ягоды. Этим вечером мы снова разожгли костер. Мы говорили о музыке и поэзия.

1 августа

На карте седло Кара-Тюрек выглядело таким, что до него можно было добраться прямо вверх, а затем продвигаясь дальше основной хребет гор, который мы видели из лагеря.Но наши опытные гиды сказали нам, что будет быстрее, если мы вернемся обратно по тропе а затем поднимитесь по тропе к седлу. Мы пошли этим путем, и вскоре они нашли нужную тропу, и мы пошли вверх. С удовольствием наблюдали, как тайга становится не такой высокой и глубокой, как космос. открывается, и появляются большие белые горы, довольно близко к нам, и больше гор появилось в других направлениях на отцовских расстояниях. Это было очень живописное место, когда мы пошли сквозь ярко-зеленые кедры.и горы смотрели на нас сквозь ветки кедров. Кедры были полны кедровых монет, которые очень вкусные орехи внутри них.

Решили разбить лагерь в ближайшей к седловине точке, чтобы пройти через красивый кедровый лес и пошли наверх. Мы нашли фантастическое место для лагеря: очень близко к горному хребту с видом на несколько седел и топы. Закат был чудесным. Последние лучи солнца показали нам симфонию цветов и света в отражениях в горах, в небо и облака.Мы не могли перестать смотреть эти удивительные виды и были действительно взволнованы. Мы были действительно счастливы быть там. Мы ожидали, что ночь будет действительно холодно, но это не было.

Благодаря нашим гидам мы приехали в это место в относительно короткие сроки. Позже мы встретились люди, которые ушли от Кучерлинского озера на один день дольше, потому что не нашли тропы, или потому что они выбрали неправильный путь.

2 августа

Проснулись очень рано, около 5 утра, потому что хотели увидеть гору Белуха с перевала Кара-Тюрек, и в то же время мы знали, что нам нужно пройти половину пути обратно к лагерь.Билеты на самолет, которые у нас были, сильно ограничивали наши дальнейшие планы. Мы позавтракали и в 6 утра начали восхождение на перевал Кара-Турек. Мы ушли рюкзаки и все наши вещи в лагере. Погода была великолепная, и не было холодно. Солнце должно было взойти. Со всех сторон открывались новые шикарные виды. Перед нами, там, где находился главный Катунский хребет, горы были выше и выше. массивный. Позади нас слои нижних гор распространились на далекие расстояния, слой за слоем, как на картинах Николая Реуриха.

Кое-где еще росли высокие альпийские цветы, в том числе красивые желтый цветок мака и цветок золотого корня. Немного цветов росли сквозь снег, который сверкал в первых огнях солнце, как тысячи кубиков. Мы доехали до перевала довольно быстро, примерно за два часа. Открывшийся вид был великолепен: в отличной видимости мы наблюдали всю белую, великолепную гору Белуха (Белуха — значит белая).Вокруг него было много других высоких гор.

Мы видели озеро Аккем далеко впереди. Нам очень понравилось наблюдать за этим видом, и мы очень взволнован и рад быть там. К сожалению, время летело быстро, и нам нужно было спуститься в лагерь, а затем вниз по главной тропе ведущий от Кучерлинского озера к дому. Примерно через 1,5 часа спуске, мы заметили наш лагерь, маленькая точка у реки. Вскоре мы вернулись в лагерь, пообедали и начинаем спускаться.Через некоторое время наша тропа пошла вдоль реки Текелю. Эта река с нежным названием Текелю, на самом деле была очень мощная река, как тигр, вскакивающая и вниз, очень быстро, и всю дорогу рев. Склон холма был таким крутым, что напомнил мне больше водопад, чем реку. Было несколько настоящих водопады по дороге. Наша тропа шла по левому берегу реки: это была крутая и довольно сложная трасса. К счастью, у нас уже было много потренироваться с горными тропами, чтобы спуск был не особо сложно, но довольно медленно.Некоторые места тропы были несколько опасными, и нужна была осторожность. Ричард был особенно взволнован этим следом. Он постоянно делал снимки, и сказал мне, что это его любимая часть Поездка. Тропа мне тоже понравилась, но всем рекомендую поосторожнее. К счастью, это дождя не было. Во время дождя будет намного сложнее.

