Дворец уайтхолл: Недопустимое название

Содержание

Улица Уайтхолл в Лондоне | Мировой туризм

Широкая улица Уайтхолл (Whitehall), соединяющая Трафальгарскую площадь с площадью Парламента, ассоциируется с безликими чиновниками, на которых возложено повседневное управление страной. В XVI веке сюда переместились почти все ключевые министерства и конторы. Статуи, размещённые на Уайтхолл, напоминают о днях, когда улица находилась в центре империи, где никогда не заходило солнце. В XVI-XVII веках Уайтхолл был постоянной резиденцией английских монархов и ассоциировался с королевской семьёй.

Первоначально дворец Уайтхолл (Whitehall Palace) был лондонской резиденцией архиепископа Йоркского, но затем его конфисковал и расширил король Генрих VIII, после того, как пожар в Вестминстерском аббатстве вынудил последнего искать другую резиденцию. После пожара 1698 года уцелел Банкетный зал, построенный в 1619-1622 годах архитектором Иниго Джонсом как часть дворца Уайтхолл. Единственное помещение, которое сейчас открыто для посетителей, за прошедшие годы лишилось своей меблировки, зато сохранило знаменитый потолок, расписанный Рубенсом.

Содержание статьи

Фрески, выполненные по заказу Карла I в 1630-х годах, прославляют династию Стюартов. Сам Карл I в последний раз был в этой комнате в 1649 году, когда всходил на эшафот через одно из её окон. Через дорогу двое часовых королевской конной гвардии и двое гвардейцев королевской пехоты, все в парадном обмундировании, ежедневно несут вахту с 10.00 до 16.00. Считается, что они охраняют здание штаба конногвардейского полка (Horse Guards), выстроенное на подходе к Сент-Джеймсскому парку и Букингемскому дворцу. Конные гвардейцы сменяются каждый час, а пешие – каждые 2 часа. Пытайтесь приурочить свой визит к смене караула.

Дальше по западной стороне Уайтхолла находится самый известный в Лондоне дом – № 10 по Даунинг-стрит (Downing Street). Это здание XVII века является резиденцией премьер-министров с 1732 года, с тех пор как Георг II подарил его первому британскому премьер-министру, сэру Роберту Уолполу. Напротив запертых ворот на Даунинг-стрит стоит памятник павшим воинам (Cenotaph) работы Эдвина Лютиенса. Этот памятник, намеренно лишён какой бы то ни было христианской символики и украшен простой надписью: «Павшим со славой». В ноябре здесь проходит церемония в память о погибших в двух мировых войнах.

В 1938 году, в ожидании нацистских бомбардировок, подвалы правительственных зданий по южной стороне улицы Короля Карла, южнее Даунинг-стрит, были превращены в Резиденцию правительства в годы войны (Cabinet War Rooms). Именно отсюда Уинстон Черчилль руководил военными операциями и проводил заседания кабинета министров во время Второй мировой войны. Обстановка комнат осталась точно такой же, как в день Победы в 1945 году. Также в подвале находится отличный Музей Черчилля, где вы можете послушать отрывки из его самых знаменитых выступлений и увидеть его знаменитый котелок, галстук-бабочку и пожёванную гаванскую сигару, не говоря уже о знаменитом костюме.

Смена караула в Лондоне

Английская королева является почётным командиром семи гвардейских полков: это два полка дворцовой кавалерии – лейб-гвардейцы (носят красно-белую форму) и полк Королевской конной гвардии и Королевских драгун (носят сине-белую форму), а также гренадёры, полк «Колдстрим», шотландские, ирландские и валлийские гвардейцы, которые составляют королевскую пехоту.

Все эти полки входят в состав современной армии, а также выполняют церемониальные функции, такие как смена караула. Если вы хотите больше узнать о гвардейской пехоте, загляните в Гвардейский музей (Guards Museum) в Веллингтонских казармах на южной стороне Сент-Джеймсского парка. Подробные сведения о королевской конной гвардии вы найдёте в новом Музее королевской конной гвардии на северной стороне плаца позади здания штаба конногвардейского полка.

Смена караула в Лондоне происходит в двух разных местах: два полка дворцовой кавалерии по очереди несут дежурство у здания штаба на Уайтхолл (понедельник-суббота 11.00, воскресенье 10.00, осмотр ежедневно в 16.00), а королевская пехота берёт на себя охрану Букингемского дворца. Такая же церемония регулярно происходит у Виндзорского замка.

Здание Парламента (Вестминстерский дворец)

В южном конце улицы Уайтхолл высится одна из самых знаменитых достопримечательностей Лондона – Вестминстерский дворец, более известный как Парламент (Houses of Parliament). Самое красивое неоготическое здание в столице, а также символ нации, некогда уверенной в своём мировом превосходстве, привлекает взгляд своей нарядной позолоченной часовой башней, известной в народе как Биг-Бен (Big Ben). Она названа так в честь тринадцати тонного главного колокола, который отбивает часы (и транслируется по всему миру радиостанцией ВВС).

Первоначальный дворец сгорел в 1834 году, и всё, что вы сегодня видите – за исключением Дворцового зала на северной стороне сгоревшего комплекса, – относится к Викторианской эпохе. Дворцовый зал вы можете увидеть на пути к галереям для публики. Построенный Вильямом Руфом в 1099 году, это один из самых великолепных средневековых светских залов в Европе. Стоящая через дорогу от Парламента башня Драгоценностей (Jewel Tower) – ещё один остаток средневекового дворца, где теперь размещена прекрасная экспозиция по истории Парламента.

Чтобы понаблюдать за происходящим в Палате общин или в Палате лордов, нужно просто встать в очередь на галереи для публики (перед воротами Сент-Стивенз). Примерно с 16.00 по понедельникам и вторникам, с 13.00 по средам и четвергам и с 10.00 по пятницам всех желающих небольшими группами пускают внутрь. Если хотите избежать очередей, приходите примерно через час после начала, когда толпа немного рассасывается. Перерывы в работе обеих палат Парламента бывают на Рождество, на Пасху и с августа до середины октября.

По понедельникам и вторникам с 14.30, по средам с 11.30 и по четвергам с 10.30 – в самый разгар дебатов – в палате общин бывает «час вопросов», когда на вопросы членов Парламента отвечают министры. Премьер-министр отвечает на вопросы по средам с 12.00 до 12.30. Граждане Великобритании могут посетить эти мероприятия, загодя приобретя билет у своего члена Парламента. Во время летних каникул проводятся экскурсии в Лондоне для иностранных и отечественных туристов, длящиеся 1 час 15 минут. Их можно заказать по телефону или просто купить в кассе на Абингдон-Грин, напротив башни Виктории в южной части дворца.

Картинная галерея Тейт-Британия

Картинная галерея Тейт-Британия (Tate Britain) (ежедневно 10.00-17.50, первая пятница месяца до 22.00; вход свободный), расположенная в полумиле к югу от Парламента, была построена в 1897 году на деньги Генри Тейта, изобретателя сахара-рафинада. Здесь выставлено исключительно британское искусство.

Кроме экспонатов с 1500 годов по настоящее время, галерея проводит выставки современных британских художников (вход платный) и продолжает финансировать премию Тернера – самую престижную награду страны в области современной живописи.

Экспозиция обновляется почти каждый год, но обязательно включает работы таких британских художников, как Хогарт, Констебл, Гейнсборо, Рейнольдс и Блейк, а также зарубежных живописцев (например, Ван Дейка), которые провели в Англии много лет своей жизни.

Также широко представлены прерафаэлиты и великие мастера XX столетия, например, Стэнли Спенсер и Френсис Бэкон, наряду с ныне живущими художниками: Дэвидом Хокни, Люсьеном Фрейдом и другими. И наконец, не пропустите выставленную в галерее Клор наиболее полную коллекцию произведений Тернера.


Facebook

Twitter

Pinterest

LiveJournal

Мой мир

Вконтакте

Одноклассники

Иниго Джонс

Реакцией на слишком экстравагантные и напыщенные, по мнению англичан, стили барокко и рококо, было, началом использования стиля архитектора Палладио – палладианства. Пытаясь выработать новые формы архитектуры, соответствующие национальным пристрастиям, англичане использовали наследство Иниго Джонса и Палладио, оставивших после себя не только сооружения, но и литературные труды.

Палладио в своих работах использовал конкретное описание всех пропорций, необходимых для создания каждого из ордеров. Устные описания в книгах сопровождались тщательными рисунками.

«Четыре книги об архитектуре» (1570 г.) ↑

Иниго Джонс построил Банкетный зал, который сочетал черты базилики архитектора Витрувия, и палладианского дворца в Виченце. 

↑ Банкетный зал. Уайт-Холл (1619-1622 гг.)
Ряды грубо обработанных при помощи обтесывания каменных блоков называются рустовкой. Они придают зданию монументальность, и ощущение мощи и силы.

Рустовка ↑

Иниго Джонс сумел понять идеи Палладио, и использовал свое знание при строительстве Королевского дома. Здание отличается пропорциональностью и небольшим числом украшений. Его создатель считал, что количество декора должно строго ограничиваться некими рамками.

↑ Куинс-Хауз (Королевский дом). Гринвич (1615-1635 гг.)

Иначе окно называлось «венецианским», и состояло из основного проема и небольших боковых прямоугольных проемов, ограниченных сверху украшенными архитравами. Основной проем создавался в виде арки.

 ↑ «Палладиево» окно
Иниго Джонс создал несколько предварительных проектов дворца, которые дошли до нашего времени. Предполагалось, что здание будет включать в себя два двора – прямоугольной и круглой формы.

Проект дворца Уайт-Холл. Лондон (1647 г.) ↑

Здание не сохранилось в целости, и сейчас мы может наблюдать только его изображения на бумаге. Долгое время его автором считался Иниго Джонс, хотя он редко занимался загородными домами.

 ↑ Эймсбери-Хауз. Уилтшир (1681 г.)

 

Сохранить

Улица Уайтхолл в Лондоне — описание и фото. Карта мест, туристические маршруты

Улица Уайтхолл тянется от Трафальгарской площади до Вестминстерского дворца. Здесь нет ни одного жилого дома – только государственные учреждения и наиболее важные министерства, например, Министерство обороны, Британское адмиралтейство. Здание кабинета министров также здесь.

Свое название улица Уайтхолл получила от дворца Уайтхолл. После того как в 1529 году сгорел Вестминстерский дворец, дворец Уайтхолл стал королевской резиденцией, однако, и он в 1698 году был разрушен пожаром, целым остался лишь Банкетный Дом – небольшая часть дворца. 

Банкетинг хаус был построен в 1619 году по приказу короля Иакова I. Он поручил это архитектору Индиго Джонсу, который под впечатлением после поездки в Италию, решил создать дворцовое здание в стиле паладианства. С тех пор в Банкетном Зале постоянно проводились королевские приемы, а также популярное в те времена развлечение – Театр Масок. Это и музыка, и пение, и танцы в костюмах с масками, в которых принимали участие даже король и королева. 

В 1630 году потолок Банкетинг-хайса был украшен полотнами Рубенса, которые король Карл I заказал у знаменитого фламандского художника. Спустя несколько лет началась Английская буржуазная революция, и в 1649 году Карл I был казнен перед зданием Банкетинг хауса.

Дворец Уайтхолл после пожара восстанавливать на стали, а построили на его месте Министерство обороны и Адмиралтейство. Напротив них было построено здание Королевских конюшен, которое больше напоминает небольшой дворец. На входе стоят два всадника на конях в парадной форме кирасиров, рядом с которыми всегда много туристов. 

В центре улицы установлен памятник Кенотафий – это военный мемориал, посвященный английским воинам, погибшим в Первой и Второй мировой войне, а по всей улице можно видеть еще много других памятников.

К улице Уайтхолл примыкают две не менее известные улицы: Даунинг стрит (вход на нее закрыт для туристов), где в доме №10 живет британский премьер-министр, а также Скотланд-Ярд, где находится штаб-квартира Лондонской полиции. 

Визуализация образов власти в правление ранних Стюартов (Рубенс. Роспись потолка Банкетного зала в Уайтхолле) | Макарова

 Визуализация образов власти в правление ранних Стюартов (Рубенс. Роспись  потолка Банкетного зала в Уайтхолле)
Визуализация образов власти в правление ранних Стюартов (Рубенс. Роспись  потолка Банкетного зала в Уайтхолле)

Сегодня, проходя между Сент-Джеймским парком и набережной Темзы в северной части Вестминстера, трудно себе представить, что некогда здесь располагался огромный дворцовый комплекс английских королей – Уайтхолл. Дворец возник на основе лондонской резиденции архиепископа Йоркского, которая была занята Генрихом VIII около 1530 года. Планы и архитектурные перспективы 1680-х гг. изображают Уайтхолл  как сложную и хаотичную структуру, возникшую в эпоху Тюдоров. На старинных гравюрах того времени мы видим дворцовые сооружения, живописно раскинувшиеся между Темзой, парком,  широкой дорогой, ведущей в Вестминстер и казармами конной гвардии[1].