Мы прошли эти 5 миль примерно за 5 часов. Наши гиды следили за каждым нашим шагом в опасных местах.Наконец мы вышли на главную тропу и начали быстрее направление домой. Река Кучерла была еще красивее, чем раньше. В солнечном свете вода выглядела особенно зеленой и ясно.Мы прошли около 5 миль и остановились на ночь. Все очень устали. На следующий день не ожидалось быть легким тоже. Несмотря на эти усилия, мы были очень счастливы: мы увидели столько живописных видов. У нас был костер, и мы говорили о разные темы.Нам было жаль, что нам пришлось вернуться так рано. Мы будем хотели бы остаться еще на несколько дней, но цепочка авиабилетов подтолкнула нас обратно, в Москву и дальше, в Соединенные штаты.

3 августа

Мы проснулись довольно рано и почувствовали усталость от прошедшего дня. Лучший план было бы остаться там и наслаждаться природой. Вместо этого мы отправились обратно знакомая тропа. Мы видели, как тайга становится выше, а снежная вершина горы становятся все дальше и дальше путь.Нам все еще нравилось видеть еще раз широкое разнообразие цветов разной формы и цвета, рай ботаники и художники. Зеленые холмы близлежащих гор были покрыты мягкими слоями Сибирские сосны, и картина была красивой.

Нам показалось, что нам очень повезло, что мы можем увидеть всю эту красоту. Мы чувствовали себя очень благодарен нашим отличным проводникам, которые несли большую часть наших вещей, приготовленных для нас, и таким образом сохранили наши силы для прогулки по тропа, и кто действительно сделал все возможное, чтобы наше путешествие было безопасным, интересным и приятно.Было немного грустно вернуться обратно. Тучи начали собираться, и упало несколько капель дождя. на нас, но во время этой поездки мы видели другую погоду и не беспокоились о небольшом дожде. В облака стали глубже, и рядом с вершинами начал греметь гром. Мы возвращались обратно. Сильный дождь начался со вспышек молния. Погода плакала вместе с нами, прощаясь.

Вечером доехали до турбазы Высотник и там остановились. с ночевкой.Стояла серая дождливая погода. Некоторые группы были запущены только их путешествие в горы.

4-5 августа

Утром едем обратно. Было приятно иметь машину, чтобы мы начали ехать, как только смогли. Мы ехали весь день и часть ночь. По дороге несколько раз останавливались, чтобы пообедать, купить горный мёд (обладающий изумительным запахом разнообразия алтайских цветов), и купил сувениров.Приятно было иметь машину и находиться в небольшая группа, чтобы мы могли зайти, когда захотим. У нас было потрясающе хороший ужин: мы пошли на рынок и купили разные домашние еда: отварной картофель, соленые (?) огурцы (не думайте, что они как те, что из ближайшего продуктового магазина! Они намного вкуснее — не очень соленый, но в нем гармонично сочетаются разные свежие специи), соленые грибы и т. д. Все это мы вынесли на берег реки Катунь и наслаждались напоследок. время, чтобы насладиться прекрасными видами и этим необычным ужином на природе.

Прилетели в Барнаул очень поздно: около часу ночи поехали в гостиницу аэропорта и получили очень хороший номер. Сергей и Дима проверили, что с нашим отелем все в порядке. К несчастью, пора было расстаться с нашими гидами. Мы все почувствовали, что стали похожими на родственники, и уезжать было странно, возможно, навсегда. На самом деле нам так понравилось Алтай, и наша поездка, что мы планируем поехать в эти снова горы, возможно, следующим летом, а может быть, через год.Есть так много других мест на Алтае, которые мы хотели бы увидеть.

Мы не можем представить себе поездку с кем-то еще, кроме наших гидов.

Наш короткий 6-часовой сон очень освежил. Мы добрались до самолета около 8 утра и полетели обратно. Самолет «Сибирских авиалиний» был очень красивым. Аэропорт Домодедово, куда мы прилетели, это новый красивый аэропорт. Мы использовали удобный экспресс поезд в Москву. Это был небольшой, но приятный подарок, что этот часовой роскошный поезд бесплатный для тех, кто пользуется авиакомпанией «Сибирь».