Илл.1. Общий вид дворца Уайтхолл. Рисунок, сделан  примерно за 10 лет до пожара,  уничтожившего основную часть дворцовых построек в 1698 году. British Museum. Department of Prints and Drawings. Приводится по кн.: Whitfield P. London. A Life in Maps. London, 2006. P. 44.

Все постройки тюдоровской эпохи ныне утрачены – они сгорели во время пожара 1698 г. Единственное здание, сохранившееся от этого комплекса – Банкетный павильон – обращает на себя внимание необычной для Лондона начала XVII в. архитектурой. Это небольшое по нынешним меркам двухэтажное здание, возведенное в духе итальянского палладианства. В XVII веке оно возвышалось над окружающими строениями  и выделялось на их фоне благодаря своим классическим формам.

Особый интерес вызывает выполненная фламандским живописцем Питером Паулем Рубенсом (1577-1640) роспись потолка главного зала Банкетного павильона. Она заслуживает внимания не только как произведение искусства, но, прежде всего, как аллегорическое послание, представляющее собой манифест власти первых Стюартов.

Семантика этого уникального памятника, ярко отражающего идеологию эпохи, заключенной между правлением Елизаветы I и началом Английской революции XVII века, является темой настоящей работы.

Понимание и интерпретация этого памятника возможны лишь с помощью синтеза нескольких методов исследования: классической семантики, изучения его исторического, социокультурного и художественного контекстов, а также жизненного пути короля Якова – первого Стюарта на английском престоле, увековечиванию памяти которого были посвящены росписи Банкетного зала.

Один из наиболее ранних портретов Якова — «The Memorial of Lord Darnley» – изображает его в возрасте 16 месяцев. Он представлен  здесь как король Шотландии и одновременно как претендент на английский трон[2].  Картина отражает непростые обстоятельства, сложившиеся в первые годы жизни Якова, и необходимость дистанцироваться от его матери – Марии Стюарт, с тем, чтобы обезопасить корону Шотландии. Полотно было написано в 1567-1568г. фламандским художником Ливеном де Вогелеером (Lieven de Vogeleer). На ней изображен почивший Генри лорд Дарнли (второй муж королевы Шотландии Марии, отец Якова VI). Перед его надгробием — коленопреклоненные фигуры – его сына, родителей (графа и графини Леннокс) и брата (Карла Стюарта).


Илл.2. Ливен де Вогелеер. The Memorial of Lord Darnley. Фонд Королевских коллекций.
Оригинал картины находится в Королевском дворце Холируд в Эдинбурге. Выполненная с него в 1743 г. гравюра – в Национальной портретной галерее (Лондон).

Дарнли погиб в 1567г. при обстоятельствах, к которым, по всей видимости, была причастна Мария Стюарт и ее возлюбленный граф Босуэлл. После вынужденного отречения его матери от власти, Яков был провозглашен королем Шотландии 29 июля 1567г., в возрасте 13 месяцев[3].

Картина была заказана лишившимися сына родителями Дарнли, возможно для того, чтобы теснее связать своего внука Якова VI c его отцом, тем самым устранив от него любую ассоциацию с убийством. Надписи, содержащиеся на картине, указывают на эту ее функцию. Латинский текст, написанный на свитке от лица короля-младенца, гласит: «

Восстань, Господи, и отмсти за невинную кровь короля моего отца и защити меня своей десницей, умоляю». Эти слова обращены к фигуре Христа, стоящей у креста на алтаре. Христос выступает здесь в качестве заступника семьи заказчиков портрета.

Политическая подоплека изображения дает представление о причине создания картины. Как было отмечено выше, это «страшное обвинение» Марии, королевы шотландцев в том, что она причастна к убийству лорда Дарнли, и «напоминание … Якову VI … об убийстве его отца и постыдном поведении его матери»[4].

В соответствии с представлениями того времени Яков-ребенок изображен на картине в два раза меньше, чем взрослые. Значимость его персоны передается королевскими одеждами, в которые он облачен, и короной. Надпись на белом листе бумаги справа от алтаря содержит обвинения в адрес матери Якова. Некоторые из написанных там слов были впоследствии вычеркнуты – возможно, Яков не был полностью согласен со своим дедом и бабушкой в их искреннем осуждении его матери. В нижнем левом углу располагается картина, на которой изображена битва при Кэрберри Хилл 15 июня 1567 г., в которой королева Шотландии Мария потерпела поражение от войска, которое восстало против нее после ее брака с графом Босуэллом. Фигура Якова вновь появляется на этой картине, на знамени мятежных войск — он изображен стоящим  на коленях рядом со своим почившим отцом. Надпись гласит: «

Господи, суди и защити мое дело».

Картина напоминала современникам, что Яков был королем с младенчества. Для монарха, который правил в Шотландии «с колыбели»[5], идеи визуализации власти первоначально не были первостепенными[6]. Все изменилось, когда на 37 году жизни, 24 марта 1603 года он стал королем Англии и Шотландии под именем Якова I.

Необходимо напомнить, что предшественники Стюартов на английском престоле – Тюдоры – всегда придавали большое значение визуальной репрезентации королевской власти[7], начиная с выразительной геральдической символики часовни Генриха VII в Вестминстерском аббатстве[8] и до величественных портретов Елизаветы I  в великолепии драгоценностей, предстающей  в образах, почерпнутых  как из античной мифологии (Астрея, Венера, Диана, Минерва), так и  из Ветхого Завета (Дебора и Эсфирь) и в образе Святого Георгия – покровителя Англии[9].

Все эти достижения в сфере репрезентации королевской власти в плане стилистическом оставались в русле фламандского и немецкого Ренессанса. В силу религиозных моментов художественные новации итальянского и испанского барокко в Англии отторгались.

Что могла предложить новая династия Стюартов в плане визуальных образов, отражающих идею королевской власти, сравнительно с Тюдорами?

Нужно сказать, что вначале многие образы и символы, присущие репрезентации власти Елизаветы I были отчасти перенесены и на Якова I[10]. Это видно из анализа коронационных торжеств, которые сопровождали его вступление на престол в марте 1604 года. Так, в ходе празднеств миф о троянском происхождении Тюдоров распространился и на Стюартов, так как прославлять нового короля как потомка троянца Брута было легче, чем славить сына католички Марии Шотландской – врага Англии. Лондон представал как Новый Рим, приветствующий коронованного императора воссоединенной Британии, «потомка» античных правителей.

Еще одним важным мотивом этих торжеств являлась трансляция восходящей к Вергилию[11] надежды на то, что обновленная империя принесет с собой, подобно империи Августа, время мира, а вместе с ним и новый «золотой век». Не случайно одну из триумфальных арок, через которую двигалась коронационная процессия, украшала цитата из Вергилиева пророчества Redeunt Saturnia Regna”(«Грядет Сатурново царство»). Идея грядущего «золотого века» подпитывалась ощущением открывшихся после Великих географических открытий и для Британии новых необъятных возможностей, и получила в XVI-XVII вв. широкое распространение среди ведущих монархов Европы[12].

Формирование визуальных образов новой династии осложнялось тем, что, в отличие от Елизаветы I, Яков I не проявлял особого интереса к созданию своих портретов, не принадлежал к числу больших поклонников живописи и не любил позировать художникам[13]. При этом сохранилось немалое число его портретов, написанных главным образом выходцами из Нидерландов – Джоном де Критцем, Маркусом Гирертсом и другими[14]. На его портретах, написанных Паулем ван Сомером и Дэниэлом Майтенсом он изображен на фоне роскошных драпировок, иногда в короне и с регалиями, но, как правило, он выглядит напряженным и несколько скованным в движениях, неловким. Ни один из его портретов и близко не стоит к имперской уверенности в себе Генриха VIII или Елизаветы I.

К тому же первый из Стюартов явно не обладал царственной харизмой, присущей Тюдорам[15], о чем свидетельствуют описания современников. Сэр Энтони Уэлдон[16], автор сочинения «Двор и характер короля Якова»[17] писал: «Он был среднего роста, грузным казался более из-за одежды, чем из‑за дородности тела, впрочем, был довольно толст. Одежду он всегда носил свободную и простую: дублеты, простеганные против удара стилетом, набивные бриджи, плиссированные крупными складками. От природы он был боязлив, по каковой причине и носил стеганые дублеты. Глаза его, широко распахнутые, следили за всем, что казалось подозрительным, так что многие из стеснения покидали покои, считая, что король в дурном настроении. Его борода была очень жидкой, а язык слишком велик для рта, из-за чего он говорил будто с набитым ртом, пил же весьма неприглядно, будто ел, а не пил…»[18].

При всем этом Яков вовсе не походил на слабого монарха или марионетку. Проникнутый идеей о выдающейся роли государя как «помазанника Божия», он всегда считал себя последней инстанцией в любом деле. В своих сочинениях Яков обосновывал неограниченный характер монархической власти. В трактате «Истинный закон свободных Монархий» («The Trew Law of Free Monarchies») (1598) он заявлял: «Королей называют Богами; они поставлены Богом и несут ответственность только перед Богом»[19]. В трактате “Basilikon Doron” («Царский дар») 1599 года Яков наставлял своего старшего сына Генри, принца Уэльского в том же духе: « …ты маленький Бог, восседающий на своем троне и правящий над другими людьми»[20]. Яков всегда твердо стоял на позициях доктрины Божественного права королей, сформулированной им еще в Шотландии.

Яков много путешествовал как по Шотландии, так и по Англии, но после 1603г., когда он стал королем Англии, это было, по большей части ради его собственного удовольствия и отдыха, а не для того, чтобы явить свою персону подданным. В отличие от Елизаветы I, он не любил, когда его окружала толпа, и терпеть не мог общественные мероприятия.

Для общения Яков, принадлежавший к числу наиболее образованных людей своего времени, использовал слова, а не жесты. Его речи в Парламенте и Звездной палате, прокламации и опубликованные сочинения[21] имели целью произвести впечатление на подданных и утвердить его королевский авторитет.

В былые времена королева Елизавета осуществляла контроль не только за тем, каким представал ее собственный образ, но также и над тем, каков был имидж ее двора. По противоположности о дворе Якова I почти с самого начала распространялись враждебные слухи относительно пьянства и дурных привычек короля и его придворных. По воспоминаниям иностранных послов двор Якова «напоминал джунгли, кишащие гордыней, ревностью, притворством и предательством, где каждый стремился играть значительную роль, клевеща на остальных»[22]. Более высокие культурные запросы супруги Якова I королевы Анны и принца Уэльского Генриха[23] способствовали краткому расцвету утонченности придворной жизни. Каждый из них имел собственный двор и выступал покровителем искусств. Но после 1612г., когда Яков I окружил себя фаворитами (Карр, Говард, и, наконец, Бекингем и его алчная семья), его образ и образ его двора стали восприниматься английским общества все более негативно[24]. Таков был противоречивый фон, на котором происходило формирование образа монарха.

Образ монарха формировался в недрах самого двора, чему способствовали театрализованные представления, прославляющие государя (пьесы-«маски»). Облаченные в фантастические костюмы персонажи представляли аллегорические «живые картины», построенные на сценариях, опирающихся на античную мифологию и разработанных Беном Джонсоном[25]. Король не только был главным зрителем этого представления, которому было адресовано все действо, но и воплощал в нем роль идеальной королевской власти, к которой обращались участники театрализованных представлений. Свое происхождение стюартовские «Маски» вели от итальянской культуры и французских королевских «балетов», что способствовало проникновению в Англию новых влияний с континента[26].

Визуализация образов власти в Европе первой половины XVII века осуществлялась также путем создания официальных портретов государей. При том, что жанр портрета был чрезвычайно популярен в эпоху Ренессанса, именно в XVII веке появляется официальный государственный портрет, созданный по заказу и призванный прославить правление того или иного монарха[27]. Таков портрет Якова I, написанный фламандским художником Паулем ван Сомером (Paul van Somer)[28] около 1620 г. и сохранившийся в Королевском С обрании (Royal Collection).


Илл.3. Пауль ван Сомер. Портрет Якова I.  Около 1620. Королевская коллекция.

Яков I представлен на портрете со всеми королевскими регалиями – в короне, со скипетром в правой руке и державой в левой, с оплечьем и знаком ордена Подвязки – цепью и медальоном с изображением Святого Георгия, покровителя Англии[29]. Король как будто немного отягощен атрибутами своего величия. Тем не менее, коронационные одежды, с их контрастирующими красным и белым цветами, создают сильное впечатление.

На картине Яков I изображен стоящим у окна во дворце Уайтхолл в Вестминстере. Через окно открывается вид на Банкетный павильон (Banqueting House), предназначенный для приема послов, торжественных церемоний, банкетов и представлений придворных «масок». Здание было возведено на месте старого елизаветинского деревянного павильона для приемов, сгоревшего в январе 1619 г., когда пожар уничтожил большую часть Уайтхолла. Оно возводилось по специальному заказу короля придворным архитектором Иниго Джонсом (1573-1652) с июня 1619года[30] по март 1622 года[31].

Яков I проявлявший большой интерес к архитектуре и ее репрезентативным возможностям, желал, чтобы здание Банкетного павильона было изображено на заднем плане его портрета, и был, очевидно, горд тем, что способствовал созданию этого сооружения, демонстрирующего новые веяния в архитектуре[32].  Они заключались в том, что Иниго Джонс, под влиянием изучения в Италии принципов античной архитектуры и сочинений Андреа Палладио, впервые в Англии стал применять систему ордеров, что означало поворот английского зодчества к художественным принципам классицизма[33]. Более того, в перспективе Иниго Джонс намеревался осуществить проект перестройки Лондона, который должен был привести к превращению его в имперскую столицу, сочетающую римские, библейские и британские образы, над которой (как и над страной в целом) должна была доминировать фигура монарха[34].

Банкетный павильон воплощал для Иниго Джонса представления о дворце, построенном в имперском римском стиле[35]. Над высоким цоколем здания поднимаются два этажа. Центр фасада выделен колоннами ионического ордера в нижнем ряду и коринфского – в верхнем.


Илл.4. Банкетный павильон в Уайтхолле. Современный вид (слева). Изображение Банкетного павильона на картине Пауля ван Сомера «Портрет Якова I» (около 1620). Фрагмент.

Интерьер главного зала Банкетного павильона был решен Иниго Джонсом с помощью использования математических пропорций, описанных Витрувием. Зал имеет 34 м в длину, 17 м в ширину и примерно столько же в высоту. Это создавало иллюзию того, что зал в два раза выше своей ширины, в то время как на самом деле они были почти одинаковы. Эту иллюзию усиливали два яруса колонн, которые визуально «приподнимали» потолок, многочисленные широкие окна и балюстрада. Подобно королевской репрезентации, выполненной на холсте Паулем ванн Сомером, великий проект Якова в Уайтхолле должен был содействовать возвеличиванию короля[36].


Илл.5. Банкетный павильон. Главный зал. Современный вид.

Зал приемов никогда не предназначался для проживания в нем царственных особ. Он был сценой для дипломатических переговоров короля и местом где перед ограниченной, избранной аудиторией проводились придворные церемонии[37]. Значимость Банкетного зала выразилась в том, что король Яков I повелел запечатлеть его на заднем плане своего портрета, при том, что окончательная отделка интерьера здания была завершена только в правление его преемника Карла I.

Возвращаясь к парадному портрету Якова I, написанному Ван Сомером следует отметить, что новый Банкетный павильон и королевские регалии располагаются на картине таким образом, что здание обретает значение, почти равнозначное атрибутам власти. Художник изобразил «швы» на каменной кладке с такой же тщательностью, с какой выписал линию рта портретируемого. Здесь мы, вне всякого сомнения, имеем наряду с изображением короля и «портрет» Банкетинг-холла[38].

Значение, которое придавал Яков I изображению Банкетного павильона на своем парадном портрете, объясняется тем, что это здание играло особую роль в репрезентации королевской власти. Здесь разыгрывались пьесы-«маски», ставившиеся при королевском дворе и призванные создать идеализированный образ государя[39]. По существу это был своего рода «театр власти», на подмостках которого разыгрывалась жизнь государства и который позволял монархии Стюартов являть себя подданным во всем блеске.

Таким образом, перед нами достаточно редкий образец визуализации королевской власти, в котором живопись и архитектура выступают рука об руку. Портрет короля, силою искусства, превращается в «портрет» королевского сана, в котором наполненное смыслами архитектурное сооружение играет ключевую роль.

Но этим не исчерпывается вся полнота визуализации королевской власти, запечатленная в Уайтхолле. Именно для Банкетного павильона великим фламандским художником Питером Паулем Рубенсом (1577-1640) была написана серия работ, увековечивавших память о Якове I, который умер в 1625 г.  и заказанная его сыном Карлом I в 1629-1630 гг.[40] Рубенс прибыл ко двору Карла I в качестве дипломатического посланника Филиппа IV Испанского. Его миссия касалась заключения мира между Англией и Испанией. Переговоры были успешными. Тогда же было достигнуто окончательное соглашение о том, что Рубенсу будет доверена роспись потолка Банкетного павильона[41]. Внутреннее убранство здания не было еще завершено, и Карл I не упустил возможности, чтобы главный зал его дворца был украшен одним из самых выдающихся художников того времени, обладавшим европейской известностью[42].


Илл.6. Питер Пауль Рубенс (1577 – 1640). Автопортрет. 1623. Лондон. Королевская коллекция.

Серия из девяти полотен, которые украшают потолок Банкетного зала была призвана почтить память и обессмертить имя Якова I. Идея принадлежала его сыну Карлу I. Иниго Джонс подготовил архитектурные детали, которые должны были служить обрамлением полотен. Холсты, выполненные в мастерской Рубенса в Антверпене, были завершены к августу 1634 г., доставлены в Лондон в 1635 г. и установлены в Банкетном павильоне в 1636 г., где и находятся по сей день[43].


Илл.7. Питер Пауль Рубенс. Роспись плафона Главного зала Банкетного павильона в Уайтхолле. Общий вид.

К моменту, когда Рубенс прибыл в Англию, подобные грандиозные заказы не были для него внове. У него был опыт создания работ, написанных в монументальном жанре. Уже в предшествующее десятилетие он воплотил в жизнь свои великие барочные фантазии, расписав потолок Церкви Иезуитов в Антверпене. В 1625 г. художник завершил цикл из 24 картин, выполненных для Люксембургского дворца Марии Медичи[44] в Париже, в котором прославлялись ее жизнь и деяния[45].  

Выбор сюжетов для Банкетного зала, по всей видимости, разрабатывался Рубенсом в личных беседах с Карлом I. Естественно предположить, что художник должен был знать желания и намерения заказчика в том, что касалось трактовки основных сюжетов. Карл, должно быть, влиял на программу росписей потолка, хотя никаких конкретных инструкций, адресованных им Рубенсу, не сохранилось[46]. Очевидно, что в выборе сюжетов для прославления короля Якова отразились представления о королевской власти самого Карла I Стюарта, который в период «беспарламентского» правления (1629‑1640 гг.) все более склонялся к абсолютизму.

Сохранилась целая серия предварительных набросков художника, но какая-либо документация относительно дискуссий по поводу сюжетов, планов, программы отсутствует[47]. При этом необходимо заметить, что Карл I Стюарт был одним из немногих английских монархов, кто любил живопись и обладал тонким художественным вкусом[48]. 

Внутреннее убранство Банкетного зала должно было иметь глубокий философский, общественный и политический смысл, быть своего рода декларацией того как представители новой династии Стюартов понимали значение королевского сана и монаршей власти.

Изучая семантику этого памятника, надо принять во внимание особенности передачи смыслов в художественном языке этого произведения. Это был мир, где политическая программа могла быть без искажения переведена на язык символов, где образы классической древности передавали ощущение величия античного мира, и в тоже время были проникнуты ренессансным преклонением перед достижениями Человека, а мудрость, явленная Богом во времена Ветхого завета, ниспосылалась правящему монарху.

Роспись потолка Банкетного павильона в Уайтхолле посвящена правлению, деяниям и прославлению Якова I. Три главных полотна, расположенных на потолке в центре зала изображают «Союз корон Шотландии и Англии» (The Union of the Crowns of Scotland and England), «Мирное царствование Якова I, являющее блага его правления» (The Peaceful Reign of James I showing the Benefits of his Government) и «Апофеоз (восхождение к славе – Е.М.) Якова I»  (The Apotheosis of James I).

Илл.8. Питер Пауль Рубенс. «Союз корон Шотландии и Англии». Роспись плафона Банкетного павильона дворца Уайтхолл. Лондон. Около 1632-1634 гг. Илл.9. Питер Пауль Рубенс. Блага мирного правления Якова I Стюарта. Роспись плафона Банкетного павильона дворца Уайтхолл. Лондон. Около 1632-1634 гг. Илл.10. Питер Пауль Рубенс. Апофеоз Якова I Стюарта. Роспись плафона Банкетного павильона дворца Уайтхолл. Лондон. Около 1632-1634 гг.

Аллегорическая композиция, символизирующая «Союз корон Шотландии и Англии» расположена непосредственно над входом в зал, так, что король, восседающий на троне в противоположном конце зала, мог ее видеть в правильном ракурсе (см. илл. 5). Объединение корон Англии и Шотландии было достигнуто мирным путем благодаря вступлению Якова VI шотландского под именем Якова I на английский трон в 1603 году. Таким образом, королевства Англии и Шотландии, имеющие давние связи, восходящие к XI веку, были объединены личной унией[49]. Однако, на тот исторический момент, это были фактически два самостоятельных государства с различным законодательством, парламентами и церквами. Якову принадлежала идея дополнить личную унию королевств унификацией законодательства и церквей и создать единое государство «Великобританию»[50].

«Союз корон» представляет короля, облаченного в красные одежды восседающим на троне. Яков указывает скипетром на обнаженного младенца[51], которого коронуют коленопреклоненные  женские фигуры, персонифицирующие Англию и Шотландию. Стоящая за ними богиня мудрости Минерва соединяет над головой ребенка короны двух королевств. Ребенок символически являет собой плод этого союза – Великую Британию[52].

Илл.11. Питер Пауль Рубенс. «Союз корон Шотландии и Англии». Роспись плафона Банкетного павильона дворца Уайтхолл. Лондон. Около 1632-1634 гг. Фрагмент. Изображение Якова I Стюарта на троне. Илл.12. Питер Пауль Рубенс. «Союз корон Шотландии и Англии». Роспись плафона Банкетного павильона дворца Уайтхолл. Лондон. Около 1632-1634 гг. Фрагмент. Минерва.

Мудрость, присущая королю – важная тема этого изображения. И представлена она здесь не только фигурой Минервы. Тайное знание, тайная мудрость, загадочная, таинственная и непостижимая власть божественного происхождения, которыми наделен король, символизируются фигурой сфинкса, помещенной Рубенсом за королевским троном. Композиция, делая акцент на теме особой мудрости, присущей Якову I, побуждает зрителя вспомнить библейское предание о «Суде Соломона»[53], которое Рубенс адаптирует к злободневному политическому вопросу союза Англии и Шотландии.

Представление о Якове как «британском Соломоне» пронизывает многие произведения искусства в разных жанрах, созданные в правление первых Стюартов. Не только в живописи, но и в поэзии[54], в скульптурных изображениях[55] и печатных книгах[56] Яков предстает в образе Соломона[57]. Образ Соломона был своего рода архетипом, избранным Яковом для себя еще в возрасте 14 лет, когда он был королем Шотландии[58]. Это представление подкреплялось в глазах современников тем, что Яков был высокообразованным человеком[59], свободно говорил на латыни и на французском, хорошо разбирался в поэзии, великолепно знал античных авторов и Священное Писание[60], оставил множество сочинений на политические и теологические темы.


Илл.13. Скульптурное изображение Якова I. Бодлианская библиотека. Оксфорд. Около 1620 г.

Возвращаясь к анализу сюжета «Союз корон Шотландии и Англии», нужно отметить, что сама постановка композиции, художественная пышность ее оформления должны были напоминать об имперском величии. Так, на заднем плане зритель видит сдвоенные тосканские колонны[61], которые поддерживают роскошный кессонный купол дворца, а сам Яков изображен в профиль, как некогда чеканились на древних монетах профили римских императоров. Этими деталями Рубенс вносит звучание имперской ноты, которое перекликается с имперскими претензиями присущими первым Стюартам и их пропаганде. Лейтмотивом звучат и другие темы: геральдический щит Соединенного Королевства, который несут херувимы-путти, парящие над главными персонажами, увит красными и белыми розами, дабы намекнуть на преемственность власти, унаследованной Стюартами от Тюдоров. Мир, как королевский дар, воцарившийся в правление первого из Стюартов, символизирует путти изображенный в левом нижнем углу полотна. Он поджигает факелом груду доспехов и оружия, что должно было означать прекращение распрей и раздоров между Англией и Шотландией.

Овальные панели, расположенные по обе стороны от рассматриваемого сюжета, позволяют пролить дополнительный свет на его трактовку. На них в аллегорической форме изображен триумф Добродетелей над Пороками. Слева — Геркулес с палицей, подчиняющий себе Зависть, свернувшуюся как змея. На сопутствующей овальной панели справа – Минерва (Мудрость), поражающая Невежество своим копьем. Побежденные, поверженные фигуры обычно считались олицетворением бунта и недовольства. В ренессансных книгах по иконографии  Минерва олицетворяла собой Героическую Мудрость, а Геракл — Героическую Добродетель, которая кладет конец раздорам и восстаниям[62]. Судя по всему эти два аллегорических образа (Минерву и Геракла) следует рассматривать вместе, в неразрывной связи[63]. Согласно древним мифам именно Минерва, давала советы Гераклу и помогала ему в совершении его подвигов. Отсюда понятно присутствие этих фигур и присущих им добродетелей, которые ассоциируются с Мудростью и Героической Добродетелью Якова, осуществившего самим фактом своего вступления   на престол Союз корон Англии и Шотландии.


Илл.14. Питер Пауль Рубенс. Геркулес побивающий Зависть. Изображение в овале слева от «Союза корон Шотландии и Англии». Роспись плафона Банкетного павильона дворца Уайтхолл. Лондон. Около 1632-1634 гг.