Мы вернулись в Итаку, США, чтобы начать нашу обычную жизнь, которая в основном состоит из работы. по разным интересным астрофизическим проблемам. Дни похожи и летать очень быстро. Но есть ощущение, что эта чудесная 8-дневная поездка на Алтай Горы подарили нам столько силы и красоты, такой сильный заряд позитива, что мы видим вещи вокруг нас иначе, как глазами Природы, и таким образом мы чувствуем себя сильнее, более творческими, более терпеливыми и добрыми по отношению к другим.Мы увидеть красоту окружающей природы полными и открытыми глазами, и это опыт дает нам творческий потенциал, который может помочь в нашей работе и в любом случае будет держать нас в перелет круглый год.

П.С. Если чувствуете, что устали от стандартных маршрутов и хотите увидеть самую красивую часть Земли, затем отправиться на Алтай. Наши гиды настоятельно рекомендуется.

Контактный адрес: Дима Рудаков (тел.в Барнауле: 7-3852-236982). Если есть вопросы — то просто позвоните нам: 1- (607) 272-6458 (з), 1- (607) 255-6915 (выкл.)

Марина и Ричард

Алтай карты:


410 Здание космических наук, Корнельский университет, Итака, Нью-Йорк 14853, телефон: (607) 255-6915,
e-mail: romanova @ astro.Cornell.edu

Монгольские охотники на беркутов


Фотография Палани Мохан / предоставлено Merrell Publishers


Беркуты, обитающие в высокогорьях Алтая, в далекой западной Монголии, строят свои гнезда на скалах скалистых вершин этого района. — деревьев не так много. Охотники, принадлежащие к традиционным кочевым кланам казахского меньшинства страны, взбираются на эти расщелины, чтобы поймать птиц в возрасте около четырех лет, что достаточно для того, чтобы уметь охотиться, но достаточно молоды, чтобы быть сговорчивыми к человеческому обществу и обучению.Орлов одомашнивают, кормят вручную, и они годами будут жить с семьями охотников. Когда австралийский фотограф Палани Мохан отправился в Алтай, чтобы задокументировать традиции этих охотников на орлов, известных как буркитши , многие из мужчин, которых он встретил, говорили о любви к орлам, как к своим собственным детям. Во введении к новой коллекции своих фотографий Мохан пишет: «Меня очаровала связь между охотником и орлом».

Для охоты люди берут своих орлов высоко в горы, чтобы они могли сканировать долины внизу в поисках лисиц и других животных, которых орлы летают, чтобы поймать.(Используются только самки птиц, потому что они крупнее — с восьмифутовым размахом крыльев — и более свирепые охотники.) На фотографиях запечатлен этот суровый поход: на фоне неровного скалистого ландшафта обветренная кожа мужчин выглядывает сквозь меховые шубы и шляпы. ; птицы похожи на динозавров с дикими глазами, но спокойно и настороженно сидят на руках у охотников. На одной фотографии охотник осторожно держит своего орла, вогнувшись когтями к небу. «Им нравится, когда их переносят таким образом», — сказал охотник Мохану. «Это заставляет их чувствовать себя любимыми и расслабляет их, как младенцев.В другом — орел в капюшоне выглядит немного сбитым с толку в пелене из кожи и ковра, который согревает птиц во время зимней охоты, когда температура может опускаться до сорока ниже.

Буркитши — вымирающая порода. По оценкам Мохана, «настоящих» охотников на орлов осталось всего пятьдесят или шестьдесят. 93-летний охотник по имени Оразхан Шуинши сказал ему, что молодые люди «хотят только быть внутри, в тепле, и они держат своих орлов только на праздники и обращаются с ними как с домашними животными.Он продолжил: «Люди ленивы, и это делает ленивыми орлов. Орлы — дикие боевые птицы. Их нельзя вешать на стену, как ковер ».

Хотя орлы могут жить тридцать лет, охотники держат каждого только около десяти лет, а затем выпускают его, чтобы дожить последние годы в дикой природе. Птицу уносят далеко, и охотнику иногда приходится прятаться или ждать темноты, чтобы она не последовала за ним домой. Когда Мохан разговаривал с Шуинши в 2012 году, старик выпустил своего последнего орла годом ранее.«Как будто уехал член моей семьи», — сказал он. «Я думаю о том, что делает этот орел; в безопасности ли она, сможет ли она найти пищу и свить гнездо. Были ли ее охоты успешными? Иногда мне снятся эти вещи ».

«Охота с орлами: в царстве монгольских казахов» Палани Мохана вышла из Меррелла.

Алтайским общинам и снежным барсам угрожает трубопровод

Сибилла Норас 11 августа 2011 г.

Теленгитское сообщество горного Алтая на юге России борется с газопроводами, которые угрожают им и вымирающим животным, таким как снежные барсы.Фото Культурное выживание.

В прошлом году я путешествовал по замечательной части Сибири, о которой ничего не знал, в поисках последних снежных барсов в России. В Республике Алтай и в горах Алтая я обнаружил потрясающе красивый регион с хрупким ландшафтом и местными сообществами, которые придерживаются уникальных традиций и средств к существованию, которым тысячи лет. Сейчас многое из этого находится под угрозой.

По словам Дженнифер Кастнер, директора Алтайского проекта, проект газопровода между правительствами России и Китая предполагает экспорт природного газа отсюда в северо-западный Китай.«Трубопровод угрожает объекту всемирного наследия ЮНЕСКО, национальным паркам и священным землям. «Теленгит» и российские экологические организации призывают международное сообщество помочь остановить строительство этого газопровода на священном плато Укок ».

Алтайцы и Теленгиты чувствуют сильную связь со своей землей, показанной здесь.
В этом видео рассказывается история Славы Челтуева, лидера общины теленгитов и шамана из высокогорного Алтайского Кош-Агачского района.

Теперь местные жители Telengit настолько обеспокоены негативным воздействием трубопровода, что очень хотят встретиться с президентом России Медведевым.

Объект Всемирного наследия ЮНЕСКО — Золотые горы Алтая, которые были признаны как культурные и экологические ценности не только для местных альтов, но и для всего мирового сообщества. Горы, являющиеся жизненно важной средой обитания исчезающих видов животных, таких как снежный барс и аргали, также повлияли на решение ЮНЕСКО.

Проект «Алтай» работает с партнерами, чтобы помочь Теленгиту и экологическим группам России изменить маршрут трубопровода. Алтай кажется далеким, я знаю, мне так показалось, но как только я увидел его и узнал о нем, я понял, насколько это важное и особенное место. Вы можете узнать больше и поддержать этот важный вопрос через проект «Алтай» и его партнеров.

Изменение климата и права коренных народов в Горном Алтае — Неокрашенная культура

На этой странице представлена ​​предыстория последней выставки Скифы: воины Древней Сибири , спонсируемой Британским музеем.Для других страниц в Crude Connections щелкните ниже:

Изменение климата и права коренных народов в Горном Алтае

В горах Алтая на юго-востоке Сибири находятся замерзшие скифские гробницы, которые украшают нынешнюю выставку Британского музея, спонсируемую BP. Это отдаленный район, где встречаются границы России, Китая, Монголии и Казахстана.

Этот регион, который переводится как «Золотые» горы, является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО, где проживают полукочевые коренные алтайцы (31% населения) и многие виды, находящиеся под угрозой исчезновения, в том числе снежный барс.

Алтай, или «Золотые» горы, где на протяжении тысячелетий в вечной мерзлоте хранились тела скифских воинов. Кобсева / Русская Википедия

Плато Укок, где находятся многие из замороженных скифских (местно известных как пазырыкских) гробниц, которые так привлекают археологов и других ученых, особенно священно для алтайцев, что делает археологические раскопки человеческих останков здесь весьма спорными. Укоку также угрожает строительство газопровода, который соединит Россию и Китай, предложенное российским государственным энергетическим гигантом «Газпром», но еще не реализованное.

Дженнифер Кастнер, директор проекта «Алтай» — неправительственной организации, которая занимается защитой природных ландшафтов и дикой природы, а также поддерживает коренные народы и традиционные уклады жизни в регионе, — объясняет, почему BP спонсировать выставку скифских артефактов из Горного Алтая так проблематично:

«Выбор Британским музеем Б.П. в качестве спонсора выставки« Скифы »вызывает беспокойство по двум причинам. Во-первых, ВР — международная добывающая компания, которая захватывает и уничтожает родные земли, прерывает традиционный образ жизни и демонстрирует фундаментальное неуважение к глубокой связи между коренными народами и их ландшафтом.

«Во-вторых, есть близкие параллели на Алтае, где конкурент BP Газпром стремится построить трубопровод, который разрушит древние памятники, нарушит задокументированные священные земли и памятники и подорвет полукочевое животноводство алтайцев, одновременно поддерживая капитальный ремонт и экспонаты в Алтайском национальном музее.