Еще одной устойчивой характеристикой Якова и важной составляющей репрезентации его образа власти было представление о нем как о «короле-миротворце» (rex pacificus)[64]. Почерпнутый из Библии девиз Якова I — «Блаженны миротворцы» (Beati pacifici)настойчиво повторяемый в иконографии этого монарха, призван был подчеркнуть, что проводимая им миролюбивая политика угодна Богу.

Завершение войны с Испанией и брак Карла I с Генриеттой–Марией, сестрой французского короля, позволили первым Стюартам восстановить мир с католической Европой. Желая изобразить Якова I как Миротворца Европы, Рубенс тем самым как бы превращал Банкетный зал в «Храм мира»[65]. Идеи, которые в художественной форме были выражены Рубенсом в полотнах, украсивших потолок Банкетного павильона в Уайтхолле, были весьма близки, созвучны ему как человеку. И на дипломатическом поприще Рубенс неизменно выступал поборником мира, а не войны. Он писал: «Я желал бы, чтобы целый свет находился в состоянии мира, дабы мы могли жить не в железном, но в золотом веке»[66].

Эта тема получает свое наиболее полное выражение в полотне «Мирное царствование Якова I, являющее блага его правления» (см. илл. 9), расположенном непосредственно над троном, по другую сторону от центрального овала и напротив главного входа в Банкетный зал. Имперские коннотации, присущие правлению Якова, представлены здесь художником особенно отчетливо. Рубенс изображает короля «во славе», восседающим на престоле подобно римскому императору, в апсиде базилики – традиционном месте отправления правосудия. В аллегории Рубенса мы видим Якова I на фоне сдвоенных витых колонн, которые, как тогда считалось, использовались в качестве столпов в храме царя Соломона[67], что вновь отсылает зрителя к восприятию Якова как «британского Соломона», помазанного на царство самим Господом.

На его троне вырезана львиная голова, символ силы. Херувим, стоящий за левым плечом короля, держит в руках его корону, в то время как две крылатые фигуры небесных духов, спускающиеся с небес, венчают его лавровым венком победителя, что означает триумф его политики.

Группа в левой части холста представляет собой две обнявшиеся женские фигуры, олицетворяющие собой Мир и Изобилие. Довольно массивная фигура Якова (голова которого напоминает изображение римского Юпитера), защищающим жестом простирает над ними руку. Минерва с молнией Юпитера в одной руке и щитом с изображением Медузы-Горгоны – в другой, вновь предотвращает опасности войны и мятежа, оттесняя со ступеней трона вооруженную фигуру Марса —  бога войны[68]. В этом ей помогает Меркурий, который указывает своим жезлом[69] на сцену насилия, изображенную в центральной нижней части полотна.

На ней бог войны Марс торжествует над поверженным врагом (это фигура, олицетворяющая собой зло, в правой руке сжимающая змею зависти и ненависти). Марс воздевает вверх пылающий факел разрушения и раздора, предлагая королю разделить с ним победу. Но Яков отворачивается от него, так как победа такого рода несет с собой пламя разрушения и угрожает Миру и Изобилию, которые должны находиться под покровительством короля.

Для самого Рубенса образы Минервы и Меркурия – покровителей мудрости и красноречия – имели особое значение[70], поскольку он, как дипломатический посланник, должен был в полной мере обладать этими качествами. Рубенс не мог не проявлять большую симпатию к мирной политике Якова, аллегорически изображая ее на своих полотнах. Таким образом, в разбираемом нами сюжете – Мир выступает как главная характеристика правления Якова I[71].

Овальные боковые панели, расположенные по обе стороны от рассматриваемого сюжета, изображающего «Мирное царствование Якова I» усиливают центральную тему и перекликаются друг с другом. Фигура, символизирующая Разум, или Воздержанность, с уздечкой в руке, обуздывает врага, воплощенного в Неумеренности, а Щедрость с Рогом Изобилия торжествует над Скупостью. Таким образом, Щедрость – присущая королю добродетель, которая процветает в мирное время, но должна умеряться Разумом.

Интересно отметить, что лик короля по-разному преподносится Рубенсом в трех главных центральных полотнах. В «Союзе корон» он, как уже говорилось, представлен в профиль как будто римский император на античных монетах. В «Мирном царствовании» на его лице играет румянец, а фигура Якова I изображается мощной, исполненной здоровья и силы, имеющей определенное сходство с тем, как принято было изображать Юпитера в искусстве барокко. И, наконец, в центральном овале, носящем название «Апофеоз Якова I» —  король представлен в новой ипостаси — он возносится на небеса[72].

В замысле «Апофеоза» потолок зала, который в те времена не был столь ярко освещен, как сейчас[73], как будто «открывается» в бесконечное пространство барочных небес, которые принимают Якова в Царство Света, обменивая его земную корону на триумфальный венец бессмертной славы (см. илл. 10). Это высшая точка, кульминация, в которой образ, созданный Рубенсом, отражает самую суть политики и правления Якова I Стюарта.

Концепция «Апофеоза» была взята на вооружение художниками эпохи барокко в период контрреформации. В этой концепции мотивы присущие изображениям Успения Девы Марии сливались с символикой обожествления римских императоров. В католической Европе подобным образом принято было изображать святых и мучеников Церкви, особенно в период восторженного пиетизма, наступившего после Тридентского собора. Но «Апофеоз» мог служить и другим целям. Захватывающее и возвышенные состояние духа, которое передает живопись Рубенса, красноречиво говорит об авторитарной природе власти первых Стюартов[74].

Лавровый венок, который одновременно символизирует собой победу и мир, парит над головой Якова, который пребывает в ожидании вечной славы. Венок придерживают крылатая фигура Мира (с жезлом-кадуцеем в левой руке) и дева-воительница Минерва (их руки переплетены) в то время как херувимы-путти уносят символы земной власти Якова – державу и корону, которую он носил при жизни, трубят славу и несут пальмовые ветви.  Фигура короля помещена прямо над орлом – символом Святого Иоанна Евангелиста — который возносит Якова ввысь от Царства земного к Царствию Небесному.

Художественным языком барокко Рубенс излагает канонические постулаты англиканства. Вышеперечисленные образы усилены надписью In principio erat verbum («Вначале было слово») – первые строки Евангелия от Иоанна, начертанные на Книге, которую держит коленопреклоненная женщина слева, возводящая очи к небесам, к Богу, и олицетворяющая Религию[75]. Рядом с ней другая женская фигура – Благочестие – преклоняющая колени перед зажженным алтарем[76]. Это должно было символизировать, что Яков в своей земной жизни полагался исключительно на слово Божие – центральное понятие протестантской религии. Изображение отсылает к той ключевой роли, которую сыграл Яков I в новом переводе Библии на английский язык, выполненном лучшими теологами того времени под непосредственным контролем короля[77]. 

Выражение лица короля в центральном овале, изображающем «Апофеоз» резко отличается от двух других репрезентаций Якова I Стюарта на полотнах Рубенса в Банкетном зале. Мощный и величественный образ, который можно видеть в «Союзе корон» и «Мирном царствовании» сменяется здесь иными настроениями. Рубенс показывает зрителю тот момент, когда король готовится предстать перед лицом Создателя и испытывает благоговейный трепет. В поисках поддержки Яков крепко держит под руку женскую фигуру, символизирующую Справедливость[78]. Помимо весов, она держит в руке молнию — знак быстрого суда и неотвратимого наказания.


Илл. 15. Питер Пауль Рубенс. Апофеоз Якова I Стюарта. Роспись плафона Банкетного павильона дворца Уайтхолл. Лондон. Около 1632-1634 гг. Фрагмент.

Фигуры Религии, держащей в руках Библию, и Благочестия с пылающей урной, вместе с фигурой Справедливости выражают идеи долга короля перед Богом и своим народом, о которых Яков I Стюарт писал в первых двух книгах своего сочинения “Basilikon Doron”.

Херувимы снимают корону, которую король носил в своей земной жизни, в то время как другие аллегорические фигуры готовятся возложить на его главу венцы из лавра и ветвей дуба. Крылатая фигура Мира присоединяется к Минерве, чтобы отдать лавровый венок. В этом закручивающемся вихре одобрения и вознаграждения Яков возносится на небеса, великий, благостный и справедливый. Для монарха, правившего исходя из Божественного права королей, подобный «Апофеоз» был достойным завершением его земной жизни.

Рубенс придает этой аллегории дополнительное измерение, изображая почившего короля как человека и одновременно живописуя концепцию королевской власти, по которой король может быть судим исключительно Создателем, а не своими подданными. Чтобы подчеркнуть, что перед нами смертный час государя, Рубенс рисует короля исполненным страха седовласым стариком. На лице Якова написано удивление или изумление – так обычно изображали апостолов на Масличной горе в момент Вознесения Христа. Дополнительное измерение, выразившееся в страхе и сомнении, которыми Рубенс наделил образ Якова I, помещенный в центральном овале потолка Банкетного зала, поистине делает его аллегорией правления первого из Стюартов.

Рядом с центральным овалом, справа и слева от него, расположены две длинные фланкирующие панели прямоугольной формы. Довольно продолжительное время считалось, что они имеют чисто декоративное значение.  Однако это не так. На них представлено праздничное, буйное, энергичное и торжественное шествие ангелов и животных, резвящихся среди гирлянд, сплетенных из винограда и кукурузы. Ангелы-путти, которые щедро разбрасывают земные плоды и бесстрашно играют с дикими зверями, вызывают ассоциации с земным раем изобилия и мира (на одной из панелей, праздничную колесницу влекут запряженные в нее лев и медведь, на другой – волк и овца объединены  под одним ярмом), почти что наступлением «золотого века» в царствование Якова I Стюарта.


Илл.16. Питер Пауль Рубенс. Апофеоз Якова I.  Фланкирующие панели с изображением грядущего «золотого века». Роспись плафона Банкетного павильона дворца Уайтхолл. Лондон. Около 1632-1634 гг.

Эти полотна имели серьезную дидактическую цель и отсылали зрителя одновременно к Вергилию (redeunt Saturnia regna – «грядет Сатурново царство») и ветхозаветным пророчествам пророка Исайи: «Тогда волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместе с козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их. И корова будет пастись с медведицею, и детеныши их будут лежать вместе; и лев, как вол, будет есть солому. И младенец будет играть над норою аспида, и дитя протянет руку свою на гнездо змеи. Не будут делать зла и вреда на всей святой горе Моей: ибо земля будет наполнена ведением Господа, как воды наполняют море»[79]. Смысл подобных аллюзий сводился к тому, чтобы показать, что присущие королю добродетели несут с собой мир и изобилие для его подданных.

Аллегорические изображения этих добродетелей, как уже было сказано, располагались в четырех малых овалах, расположенных по углам потолка. На них были представлены Щедрость, торжествующая над Скупостью, Порядок — над Необузданностью, Знание — над Невежеством и Героическая Добродетель ‑ над Завистью. 

Миротворческая политика Якова и присущая ему религиозная терпимость способствовали тому, что Британию удалось удержать от участия в войне в Европе, хотя и не удалось убедить другие нации остановить борьбу. Эти достижения политики Якова, могут быть оценены по достоинству сравнительно с действиями Карла I Стюарта, который был быстро вовлечен в разрушительные войны одновременно с Францией и Испанией, что имело самые губительные последствия для его правления.

Карл I сделал своего отца главным персонажем самого внушительного цикла росписей, когда-либо прославлявшего британского монарха и к тому же написанного в новой для Англии стилистике барокко, создав ему в то же самое время величественный посмертный памятник.

Практически все элементы, отражающие визуализацию власти первых Стюартов, оказались собраны вместе в одном последнем великолепном сценарии, исполненном Питером Паулем Рубенсом. Мирное правление, Единство Англии и Шотландии, Изобилие, Религия, Справедливость, Мудрость Соломона, Империя, возвращающийся «Золотой век» – такими представали незыблемые достижения правления Якова I.

По всей видимости, таковыми они представали и для Карла I Стюарта, с одобрения и по повелению которого их аллегорические изображения украсили главный зал государства, в котором вершились судьбы страны. Политические устремления Карла и мощный, величественный, барочный стиль Рубенса объединились, отобразив в итоге в этих полотнах образы абсолютной власти короля, обладающего мудростью и познаниями, для того, чтобы осуществлять благое правление, без всякой необходимости в чьем-либо совете или помощи.

Две кровавые гражданские войны, разразившиеся в стране в середине 40-х годов XVII века, показали насколько политическая система первых Стюартов, столь блистательно визуализированная в Уайтхолле, была неадекватна интересам новых сословий, которых породил «золотой век» Англии.

Поразителен тот факт, что Карл I Стюарт скорее всего смотрел на это великое произведение в последние минуты своей жизни, когда шел через Банкетный зал на эшафот в день своей казни 30 января 1649 года. Затянутый черной тканью помост, на котором свершилась казнь, был подведен под окна Банкетного зала. Карл шагнул на эшафот прямо из окна Банкетного зала. То, что финальный акт этой драмы был разыгран Кромвелем именно здесь, а не в Тауэре или Тайберне, имело символический, если не сказать ритуальный смысл. Здесь же в Банкетном павильоне – торжественном пиршественном зале, видевшем много блестящих и веселых трапез, было оставлено тело короля в ночь после казни, после чего тайно погребено в Виндзорском замке[80].