В обоих случаях доминирующие культурные установки Weste отрицают связь между археологией и современными коренными народами, а гиганты нефтегазовой отрасли «отмывают» свой собственный имидж за счет алтайцев и им подобных.’

В разделе:

  • Изменение климата в Горном Алтае
  • Таяние вечной мерзлоты : Археологи и ЮНЕСКО бьют тревогу
  • «Земля истощается» : Взгляд коренных народов на регион и его археологические сокровища
  • Споры вокруг Укок «Ледяная принцесса» и «Газпром» спонсируют
  • Правительственные репрессии против НПО, выступающих против трубопровода
  • Британский музей и согласие от исходных сообществ

Изменение климата Горного Алтая

Как и в Арктике, в Горном Алтае из-за изменения климата температура поднимается гораздо быстрее, чем в среднем в мире.Это уже привело к значительной потере ледниковой массы и другим изменениям местного климата, экосистем и средств к существованию, включая опустынивание, сокращение водных ресурсов, негативное воздействие на экономику скотоводства и культуру коренных народов, а также снижение качества воздуха и воды.

Отступающий ледник Южного Алтайского хребта. Фото: Сергей Спицын

Согласно Глебу Райгородецкому в его новой книге «Архипелаг надежды: мудрость и устойчивость на грани изменения климата», в которой подробно исследуется влияние изменения климата на Алтайский край и его коренные народы:

«Вечная мерзлота на Алтае была относительно стабильной со времен позднего плейстоценового оледенения около восемнадцати тысяч лет назад.Однако в течение 20-го века средняя температура земли в регионе увеличилась примерно на 1,4 градуса по Фаренгейту.

В нижней части вечной мерзлоты, где находится множество алтайских курганов [замороженных гробниц], этого небольшого потепления достаточно, чтобы вызвать таяние вечной мерзлоты. В результате повышения температуры тает все больше вечной мерзлоты — так называемый активный слой, где вечная мерзлота тает и замерзает каждый год, с 1970-х годов увеличился на 23 процента.За тот же период нижний край вечной мерзлоты отступил вверх примерно на двести ярдов, а его общая площадь сократилась на 15 процентов.

Ученые предсказывают, что по мере дальнейшего повышения температуры воздуха на Алтае вечная мерзлота полностью исчезнет к концу 21 века, в результате чего древнее содержимое курганов Укок будет таять и разлагаться ».


Таяние вечной мерзлоты: археологи и ЮНЕСКО бьют тревогу

Сохранение мерзлых гробниц Горного Алтая : доклад ЮНЕСКО, который забил тревогу об угрозе таяния вечной мерзлоты для скифской археологии

Замерзшие гробницы или курганы Горного Алтая — уникальный источник информации о малоизвестных скифах.Внутри гробниц лежат тела, которые так хорошо сохранились вечной мерзлотой более 2000 лет, что до сих пор видны даже их татуировки.

Постоянное значение этих гробниц таково, что в 2008 году ведущие археологи объединили свои усилия с ЮНЕСКО в крупном проекте по повышению осведомленности об угрозе таяния вечной мерзлоты для сотен ранее не раскопанных алтайских курганов, а также для разработки стратегий и предложений. как сохранить их и их содержимое. Один из видных археологов, доктор Герман Парцингер, президент Фонда прусского культурного наследия, резко сказал:

«Прямо сейчас мы столкнулись с ситуацией, связанной со спасательными археологическими раскопками.Трудно сказать, сколько еще просуществуют эти могилы ».

Кульминацией этой инициативы стал подробный отчет ЮНЕСКО «Сохранение замерзших гробниц Горного Алтая» , который проливает свет на исторические, антропологические, археологические и художественно-исторические аспекты Горного Алтая. В нем рассматривается наука, связанная с таянием вечной мерзлоты, и освещаются будущие проблемы для исследований и сохранения, включая предложения о том, как защитить материал, содержащийся в замороженных гробницах.


«Земля истощается»: взгляды коренных народов на регион и его археологические сокровища

Коренные алтайцы с уважением относятся ко всей природе и используют древние культурные обычаи и церемонии для восстановления и поддержания своих связей с животными, растениями, горами, ветром и водой.

Алтайская церемония в селе Аргут в рамках февральского празднования Нового года Чага-Байрам. Фото: Майя Эрленбаева

Их традиционное мировоззрение объясняет Чагат Алмашев из Фонда устойчивого развития Алтая:

«У земли есть дыхание, пуповина, нос, рот, глаза и уши… все, что существует на земле, живо.Алтай — это гармоничное сосуществование человечества и природы ». Это традиционная мудрость жителей Республики Алтай России… «Горы с ледниками несут благо в жизни людей. Долины с ледниками дают пастбища для здорового скота ».

Алтай — это регион, наполненный уникальными особенностями, которые придают ему поразительную красоту и особое значение для биологического разнообразия его растений, млекопитающих, рептилий и рыб.

На протяжении веков алтайцы формировали уникальную экологическую культуру, включающую весь спектр моральных ценностей и необычный философский взгляд на мир.Горы Алтая — священные места для родов и племен коренного населения. В каждой долине, на каждой горной вершине, в каждом источнике есть свои духи или хозяева, известные по-алтайски как «ээзи». Вся природа одушевлена; естественный мир вокруг людей полон духов, и каждое живое существо имеет божественное происхождение и служит божественной цели…

Слава Челтуев, лидер общины теленгитов и шаман в высокогорном районе Кош-Агач на Алтае, размышляет о нашем мире 21 века и подчеркивает необходимость возрождения важных традиционных знаний. «Природа сильно меняется. Наше летнее время наступает на месяц позже. Дождя нет. Земля истощается », — говорит Челтуев.»


Споры вокруг «Ледяной принцессы» Укока и спонсорства «Газпрома»

В 1993 году на плато Укок, высоко в Горном Алтае, археологи обнаружили скифскую гробницу, в которой находились невероятно хорошо сохранившиеся останки молодой женщины, похороненной 2500 лет назад. Они раскопали гробницу и изъяли тело женщины для изучения.

Но так называемая «Ледяная принцесса» считается алтайцами могущественной и важной, а плато Укок — священным кладбищем, где предки продолжают защищать своих потомков. Они считают, что ее похоронили, чтобы обеспечить мир и благополучие своего народа, и что ее высылка вызвала дисбаланс в регионе. Они утверждают, что им следовало дать свободное предварительное и осознанное согласие, и что они не дали бы согласия на ее удаление.

Вид на плато Укок с древнего кургана.Фото: Дженнифер Кастнер

Глеб Райгородецкий, который посетил регион и поговорил с алтайцами, которые полны решимости вернуть ее, описывает, как этот дисбаланс, как считается, подтверждается не только рекордными наводнениями, климатическими изменениями и угрозами развития, с которыми сталкивается регион, но и со стороны ‘кошмары, о которых археологи рассказали во время раскопок, вплоть до почти крушения вертолета, когда саркофаг доставляли по воздуху из Укока, и последующих мощных землетрясений, одно из которых сровняло с землей целую алтайскую деревню.Алтайцы считают, что для наведения порядка необходимо вернуть царевну Каддын на ее законное место на плато Укок ».

Местные жители так сильно переживают по этому поводу, что в 2014 году совет старейшин Алтая проголосовал за то, чтобы вернуть ее тело в могилу. Однако в 2016 году судья их отменил.

Вместо этого она была возвращена в регион в 2012 году в Алтайский национальный музей Анохина в Горно-Алтайске, который был полностью отремонтирован и увеличен вдвое с новым мавзолеем специально для Ледяной царевны.Более миллиарда рублей на ремонт поступило от российской государственной энергетической компании «Газпром», которая стремится проложить новый крупный газопровод от газовых месторождений Западной Сибири в Китай прямо через плато Укок, которое когда-то было священным местом упокоения принцессы. Это бесстыдная попытка использовать спонсорство в сфере культуры для продвижения своих деловых интересов.

Генеральный директор «Газпрома» Алексей Миллер посетил Национальный музей Анохина в Республике Алтай после спонсорского ремонта. Фото: Газпром

В 2006 году «Газпром» и Китайская национальная нефтяная компания подписали соглашение о поставках природного газа из России в Китай, для чего будет построен трубопровод, пересекающий Горный Алтай, включая очень экологически, археологически и культурно уязвимые регионы, такие как плато Укок.Против этого выступают многие местные сообщества и организации, экологические НПО и ЮНЕСКО.