Илл.17. Казнь Карла I 30 января 1649 г. в Уайтхолле. Гравюра XVII века. British Library. Crace. I. Tab. 4. c.1 (18).  Приводится по изданию: Whitfield P. London. A Life in Maps. London, 2006. P. 47.

Продолжая размышлять над сложными подтекстами аллегорий Уайтхолла, можно сказать, что жестокая историческая реальность актуализировала тот потенциальный сценарий Суда Соломона, о котором Карл I и Рубенс, создавая сюжет «Союза корон Англии и Шотландии», не могли и помыслить.

Как известно, спор двух женщин о ребенке во времена Соломона был счастливо разрешен, когда родная мать не позволила разрубить его пополам и согласилась отдать его неродной матери ради того, чтобы сохранить ему жизнь. Создатели «Союза корон Англии и Шотландии», возможно, имели в виду сценарий, при котором, согласно Библии, родная мать (Шотландия) отдает сына (в лице династии Стюартов) неродной матери (Англии) ради союза, мира, процветания и блага подданных обоих королевств. Между тем, судьба Карла I, олицетворившего союз Англии и Шотландии, сложилась трагически. Справедливый Суд Соломона не свершился на грешной земле Альбиона. Младенец Карл не был сохранен его неродной матерью – Англией — и был приговорен «к смертной казни путем отсечения головы от туловища».

В эпоху поздних Стюартов политические смыслы, которыми современники наделяли Уайтхолл, начали оживать, а его символика проявилась вновь.  Банкетный зал и росписи его плафона, выполненные Рубенсом, продолжали напоминать об абсолютистской власти первых Стюартов. В начале Реставрации, в 1660 году, сын казненного короля Карл II, прибыв в Уайтхолл по Темзе, праздновал здесь свое возвращение на трон. Отсюда же впоследствии бежал во Францию сменивший его на английском престоле Яков II Стюарт. Знаменателен тот факт, что после Славной революции, в феврале 1689 года, Вильгельм III Оранский и его жена Мария II поклялись соблюдать верность принципам конституционной монархии, изложенным в Билле о правах, именно здесь[81]. Признание верховенства прерогатив Парламента над прерогативами короля произошло в здании, которое должно было служить назиданием новым монархам, напоминая им о печальной судьбе их предшественника.



[1] См.: Whitfield P. London. A Life in Maps. London, 2006. P. 44-45.

[2] Права Якова на английский престол подкреплялись тем, что его прабабушка Маргарет, выданная замуж за короля Шотландии Якова IV, была родной сестрой Генриха VIII Тюдора.

[3] The Lives of the Kings & Queens of England. Ed. by Antonia Fraser.  London, 1993. P. 216.

[4] Millar O. The Tudor, Stuart and Early Georgian Pictures in the Collection of Her Majesty The Queen. London, 1963. P.77.

[5] Как отмечает английская исследовательница Полин Крофт, Яков «не мог вспомнить того времени, когда бы не носил имени монарха и не нес возложенного на него бремени монарших обязанностей». Croft P. King James. N.Y., 2003. P. 12.

[6] В рамках данной статьи мы не будем подробно останавливаться на иконографии Якова VI Стюарта в шотландский период его жизни.

[7] Подробнее см.: Anglo S. Images of Tudor kingship. Batsford, 1992.

[8] В оформлении часовни Генриха VII в одно и то же время можно было видеть валлийского дракона, тюдоровскую розу, леопардов  Плантагенетов и даже лилии Франции.

[9] См. подробнее: Дмитриева О.В. «Золотой век» английского двора: эволюция придворной культуры от Генриха VIII до Карла I // «Золотой век» английского двора: от Генриха  VIII  до Карла I . Каталог выставки. М., 2012. С. 31-33.

[10] Так, к Якову, пришедшему на смену Елизавете, был применен образ «феникса» — умирающего и возрождающегося из пепла, а также елизаветинская мифология Астреи, где акцент делался на чистоте реформированной религии, над которой главенствует монарх.

[11] О возвращении «золотого века» см.:  Вергилий. Буколики. Эклога IV. Пророчества Вергилия относительно империи содержатся в Книге VI «Энеиды».

[12] См.: Parry G. The Golden Age Restored: The Culture of the Stuart Court, 1603 -1642. New York, 1981. P. 17.

[13] Croft P. King James. N.Y., 2003. P. 128.  

[14] См.: Дмитриева О. «Золотой век» английского двора: эволюция придворной культуры от Генриха VIII до Карла I. Каталог выставки. М., 2012. С. 36. 

[15] Scott J. The Royal Portrait. Image and Impact. London: Royal Collection Publications, 2010. P. 41-67, 71.

[16] Уэлдон служил секретарем гофмаршальской конторы и был уволен с этой должности после того как в его документах обнаружили написанную им сатиру на шотландцев. Впоследствии, в годы гражданских войн, встал на сторону парламента.

[17]  Weldon A. The Court and Character of King James written and taken by A.W. being an eye and eare witnesse. London, 1650.

[18] Цит. по: Англия. Автобиография. 2000 лет истории страны от очевидцев событий. Под ред. Дж. Льюиса-Стемпела. М., 2008. С. 210-211.

[19] Цит. по: Starkey D. Monarchy: From the Middle Ages to Modernity. London, 2006. P.92.

[20] Цит.по: Strong R. Coronation: from the 8th to the 21st Century. London, 2005. P.112.

[21] Прижизненное собрание сочинений Якова I Стюарта вышло в 1616 г. См.: A Collection Of His Majesties Workes: The Workes Of the Most High and Mightie Prince, James: By the Grace of God, Kinge of Great Brittaine, France & Ireland, Defender of Ye Faith, &C. London, 1616.

[22] Цит. по: Дюшен М. Герцог Бекингем. М., 2007. С. 64.

[23] Strong R. Henry Prince of Wales: And England’s Lost Renaissance. London, 2000.

[24] Характерно, что впоследствии двор Карла I  отличало определенное целомудрие, сравнительно с двором его отца, а сам он придерживался строгих моральных правил, чем весьма отличался от окружения отца.   

[25]  Бенджамин Джонсон (1572-1637) – английский драматург, поэт, актер, теоретик драмы.

[26] Более подробно о том, что представлял собой придворный театр ранних Стюартов см.: Nicoll A. Stuart Masque and the Renaissance Stage. N.Y., 1963; Ковалев В.А. Символы  королевской власти в придворном театре Якова I Стюарта и формирование мифологии династии // Придворная культура эпохи Возрождения. М., 2014. С. 218-238.

[27] Scott J. Op. cit. P. 71-73. После Реформации художники, некоторые из которых переселились в Англию из Германии и Нидерландов, обратились к портретному жанру, изображая особ королевской крови, полководцев, политиков и купцов. На их полотнах свойственное религиозной живописи поклонение Богу сменилось восхищением властью, богатством, красотой, пышностью одежд.

[28] Фламандский художник Пауль ван Сомер (1755-1621) был принят на службу английским королевским семейством вскоре после своего приезда в Англию в 1616 г. Его кисти также принадлежат портреты жены Якова I Анны Датской (1574-1619).

[29] Этим демонстрировалась преданность Якова I Стюарта рыцарским идеалам его нового королевства.

[30] Scott J. Op.cit. P. 73.

[31] Gordon D.J. Rubens and Whitehall Ceiling Ceiling // The Renaissance Imagination. Ed. by S.Orgel. Berkeley and London, 1975. P. 31. Ныне Банкетный зал сохранился практически без изменений, хотя, как уже говорилось, все остальные сооружения дворца Уайтхолл сгорели во время очередного пожара в 1698 г.

[32] Воронихина Л.Н. Города и музеи мира. Лондон. Л., 1969.

[33] О Иниго Джонсе см. подробнее: Hart V. Inigo Jones: The Architect of Kings. Yale Univ. Press, 2011.

[34] См.: Ковалев В.А. Иниго Джонс: архитектор Стюартовского мифа власти и лондонская VIA TRIUMPHALIS // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер.2. Вып. 4. 2012. С. 58.

[35] Howarth D. Images of Rule. Art and Politics in the English Renaissance, 1485-1649. London, 1997. P. 30-35.

[36] Hook E.  The Baroque Age in England. London, 1976. P. 139.

[37] Parry G. The Golden Age Restored: The Culture of the Stuart Court, 1603-1642. New York, 1981. P. 21-22.

[38] Здание не было полностью достроено к моменту, когда создавалась картина и этим объясняется некоторая неточность Ван Сомера в передаче архитектурных деталей. Зимой 1621 г. Ван Сомер умер, поэтому некоторые детали изображенного им Банкетного павильона не вполне совпадают с окончательным  вариантом.

[39] Бен Джонсон писал сценарии к «маскам», исполненные глубокого символизма, а Иниго Джонс детально разрабатывал их сценографию.

[40] Надо сказать, что еще при жизни старого короля, летом 1621 г. предполагалось, что Рубенс примет участие в оформлении Банкетного павильона (инициаторами этого выступали, скорее всего, Карл и герцог Бекингем, но не сам Яков). Важно, однако, отметить, что первоначальный замысел художественного изображения Славы Британской короны составлялся еще при жизни Якова I. Но тогда ничего конкретного предпринято не было.

[41] Подробнее об этом см.: Donovan F.Rubens and England. New Haven and London, 2004.

[42] Прежде чем Рубенс покинул Англию в марте 1630 г. он был возведен королем в рыцарское достоинство. Исследователи отмечают, что титул был дарован Рубенсу как за его дипломатические заслуги, так и за его деятельность как художника. См., например: Gordon D.J. Rubens and the Whietehall Ceiling // The Renaissance Imagination: Essays and Lectures. Ed. by St. Orgel. Berkeley and Los Angeles: Univ. of California, 1975. P. 28.

[43] Великолепные эскизы Рубенса к этим полотнам хранятся в России, в коллекциях Государственного Эрмитажа.

[44] Жена Карла I Генриетта-Мария (1609 – 1669) была младшей дочерью Марии Медичи и Генриха IV.

[45] Ныне  эти работы Рубенса размещены в Лувре, в специально построенной для них «Галерее Ришелье».

[46] Parry G. The Golden Age Restored: The Culture of the Stuart Court, 1602 -1642. P. 34.

[47] См. об этом подробнее: Millar O. Rubens: The Whitehall Ceiling. Oxford, 1958. Существует предположение, что в качестве советчиков Карла могли выступать Иниго Джонс и архиепископ Кентерберийский Уильям Лод, но оно не подтверждено источниками (Gordon D.J. Op.cit. P.34).

[48] Кроме того, Карл был крупнейшим коллекционером произведений искусства среди королевских особ Англии.

[49] В своих декретах король старался избегать упоминания «Англии» или «Шотландии», предпочитая использовать прежде неизвестные термины «Южная Британия» и «Северная Британия». Очень выразительна одна из его речей, в которой он говорит: «Что сочетал Бог, того пусть не разлучает человек. Я – муж, а весь остров – моя законная жена. Я – глава, а остров – мое тело; я – пастырь, а он мое стадо …». King James VI and I: Political Writings. Ed. by J.P. Sommerville. Cambridge, 1994. P. 135.

[50] На государственном уровне Акт об Унии был заключен только в 1707 г. при королеве Анне. Согласно ему Англия, Шотландия и Уэльс объединялись под юрисдикцией одного парламента.

[51] Часть исследователей полагает, что под младенцем подразумевается преемник Якова – Карл I. См., например:  Scott J. The Royal Portrait. Image and Impact. London: Royal Collection Publications, 2010. P.74.

[52] Как отмечают искусствоведы, прославление Рубенсом триумфа Якова I в объединении   Англии и Шотландии могло быть своего рода отзвуком осуществленного Генрихом VII миротворческого союза между домами Йорков и Ланкастеров, которое запечатлено   в работе неизвестного мастера «Семейство Генриха VII со Святым Георгием и драконом». Scott J. Op. cit. P. 74.

[53] Библия. Ветхий Завет. Третья книга Царств. 3, 16-28.

[54] В поэзии того времени часты были сравнения короля с «могучим королевским кедром Горы Ливанской», что опять же отсылало к библейскому Соломону. Образ ливанского кедра – «короля среди деревьев» — часто присутствует в панегириках Якову См.: Parry Graham. The Iconography of James I. P. 26.

[55] Скульптурная группа, изображающая Якова I Стюарта, над входом в Бодлианскую библиотеку в Оксфорде, была воздвигнута в память об основателе библиотеки сэре Томасе Бодлее в первые годы XVII столетия.  В центре композиции изображена сидящая фигура короля Якова в полном парадном облачении. В обеих руках он держит книги.  Его окружают аллегорические фигуры представляющие Справедливость (самая высокая по размеру в этой композиции), Мудрость (Минерва с совой), Изобилие (с рогом) – как благотворное следствие Мира, и Книги, символизирующие любовь короля к размышлениям. Расшифровывая всю эту символику представители «храма знаний» —  Оксфордского университета —  научались понимать, что ученость процветает под покровительством мудрого короля Якова-Соломона.

[56] Аллюзии, отсылающие читателя к излюбленному Яковом образу Соломона, присутствуют также на фронтисписе и титульном листе первого издания его трудов, вышедшего в Лондоне в 1616 г. См.: Parry Graham. Op.cit. P. 28-30.

[57] Проповедь, произнесенная епископом Линкольна Джоном Вильямсом при погребении Якова I в Вестминстерском Аббатстве, имела название “Great Britain’s Salomon”.

[58] Strong R. Britannia Triumphans: Inigo Jones, Rubens and Whitehall Palace. London, 1980. P.20.

[59] Так, посещая в 1604 году Бодлианскую библиотеку Оксфордского университета, Яков выказал свою любовь к учености, заявив, что не будь он королем, не имел бы большего удовольствия, чем сидеть прикованным к полке в этой библиотеке. Цит. по: Дмитриева О.В. «Золотой век» английского двора… С. 102.

[60] В 1611 году под его непосредственным руководством был подготовлен новый перевод Библии, имевший огромное влияние на развитие английской культуры.

[61] По мнению некоторых исследователей – в этом тоже содержался намек на союз двух корон. В литературе начала XVII в. Англия и Шотландия часто изображались как Израиль и Иудея – некогда единый народ.

[62] Parry Graham. The Iconography of James I. P. 35.

[63] См.: Gordon D.J. Rubens and the Whitehall Ceiling // The Renaissance Imagination. Ed. by S.Orgel. Berkeley and  London, 1975. P. 43.

[64] Образ восходит к Вергилию. Энеида. VI, 847-853.

« [Римлянин!] Ты научись народами править державно

В этом искусство твое! Налагать условия мира,

Милость покорным являть, и усмирять войною надменных!» (Перевод С.Ошерова).

[65] См.: Palme P. Triumph of Peace: A Study of the Whitehall Banqueting House. London, 1957.

[66] The Letters of Peter Paul Rubens. Ed. by R.S. Magurn. Harvard, 1955. P. 178. 

[67] На витых спиральных колоннах стоит балдахин над могилой Святого Петра в Ватикане работы Бернини. На придание колоннам спиральной формы Бернини вдохновили двенадцать маленьких белых мраморных колонн, по преданию, привезенных императором Константином Великим в Рим  из храма Соломона в Иерусалиме.

[68] История о вражде между Минервой и Марсом восходит к «Илиаде» Гомера.

[69] Существует также предположение о целительной силе принадлежащего Меркурию жезла-кадуцея, который также был атрибутом бога медицины.

[70] Статуи Минервы и Меркурия были помещены Рубенсом на портике его дома в Антверпене. См.: Gordon D.J. Op.cit. P. 64-69.

[71] Подобная трактовка данного сюжета дает основание некоторым исследователям характеризовать суть изображаемого как «Отказ принять победу, одержанную путем войны». См.: Gordon D.J. Op.cit. P. 41-42.

[72] Каталог Королевской коллекции (Royal Collection) 1639 г.  определяет здесь Якова как «уходящего в Вечность» (“tending towards Eternity”).

[73] После того, как в 1635 г. полотна Рубенса были установлены, было запрещено освещать зал факелами , поскольку это могло повредить драгоценную роспись.

[74] Надо сказать, что до «Апофеоза Якова I» Рубенсом уже был написан «Апофеоз Генриха IV» для Марии Медичи и «Апофеоз» герцога Бекингема.

[75] См.: Donovan F. Rubens and England. New Haven and London, 2004. P. 117.

[76] Gordon D.J. Op.cit. P. 35, 37.

[77] «Библия короля Якова» (“Authorised King James Version”) была опубликована Церковью Англии в 1611 г. и стала важной вехой в становлении современного литературного английского языка.

[78] Donovan F. Op.cit. P. 115.

[79] Библия. Ветхий Завет. «Книги пророка Исайи».  Глава 11. Строфы 6 – 9. 

[80] См.: Павлова Т.А. Кромвель. М., 1980. С.196-197; The Lives of the Kings & Queens of England. Ed. by Antonia Fraser.  London, 1993. P. 231.

[81] Уоллер М. Лондон. 1700 год. Смоленск, 2003. С. 9-10.

Рассказать о публикации коллеге 

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.

(c) 2017 Исторические Исследования


Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.

palace%20of%20whitehall на русский — Немецкий-Русский

Слова с похожим написанием:
Palace, blaue, Wallace, basale, plane, polare, Laplace, banale, blanke, Salate, plage, platze, Kanake, balle, Balance, Makake, Malaie, Malate, Maläse, Saläre

Переводы отсутствуют Добавить

Основа

Haben Sie auch im Pot Palace gearbeitet?

Вы тоже работали в » Пот Пэлас «?

OpenSubtitles2018.v3

Falls Sie also eine Versammlung mit mehr als 1.000 Gästen oder auch ein privates Treffen mit nur 10 Gästen planen, ist das Emirates Palace die beste Wahl für Sie.

Если вы намерены провести собрание 1000 и более участников или частную встречу на 10 человек, наш палас-отель будет для вас самым правильным выбором.

Common crawl

Neugestaltung der Vierteljahreszeitschrift National Palace Museum Research Quaterly .

На веб-сайте Музея появилась информация на 6 языках: Китайском, Английском, Японском, Немецком, Французском и Испанском.

Common crawl

Darüber hinaus wartet das NH Barbizon Palace mit einem Businesscenter sowie schönen, modern ausgestatteten Konferenz- und Tagungsräumen auf.

Отель имеет свой собственный причал для прогулочных судов. Консьерж поможет Вас получить максимальное удовольствие от пребывания.

Common crawl

Im gehoben modernen Augusta Lucilla Palace Hotel erfreuen Sie sich einer idealen Lage, die Ihnen ganz Rom eröffnet. Metrolinien, Busse und Züge halten im 400 m entfernten Hauptbahnhof und bringen Sie in alle Richtungen.

Весь Рим будет открыт для Вас если Вы остановитесь в этом современном, изысканном отеле; Центральный вокзал, где находится станция метро, откуда отправляются поезда и автобусы, которые довезут Вас до всех районов города, находится всего в 400 метрах от отеля.

Common crawl

Klicken Sie auf ein Bild, um ein größeres Foto von Crystal Palace Boutique Hotel anzuzeigen.

Нажмите на миниатюру для получения увеличенного изображения отеля Crystal Palace Boutique Hotel.

Common crawl

Die meisten Anrufe auf ihrem Handy gingen an und kamen vom Pot Palace.

Большинство звонков — из и в « Пот Пэлас «.

OpenSubtitles2018.v3

Wir schalten zum Westminster Palace.

А сейчас Вестминстерский Дворец.

OpenSubtitles2018.v3

Nachfolgend sehen Sie die Gästebewertungen von Lausanne Palace & Spa .

Следующие отзывы были оставлены нашими клиентами после проживания в Lausanne Palace & Spa .

Common crawl

Denkst du, deine Crew hat das Pot Palace überfallen?

Думаешь, это как-то связано с ограблением в « Пот Пэлас «?

OpenSubtitles2018.v3

Das Hotel Pisana Palace befindet sich im westlichen Teil Roms und liegt nur 4 km von der Autobahn und eine 20-minutige Fahrt vom Flughafen Leonardo da Vinci entfernt, fernab von Stadtlärm und…

До расположенного на западе столицы, менее чем в одном километре от самого большого парка города, отеля легко добраться как из центра, так из деловых районов.

Common crawl

Sie sagt, da ist ein wahnsinniger Chinese. Und er hat sich in der Penthouse Suite vom Caesars Palace versteckt.

Какой-то чокнутый китаец засел в пентхаусе « Caesars Palace «.

OpenSubtitles2018.v3

Ich besorge euch das Palace Hotel.

Я устрою вам Палас Отель.

OpenSubtitles2018.v3

1994 mussten die Gloucesters Barnwell Manor aus finanziellen Gründen aufgeben und Prinzessin Alice zog mit ihrem Sohn und ihrer Schwiegertochter in den Kensington Palace.

В 1994 году, из-за финансовых проблем, принцесса Алиса переехала из поместья Барнвелл Манор в Кенсингтонский дворец, где она стала жить с сыном и невесткой.

WikiMatrix

Nachfolgend sehen Sie die Gästebewertungen von Polonia Palace Hotel .

Следующие отзывы были оставлены нашими клиентами после проживания в Polonia Palace Hotel .

Common crawl

Die Namensrechte am Ice Palace wurden 2002 an die St. Petersburg Times, einer bekannten Tageszeitung in Tampa, verkauft.

Права на название были проданы St. Petersburg Times, ежедневной газете, выпускаемой во Флориде.

WikiMatrix

Er benutzt eine sichere Unterkunft mit dem Namen » The Palace «.

Он использует укрытие под названием Дворец.

OpenSubtitles2018.v3

Ratschlag: Wegen der riesigen Liste von mit ….. verbundenen «…emporerors palace…» Seiten mit Schlusselwortern, die auf dieser Homepage aufgezahlt sind, verwende «Finde in der Site» die Funktion unten.

Совет: Ввиду огромного списка связанных со «…emporerors palace…» страницами ключевыми словами, перечисленными на этой странице, советуем использовать «Найти на странице» функцию ниже.

Common crawl

Nachfolgend sehen Sie die Gästebewertungen von Hotel Champagne Palace .

Следующие отзывы были оставлены нашими клиентами после проживания в Hotel Champagne Palace .

Common crawl

In der modernen Atmosphäre der Bar des Palace Bonvecchiati genießen Sie verschiedene warme und kalte Snacks in einer typisch venezianischen Straße.

Бар отеля с современной атмосферой приглашает отведать различные горячие и холодные закуски на венецианской Calle (улице).

Common crawl

1999 gab der Duke of Gloucester eine Presseerklärung heraus, in der er bekannt gab, dass Prinzessin Alice keine öffentlichen Auftritte außerhalb des Kensington Palace mehr absolvieren werde.

В 1999 году было объявлено, что принцесса Алиса больше не может исполнять общественные обязанности за пределами Кенсингтонского дворца.

WikiMatrix

Nachfolgend sehen Sie die Gästebewertungen von Fairmont Le Montreux Palace .

Следующие отзывы были оставлены нашими клиентами после проживания в Fairmont Le Montreux Palace .

Common crawl

Wenn Sie ein Romantikhotel in Teneriffa suchen, bietet Ihnen das Hotel Cleopatra Palace einen unvergesslichen Partnerurlaub. Wenn Sie mit Kindern reisen, ist das Hotel Mediterranean Palace Ihr ideales Familienhotel am Strand.

Если Вы ищете гостиницу для романтического отдыха на Тенерифе, Вам как нельзя лучше подойдет отель Cleopatra Palace, где Вы проведете незабываемый отдых с Вашим любимым человеком. Если Вы путешествуете с детьми, Вы будете в восторге от отеля Mediterranean Palace.

Common crawl

Laut Gerüchten auf der Straße schuldete er dem Palace Royale Casino 100 Riesen.

К слову, он задолжал 100 штук в казино Рояль.

OpenSubtitles2018.v3

1966 wurden erstmals die Informationsbroschüre National Palace Museum Newsletter und die Vierteljahrszeitschrift National Palace Museum Quarterly herausgegeben. Im folgenden Jahr wurden im Rahmen der ersten Erweiterungsphase zwei neue Flügel fertig gestellt.

К этому времени уже завершилась вторая очередь реконструкции Музея, результатом которой стало расширение двух флангов главного здания.

Common crawl

ЗАГРУЗИТЬ ЕЩЕ

Список самых популярных запросов: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K

Туристический блог

Сплав на байдарках


2020-10-26

Издревле человечество придумало различные средства передвижения. Поначалу это были колесницы и кареты, позже корабли и самолёты, не так давно появились машины, ну а в современном мире можно прокатиться на совершенно необычных видах транспорта: гироскутеры, самокаты, моноколёса. Прогресс, разумеется, идёт вперёд, а не стоит на месте и это замечательно, потому что появилось, собственно, множество видов транспорта не для перемещений в нужные точки на местности, а ради развлечения, ради получения удовольствия. Больше уже не нужно ждать несколько месяцев, чтобы отправиться на корабле на другой континент, а самолёты преодолевают огромные расстояния буквально за пару часов.

Но, разумеется, вопрос транспорта не обошёл и спорт. Уже достаточно давно практикуется такой вот вид активного отдыха, как сплав на байдарках. Это весело, это заряжает адреналином, но достаточно безопасно. Кроме того, вам обязательно понравится пейзаж, мимо которого вы будете проплывать, успокаивающий шум воды. Дикие уголки природы всегда были особо привлекательны для человека из-за своей опасности, но здесь вам ничего не грозит. Инструктор-проводник проследит за тем, чтобы все посетители экскурсии чувствовали себя хорошо. Тысячи людей уже посетили эту экскурсию и многие возвращаются снова!


Поход по Карпатам


2020-10-25

Горы — это не только место, где удается в полной мере ощутить всё величие и всю красоту природы, но и место, где можно лучше узнать себя, понять что-то. Сюда стали всё чаще выезжать в отпуски люди из больших городов, которые устает от вечного шума, валящей прямо на них огромными клубами пыли, от бесконечной суеты, которую создает всё вокруг, не оставляя никакого шанса немного притормозить, почувствовать момент, успокоиться, достичь определенной гармонии с собой. Так же поступает и молодежь, которая хоть и воспитывалась в этих каменных джунглях, но всё же тянется к чему-то более природному и естественному.

Поход по Карпатам это всегда удивительный спектр эмоций, это когда за прогулку вам говорит спасибо и ваше тело с напряженным, но зато хорошо потренированными мышцами, и духа, которой удается хорошо отдохнуть и почувствовать абсолютное умиротворение и спокойствие. Подробнее о походах вы можете прочитать на сайте http://po-ua.com/pohody-po-karpatam, здесь рассказано подробно обо всех видах похода, которые составлены как раз так, чтобы любой человек, в зависимости от своего опыта и образа жизни, смог выбрать для себя наиболее подходящий вариант, и получить от этого только самые положительные эмоции.


Где купить бленды и адаптеры


2020-10-22

Наткнулась на интересный магазинчик выбирай Около полугода назад. Тогда искала ультрафиолетовые светофильтры, магазин привлёк внимание широким ассортиментом, наличием товара и удобным сайтом. Заказала, оплатила наложным платежом. Доставка была быстрая, в течение нескольких дней, при получении товар был упакован стандартным вариантом, нарушений упаковки не было. В скором времени мне понадобились бленды и адаптеры (переходники) на фотоаппарат canon. Обратилась в свой, уже полюбившийся магазин. Магазином довольная на все 100%, рекомендую его профессиональным фотографам, они вечно что-то покупают для фотоаппарата.


Королевский дворец Уайтхолл | Великие города

Бесконечные дворцовые церемонии занимали все его время, даже в Галерее уединения он никогда не оставался один. Король был главным действующим лицом в том ритуале, который давно уже приобрел черты театрального действия. За ритуалом пристально наблюдали любопытные зрители, смакуя подробности того, как король садится за стол, как слуги церемонно вносят и пробуют еду, прежде чем она попадет в рот монарха. Например, чтобы проверить соль, служитель открывал солонку, макал в нее кусочек хлеба и особым жестом давал съесть специальному слуге. Все блюда после их торжественного внесения в зал под фанфары должны были быть опробованы таким же образом — с обязательным изящным жестом.

Не менее изысканным выглядел ритуал одевания и раздевания его величества, соблюдаемый и в Сент-Джеймсе, и в Уайтхолле. Придворные и слуги ставили стул, на который садился король, клали ему под ноги подушку; одежду передавали из рук в руки, почтительно, каждый согласно своим обязанностям, помогая монарху надевать очередной предмет одеяния; перед тем как причесывать королю волосы, его плечи покрывали платком. Ночью выполнялся столь же строгий ритуал раздевания: слуги торжественно уносили один за другим предметы одежды, ставили воду в кувшине для умывания, клали ткань для чистки зубов, надевали на короля ночной колпак, сопровождали его до огромной кровати, которую в определенном порядке готовили трое постельничих, и, наконец, с поклоном задергивали балдахин.

Конечно же, правила дворцовых ритуалов со временем менялись, а их соблюдение не всегда было столь четким. Например, в 1526 г. вышел закон относительно управления королевскими дворцами; в нем запрещалось слугам вытирать грязные руки о гобелены в королевской гостиной и ставить грязную посуду на кровать короля; из этого же закона можно узнать, что у дворцовых ворот и даже во дворе слонялись «бродяги и нищие», «злодеи и непотребный люд» в надежде раздобыть хвост лосося или свиную голову, стащить мешок хлебных корок, что кухонные работники расхаживали по королевской поварне голыми или в грязных одеждах. Глашатаю предписывалось лучше исполнять свои обязанности, оглашая запрет появляться на королевском дворе проституткам.

В Уайтхолле было чрезвычайно трудно поддерживать порядок и дисциплину, потому что дворцовый комплекс представлял собой скопление зданий, походившее на целую деревню, а население этой деревни составляли те, кто был в услужении у короля, либо тот, кто рассчитывал на его гостеприимство. Слуг обеспечивали не только жильем, но и топливом, свечами и оговоренным количеством еды — от 16 блюд на ужин, которые получал лорд-гофмейстер, до относительно скромных, но существенных четырех блюд, получаемых привратниками. Гость с титулом герцога имел право на девять кроватей и место в конюшне на 24 лошади; капеллан в свите дворянина мог потребовать две кровати и место для трех лошадей.

К началу 1530-х гг. численность дворцовой обслуги и гостей так возросла, что пришлось вновь расширить здание дворца, добавив к нему несколько «отдельных, красивых, дорогих и удобных помещений».

За время правления Генриха VIII к востоку от огромного Уайтхолла было построено еще несколько дворцов, почти таких же величественных, как этот.

Королевский дворец Уайтхолл

Затерянный дворец Уайтхолла — HeritageDaily

(«Веб-сайт») находится под управлением HERITAGEDAILY

Что такое файлы cookie?

Файлы cookie

— это небольшие текстовые файлы, которые хранятся в веб-браузере и позволяют НАСЛЕДОВАТЕЛЬНО или третьим лицам узнать вас. Файлы cookie могут использоваться для сбора, хранения и обмена фрагментами информации о ваших действиях на веб-сайтах, в том числе на веб-сайте HERITAGEDAILY и веб-сайтах дочерних брендов.

Файлы cookie могут использоваться для следующих целей:

— Для включения определенных функций

— Для аналитики

— Для сохранения ваших предпочтений

— Для включения доставки рекламы и поведенческой рекламы

НАСЛЕДОВАТЕЛЬНО использует файлы cookie сеанса и постоянные файлы cookie.

Сеансовые файлы cookie используются для идентификации конкретного посещения нашего веб-сайта. Срок действия этих файлов cookie истекает через короткое время или когда вы закрываете свой веб-браузер после использования нашего веб-сайта. Мы используем эти файлы cookie, чтобы идентифицировать вас во время одного сеанса просмотра.

Постоянный файл cookie будет оставаться на ваших устройствах в течение определенного периода времени, указанного в файле cookie. Мы используем эти файлы cookie, когда нам необходимо идентифицировать вас в течение более длительного периода времени. Например, мы могли бы использовать постоянный файл cookie для целей ремаркетинга на платформах социальных сетей, таких как реклама Facebook или медийная реклама Google.

Как третьи стороны используют файлы cookie на веб-сайте HERITAGEDAILY?

Сторонние компании, такие как аналитические компании и рекламные сети, обычно используют файлы cookie для анонимного сбора информации о пользователях. Они могут использовать эту информацию для создания профиля ваших действий на веб-сайте HERITAGEDAILY и других веб-сайтах, которые вы посещали.

Если вам не нравятся файлы cookie или определенные типы файлов cookie, вы можете изменить настройки своего браузера, чтобы удалить уже установленные файлы cookie и не принимать новые файлы cookie.Чтобы узнать больше о том, как это сделать, посетите справочные страницы выбранного вами браузера.

Обратите внимание: если вы удалите файлы cookie или не примете их, в вашем пользовательском интерфейсе могут отсутствовать многие из предлагаемых нами функций, вы не сможете сохранить свои предпочтения и некоторые из наших страниц могут отображаться некорректно.

Для получения дополнительной информации о файлах cookie, пожалуйста, посетите ответственный за информацию (ico): https://ico.org.uk/for-the-public/online/cookies/

Дворец Уайтхолл — Изучение Лондона

Ганс Гольбейн Младший, известный как придворный художник короля Генриха VIII, был одним из величайших портретистов шестнадцатого века.

Гольбейн родился в Аугсбурге на юге Германии в 1497-98 гг. В семье художника и рисовальщика Ганса Гольбейна Старшего. Ганс, как и его брат Амброзиус, следил за семейным ремеслом, которому, по-видимому, научился под опекой своего отца и дяди, пока не ушел, чтобы оставить свой след.

Путешествуя с Амброзием в Базель на территории современной Швейцарии, два брата поступили в ученики к ведущему художнику города Гансу Хербстеру. В 1517 году Гольбейн отправился с отцом в Люцерн, где они расписывали фрески для ведущего купца.Считается, что находясь там, он посетил северную Италию, где изучал итальянские фрески.

Вернувшись в Базель в 1519 году, он быстро восстановил там свой бизнес, стал членом гильдии художников и женился на Эльсбет Шмид, их первом сыне, прибывшем в первый год их брака (у пары, по-видимому, было четверо детей, двое из которых изображены на портрете с женой, написанном им в конце 1520-х гг.).

Вскоре он завершал множество крупных проектов для города, в том числе рисовал внутренние фрески для зала совета ратуши, а также участвовал в создании иллюстраций к книгам — самой известной из которых была серия изображений, известная как Танец смерти — и пишет портреты, в том числе его первые портреты ученого эпохи Возрождения Эразма.Именно эти и другие портреты обеспечили ему известность во всей Европе.

Упадок производства религиозного искусства из-за Реформации, которая тогда охватила континент, по-видимому, побудила Гольбейна искать работы дальше, и, впервые побывав во Франции, в 1526 году он уехал в Англию.

Там его встретил сэр Томас Мор, тогдашняя ключевая фигура режима короля Генриха VIII, который вскоре нашел ему несколько заказов. Его работы в этот период включали портреты Мора, Уильяма Уорхэма, архиепископа Кентерберийского, астронома Николаса Крацера и придворных, таких как сэр Генри Гилфорд.

Он вернулся в Базель богатым и успешным человеком в 1528 году и оставался там четыре года, прежде чем снова оставить свою семью и отправиться в Англию, на этот раз снискав расположение семьи Болейн и Томаса Кромвеля.

В начале этого периода — он оставался в Англии до своей смерти в 1543 году — он нарисовал портреты купцов Ганзейского союза со Стельярда (см. Наш предыдущий пост здесь), а также Послы (см. Наш предыдущий пост здесь) .

В 1536 году он работал художником у короля Генриха VIII, а в следующем году он написал то, что, возможно, является его самым известным изображением — изображение короля Генриха VIII во всей его красе в образе, известном как Whitehall Mural , на котором был изображен король. с женой, королевой Джейн Сеймур, его отцом, королем Генрихом VII и его матерью, королевой Елизаветой Йоркской (изображение было потеряно в результате пожара, уничтожившего дворец Уайтхолл в 1698 году, но копии были сделаны, и копия сейчас находится во дворце Хэмптон-Корт ).

Король Генрих VIII должен был быть его подданным во многих случаях, как и другие члены королевской семьи, придворные и будущие жены, включая, как известно, портрет Анны Клевской, которая, возможно, переоценила свою красоту королю, который не был впечатлен ею в человека (очевидно, нет никаких доказательств, что король винил в этом самого Гольбейна).

Хотя он успешно преодолел падение сэра Томаса Мора, а затем и семьи Болейн, падение сэра Томаса Кромвеля нанесло значительный ущерб его положению.Тем не менее он сохранил свое официальное положение при дворе, и именно в это время он написал некоторые из своих лучших миниатюр, в том числе миниатюр сыновей друга Генриха VIII, Чарльза Брэндона, 1-го герцога Саффолка.

Считается, что Гольбейн, возможно, вернулся, чтобы навестить свою семью в конце 1540 года, прежде чем вернуться в Лондон, где он умер где-то в октябре или ноябре 1543 года, составив завещание 7 октября в своем доме в Олдгейте (в качестве причины была предложена чума. его смерти).Место его захоронения неизвестно.

Наследие Гольбейна таково, что портреты, которые он создал за два периода пребывания в Лондоне, стали ключевым компонентом нашего сегодняшнего взгляда на Тюдоровскую Англию — и, в частности, на Тюдоровский двор.

Его работы можно увидеть в ключевых местах Лондона, включая Национальную галерею (на фото выше), Национальную портретную галерею (где его бюст — один из портретов художников) и дворец Хэмптон-Корт.

Нравится:

Нравится Загрузка…

Сомерсетская церковь и потерянный дворец Уайтхолл — Royal Central

Англиканская церковь четырнадцатого века в округе Сомерсет Бернхэм-он-Си и Хайбридж, возможно, не то место, где вы могли бы ожидать найти несколько остатков затерянного дворца Уайтхолл, главной лондонской резиденции английских монархов до 1698 года. Второй пожар уничтожил большую часть Уайтхолла, за исключением великолепного банкетного зала Иниго Джонса в неоклассическом стиле Палладио и исторического винного погреба.Дневник Джон Эвелин незабываемо написал в своем дневнике: « Уайтхолл сгорел! Ничего, кроме стен и руин, не осталось ». В 1702 году, после разрушения Уайтхолла, Сент-Джеймсский дворец стал главной лондонской резиденцией монархии и оставался им до 1837 года, когда главным адресом монархии стал Букингемский дворец после прихода на престол королевы Виктории. Итак, как эти предметы из дворца Уайтхолл оказались в английской приходской церкви?

Дворец Уайтхолл, конечно же, неразрывно связан с монархией Стюартов.Банкетный дом был построен для первого монарха Стюартов Джеймса I. Его сын и преемник Карл I был казнен на помосте, установленном возле Банкетного дома в 1649 году, когда он сначала прошел под великой картиной Рубенса, которую он заказал, чтобы прославить своего отца. Джеймс I и который также упоминал о его рождении. Это немалая ирония в том, что в День Реставрации 1660 года Карл II завершил свое шествие по улицам Лондона в Уайтхолле, как бы чтобы подчеркнуть тот факт, что линия Стюартов просто снова соединилась на месте казни его отца и тем самым закрыла брешь. о его изгнании в годы Содружества, чтобы продолжить, как это началось.Благодаря дворцовой архитектуре он почти исправлял «божественную» ошибку.

Часовня в Уайтхолле была построена для Джеймса II, который был последним из монархов Стюартов, который фактически занимал дворец, и после пожара в 1698 году Банкетный зал с потолком Рубенса взял на себя эту функцию, чтобы заменить более раннюю. . Он продолжал использоваться как часовня до 1893 года, когда королева Виктория передала его Королевскому институту объединенных служб; службы по-прежнему проходят в Банкетном зале ежегодно 30 января, в годовщину казни Карла I.Общество короля Карла Мученика признает использование Банкетного зала как такового, и в этот день проводится месса с поклонением нескольким «реликвиям».

Часовня, построенная Яковом II во дворце Уайтхолл, имела важное значение, известная как римско-католическая часовня, чтобы отличать ее от другой королевской особой Уайтхолла — королевской часовни. Реконструированный план дворца Уайтхолл c. 1669-70 показывает первый этаж Уайтхолла во время более раннего правления Карла II, где ораторское искусство короля было известно как «Маленькая часовня», расположенное к западу от «Часовни» Уайтхолла.В то время, когда Джеймс II оккупировал Уайтхолл, он использовал римско-католическую часовню, будучи католиком, хотя королевская часовня Уайтхолла продолжала использоваться его дочерью принцессой Анной, которой, как протестанту, было разрешено продолжать богослужение там. После пожара 1698 года (который длился около семнадцати часов) королевская часовня, отремонтированная десятью годами ранее по просьбе Анны, была практически разрушена — ее руины нашли светское использование в качестве места для стрельбы из лука.

Римско-католическая часовня в Уайтхолле была построена в северо-западном углу Тайного сада как часть расширения Тайной галереи. Он был восьмидесяти футов длиной, построен из кирпича и облицован портлендским камнем. Известный итальянский художник Антонио Веррио, участвовавший в декоре Виндзорского замка и дворца Хэмптон-Корт, расписал потолки часовни, а также стены. Часовня использовалась на Рождество 1686 года, и великий дневник Джон Эвелин пишет, что присутствовал там на службе.

После первого пожара во дворце Уайтхолл в 1691 году был план превратить римско-католическую часовню в библиотеку, который, похоже, не был выполнен. В 1698 году часовня была разрушена вторым пожаром, и изгнанный Яков II жил «над водой» в королевском замке Сен-Жермен-ан-Ле во Франции, Людовик XIV заключил мир с Вильгельмом III в Англии предыдущим годом. год.

Согласно записи в Обзоре Лондона 1930 года для Вестминстера , считалось возможным, что в дополнение к сохранившимся алтарю и органу, кафедра могла также существовать в какой-то церкви, но пока неизвестно.Амвон Гринлинга Гиббонса был передан в 1696 году датской церкви на Веллклоуз-сквер, в то время еще строящейся. Датская церковь была снесена в 1869 году, а ее принадлежности разошлись на аукционе, проведенном в том же году. По слухам, она оказалась в церкви, случайно описанной как находящаяся на «юге Англии», но найти кафедру не удалось. Из двух органов в часовне один был подарен дочерью Джеймса II королевой Марией II церкви Святого Джеймса на Пикадилли.

Был заказан новый мраморный алтарь для часовни Якова II с белыми столбами и колоннами «пурпурного ранэ», украшенными статуями и скульптурами по проекту сэра Кристофера Рена.По всей видимости, это стоило княжеской суммы в 1875 фунтов 1 шилл 8 пенсов. План этого был дан Гринлингу Гиббонсу и Арнольду Квеллану (Артус Квеллин III). Согласно Обзору Лондона , этот алтарь был позже разобран и отправлен по реке на баржах в различных частях во дворец Хэмптон-Корт, где он оставался до правления протестантской королевы Анны, которая в 1706 году разрешила к тому времени несколько модифицированный алтарь католической часовни ее отца, который будет установлен в Вестминстерском аббатстве.На черной табличке были выгравированы золотом слова « Слава Богу Всевышнему, на Земле, мир, доброта к людям».

Алтарь был помещен на территории аббатства, которая имела доступ к часовне Эдуарда Исповедника. Алтарь оставался на месте в Вестминстерском аббатстве до начала правления Георга IV, когда был построен новый алтарь. Это означает, что старый алтарь Якова II должен был быть снят где-то в 1820 году в ожидании монументально дорогой коронации Георга IV в следующем году.Он был подарен Уолтеру Кингу, епископу Рочестера, который также занимал пост каноника Вестминстера, а также викария Бернхэма. Таким образом, алтарь передовой английской лондонской королевской резиденции до конца семнадцатого века оказался в церкви Бернем-он-Си в Сомерсете. Кинг опубликовал брошюру об истории запрестольного образа в 1826 году.

Из-за размера алтаря его снова уменьшили на более мелкие компоненты, с четырьмя панелями у восточной стены церкви и двумя ангелами из алтаря по обе стороны от западной двери — потерянные фрагменты алтаря даже были обнаружены в кладовой местного священника. Историческая Англия. Список для церкви Святого Андрея вместе с « Buildings of England: South and West Somerset» Певснера (1958). северный проход. При первоначальной установке оно блокировало восточное окно церкви, поскольку находилось за главным алтарем.

Церковь Святого Андрея называет остатки алтаря теперь просто «Ангелы». Возможно, не без нотки привязанности, церковь заявляет, что ангелы буквально перемещались по своей церкви, совсем недавно, в 2010 году, поэтому их можно было выставить на площади алтаря.Три херувима пришли из аббатства, но могут быть частью модификации алтаря Рена. Они были размещены на северной стене, как указывалось ранее, но в какой-то момент хранились на чердаке, потому что, по словам Св. Андрея, они были найдены именно там, если только это не та кладовая священника, о которой говорилось ранее.

Эти остатки запрестольного образа в некотором роде являются ярким символом Якова II. Католическая вера, которая в конечном итоге заставила Англию утвердиться в пользу протестантской монархии, привела к свержению Якова II в ходе так называемой «Славной революции».Этот крик против королевского католицизма означал, что Англии в конечном итоге пришлось обратиться к Германии, чтобы удовлетворить своих умирающих Стюартов, последней из которых была королева Анна. Таким образом, ганноверская династия родилась с первым британским немецким королем Георгом, который происходил от Якова I через его мать, Софию Пфальцскую, грозную ганноверскую Электрицу, которая могла почти сама стать королевой Англии. Многие более близкие кандидаты-католики не принимали во внимание этот жизненно важный пункт веры, показывая, насколько далеко была готова заглянуть Англия, если только не до Рима.

Все это можно передать через этот запрестольный образ, который, по словам церкви Святого Андрея, пришел « от дворца Уайтхолл к церкви Бернхэм-он-Си через Вестминстерское аббатство ». Как символ религиозных вопросов, разделивших нацию, эти католические остатки оказались ни в чем ином, кроме англиканской церкви.

© Элизабет Джейн Тиммс, 2019.

Новые впечатления от исторического наследия — Затерянный дворец

«Затерянный дворец» — это новое захватывающее историческое наследие из исторических королевских дворцов.Основатель MuseumNext Джим Ричардсон совершил экскурсию.

В центре Лондона сумерки, и я оказываюсь на Уайтхолле, улице, соединяющей Трафальгарскую площадь с парламентом. Даже в 20:00 здесь все еще полно туристов, которые общаются с офисными работниками, возвращающимися с работы домой.

Я в группе из тринадцати человек, все держатся за деревянные клинья и вставляют в них наушники. В течение следующих 80 минут они станут веслами, мечами, петушками и бьющимся сердцем (к большому удовольствию прохожих), пока мы путешествуем в прошлое с интерактивным рассказом историй из Исторических королевских дворцов.

Сегодня Уайтхолл является резиденцией британского правительства, но среди коридоров власти 21 века расположен Банкетный дом, единственная оставшаяся часть дворца Уайтхолла.

Дворец Уайтхолл, пока не был уничтожен пожаром в 1698 году, был самой большой королевской резиденцией в Европе. Здесь произошли некоторые из самых значительных, определяющих моментов в британской истории.

Чтобы оживить эту богатую историю, в 2015 году компания «Исторические королевские дворцы» запустила конкурс для художников, креативщиков и технологов, чтобы создать иммерсивный опыт повествования.

Бриф для этого был просмотрен более 3000 раз в Интернете, более 100 креативщиков посетили сайт, в результате чего было получено 90 предложений.

Пятеро из этих претендентов получили по 10 000 фунтов стерлингов каждый на прототипы идей, и двое из них объединились, чтобы сформировать «Затерянный дворец», который Исторические королевские дворцы открыли в этом месяце в Банкетном доме.

Результат — триумф, демонстрирующий преимущества как сотрудничества, так и инвестиций в исследования и разработки. То, что могло бы быть еще одним ничем не примечательным музейным приложением, вместо этого стало чем-то действительно запоминающимся и захватывающим.

Вернувшись в Уайтхолл, я слежу за группой, держащей мой деревянный клин (портативное устройство). В блоке нет экрана, который меня отвлекает, только наушники, через которые мне дают инструкции по взаимодействию с окружающим миром.

Меня проводят к большому обугленному дверному проему, одному из многих предметов, которые Исторические королевские дворцы добавили на улицы, чтобы помочь проиллюстрировать историю.

Кто-то, не участвующий в туре, может подумать, что эти предметы были здесь сотни лет, но они скрывают технологию, которая позволяет мне получать доступ к различным историям, нажимая на них блок.

Блок работает и по-другому, меня проинструктировали направить его в сторону здания, и я могу слышать голоса из прошлого, настраиваясь на разные окна, ощущения действительно захватывающие.

«Это прекрасное время для этого, потому что цифровая технология теперь является физической и позволяет людям взаимодействовать с пространствами и друг с другом способами, которые мы никогда не могли делать раньше», — сказал мне Тим Пауэлл из Historic Royal Palaces. (Посмотрите, как Тим говорит больше об учреждении программы исследований и разработок в музее здесь).

Этот опыт индивидуален для каждого посетителя, я получу доступ к различным историям для окружающих меня, и когда я отстану от группы, звук слегка укорачивается, чтобы я мог догнать тех, кто шел впереди.

Качество звука превосходное, бинауральный 3D-звук создает впечатление, будто кто-то шепчет вам в ухо или эти шаги проходят мимо вас. Это связано с тактильной технологией, которая оживляет деревянный клин, бьющийся в моей руке, например, как сердце короля, готовящегося к казни.

Посещение Затерянного дворца в группе действительно добавило мне впечатлений: видеть выражения на лицах других людей в том виде, в каком им, например, велели «потрясти петушком», было очень интересно.

Технология, лежащая в основе «Затерянного дворца», была впечатляющей. Сделанные на заказ портативные устройства скрывают в своем деревянном корпусе взломанный телефон Android, тактильную технологию и считыватель RFID, позволяющий им так много делать с цифровыми технологиями, не чувствуя себя цифровыми.

Но больше всего меня поразило то, как хорошо все элементы работали вместе, чтобы создать приятный, увлекательный и захватывающий опыт.

Следует поздравить Тима Пауэлла и его команду в Historic Royal Palaces, и я с нетерпением жду, что они сделают дальше с их новаторским подходом к исследованиям и разработкам и сотрудничеством с творческими индустриями.

The Lost Palace разработан в сотрудничестве с отмеченными наградами дизайнерами Chomko & Rosier, международной театральной компанией Uninvited Guest (с Льюисом Гибсоном) и разработчиками программного обеспечения Calvium Ltd.

The Lost Palace работает до 4 сентября.

Уайтхолл Палас | Издательство Йельского университета

Архитектурная история королевских покоев, 1240-1698

Саймон Терли; При участии Алана Кука, Дэвида Геймстера, Беверли Ненк и Марка Сэмюэля

Распечатано

Дворец Уайтхолл был главной резиденцией британской монархии с 1529 по 1698 год, когда пожар уничтожил большую часть комплекса.Таким образом, он занимает ключевое место в архитектурной, политической и социальной истории Англии. В этой книге впервые обсуждается архитектура и археология этого влиятельного здания.

Саймон Терли прослеживает развитие дворца от его истоков, используя ранее неопубликованные археологические данные, чтобы установить, что Йорк-Плейс, как его тогда называли, уже был одной из самых больших и важных резиденций в Лондоне, прежде чем он стал королевским дворцом. Терли реконструирует различные фазы развития дворца, показывая, как сменявшие друг друга короли и королевы изменяли огромную массу Уайтхолла, чтобы удовлетворить свои индивидуальные потребности.Он также излагает планы монархов по замене здания Тюдоров на здание, которое могло бы соперничать с величайшими дворцами Европы