Хотя в настоящее время этот проект находится на втором плане, он все еще является «официальным» проектом, по мнению правительства России, и остается в его документах по долгосрочному планированию. Это регулярно упоминается в ходе российско-китайских нефтегазовых переговоров, последний раз в сентябре 2017 года: «Алексей Миллер и Чжан Гаоли обсуждают поставки газа в Китай с Дальнего Востока России».


Правительственные меры подавления неправительственных организаций, выступающих против трубопровода

Сайт Сибирского экологического центра был вынужден закрыть после обвинения в «иностранном агенте».

Несколько местных НПО, выразивших обеспокоенность по поводу трубопровода «Газпром», были вынуждены закрыть в соответствии с российским законом, который называет организации с любым внешним финансированием «иностранными агентами». Закон был введен по всей России, в результате чего общее количество НПО сократилось на треть.

Правительство Алтая особенно восприняло это — отчасти, казалось бы, для того, чтобы заставить замолчать большую часть критики по поводу воздействия предлагаемого трубопровода. К ним относятся Сибирский экологический центр, Фонд Алтая XXI века, Тенгринская школа духовной экологии, Экологическое общество Геблера и Алтайский центр независимых исследований.

Несмотря на то, что этим НПО пришлось закрыться, все люди, работающие на них, нашли способы продолжить свою работу, часто в качестве неформальных групп, но без их прежнего столь необходимого официального признания и легкости финансирования.


Британский музей и

согласие от исходных сообществ

Татуированная кожа из кургана в Горном Алтае на выставке скифов Британского музея.

Учитывались ли кураторы Британского музея какие-либо из этих сложностей при принятии решения, какие артефакты отображать и как их описывать? Если и были, то свидетельств этого на самой выставке нет.В нем есть человеческие останки с плато Укок, например, кусок татуированной кожи. Но в нем не упоминается ни споры вокруг Ледяной принцессы, ни тот факт, что алтайцы считают скифов своими предками и считают свои гробницы священными.

Нет также упоминания о том, что вечная мерзлота, которая сохранила так много экспонатов на протяжении тысяч лет, теперь начинает таять. В конце выставки есть доска с описанием текущих исследований и проблем скифской археологии, включая пример скифского наскального искусства, которому в настоящее время угрожает плотина в Сибири.Но нигде не упоминается о чрезвычайной ситуации, вызванной таянием вечной мерзлоты.

Может быть, кураторы выставки подверглись процессу самоцензуры, чтобы порадовать спонсора нефтяной компании или избежать профессиональной неловкости? Или, возможно, они не видят важности привязки своих выставок к текущему контексту. Конечно, решение музея не упоминать таяние вечной мерзлоты или оспариваемые артефакты на выставке скифов говорит так же громко, как если бы оно было.

Дженнифер Кастнер считает, что Британскому музею нужно работать лучше:

«Музеи должны усерднее работать над соблюдением принципов свободного, предварительного и осознанного согласия Организации Объединенных Наций, когда дело касается экспонатов с археологическими и культурными артефактами. Коренные алтайские народы России имеют глубокую духовную и культурную связь с древними скифскими и пазырыкскими курганами, инвентарем, стеллами и петроглифами, выставленными в Британском музее. Несмотря на отсутствие генетической связи, алтайцы видят в этих древних народах предков, которые в значительной степени разделяли их мировоззрение, и поэтому они глубоко обеспокоены этими раскопками и экспонатами.’


Нравится:

Нравится Загрузка …

Охота за сокровищами в Золотых горах Алтая

Был прекрасный майский день в Республике Алтай: захватывающем по красоте крае на юго-западе Сибири. Из наших окон мы видели полосы темнохвойного леса; и величественно возвышаются позади слабые голубые вершины, покрытые снегом. Это суровая и удаленная земля алтайцев: самобытного азиатского народа со своим языком.Они прекрасно себя чувствуют в Горном Алтае, название которого происходит от тюрко-монгольского слова, означающего «золотой».

Вот уже несколько лет мы с женой выучили русский язык жестов и начали посещать сообщества жестового языка и небольшую группу глухих христиан. В этой стране более 100 этнических групп и 70 различных культур используют один общий разговорный язык — русский. Глухие среди нас используют еще один язык — русский жестовый язык.

В городе Горно-Алтайске мы узнали о нескольких глухих, которые живут в небольшой деревне в 155 милях от нас.Мы задались вопросом об этих глухих алтайцах и решили выехать на их поиски. Наш энтузиазм будоражит глухую пару Юрия и Татьяну, которые соглашаются поехать с нами. Мы загрузили минивэн изданиями на жестовом языке на DVD и DVD-плеере. Мы также упаковали бутерброды и немного воды. Наконец, мы тщательно обработали себя, одежду и обувь средством от клещей, поскольку клещевой энцефалит в этом районе распространен.

Дорога, по которой мы ехали, петляет по живописным горным пейзажам.Воздух наполнен ароматом жасмина и сирени. Мы были взволнованы, увидев стадо сибирских оленей, спокойно жующих траву. Алтайские поселения представляют собой скопления деревянных домов с аккуратными металлическими крышами. Рядом со многими домами находятся деревянные жилища, называемые «айыл», обычно шестиугольные с конической крышей. Некоторые напоминают вигвамы, покрытые корой деревьев. Многие алтайские семьи живут в «айыле» с мая по сентябрь, а осенью и зимой переезжают в дома.

В селе нас тепло встретили местные христиане, которые привели нас в дом глухой алтайской пары.Они были рады нас видеть и интересовались, откуда мы и чем занимаемся. Оказалось, что у них был компьютер, поэтому, когда мы вытащили DVD, они настояли на его воспроизведении. Сразу же все разговоры прекратились; как будто нас там не было. Их глаза были прикованы к монитору, они время от времени копировали увиденные знаки и кивали в знак признательности. С трудом мы привлекли их внимание, чтобы остановить просмотр DVD и вернуться к начальным сценам, которые изображают прекрасную картину Царства Божьего.Остановившись на одной сцене, мы обсудили, что Бог сделает для человечества и какие люди доберутся до Его Царства. Мы были воодушевлены их интересом, и в конце визита они рассказали нам о другой глухой паре, живущей в нескольких часах езды в другой деревне.

Снова отправившись в путь, мы пересекли впечатляющий скалистый перевал, глубоко врезанный в гору, и пошли по серпантинной дороге к гораздо меньшей деревне. Там мы нашли глухую семью: мужа, жену, маленького сына пары и мать жены, которые были рады неожиданной компании.Мы вошли в дверь их маленького «айыл», приятно пахнущего деревом и пахтой. В крыше конусообразной формы имеется круглое отверстие, через которое проникает свет. В одном углу стоят выбеленная кирпичная печь и плита, а стены устланы коврами вишнево-красного цвета. Пара угостила нас алтайским блюдом: маленькими жареными пончиками и чаем в маленьких азиатских мисках. Мы спросили их, считали ли они когда-нибудь возможным быть другом Бога. Они обдумывают вопрос. Мать жены рассказала нам, что в детстве однажды она принесла немного еды в какое-то место в горы в качестве подношения богам.«Что это значит, я не знал». Она пожала плечами и улыбнулась. «Это наш обычай».

Мы показали им DVD на эту тему, и их лица просветлели. Им захотелось продолжить обсуждение; но как? Хотя текстовые сообщения обычно позволяют легко поддерживать связь с глухим, в этом районе нет ни одной антенны для мобильных телефонов. Поэтому мы обещали поддерживать связь письмом.

Солнце уже садится, и мы нежно расстались и отправились в долгий путь обратно в Горно-Алтайск, усталые, но довольные.Позже мы узнали, что раз в две недели муж ездит в более крупный город, где изучает Библию и посещает собрания с помощью местной сестры, знающей язык жестов. Как мы были счастливы, что наши усилия принесли плоды.

Если время потрачено с умом, наши поиски искренних людей можно сравнить с поиском сокровищ, спрятанных глубоко в горах. Долгие часы поисков вознаграждаются, когда мы, по-видимому, случайно находим заблудший драгоценный камень. Для нас горы Алтая всегда будут золотыми, напоминая о тех искренних, которых мы встретили между крутыми вершинами.

Об авторе : Форчун Обиагбор — писатель и спикер молодежной конференции. Когда-то он был инструктором много лет назад. В основном он увлекается спортом, особенно футболом, спринтом и настольным теннисом.

Спасибо за чтение и комментарии. Пожалуйста, введите номер в наш следующий конкурс писателей-путешественников и расскажите свою историю.

Прокомментируйте, пожалуйста, ниже и наслаждайтесь этими статьями

Конкурс сочинений о путешествиях «Благодарность»

Мы надеемся, что вам понравилась эта работа в конкурсе писателей-благодарностей We Said Go Travel.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *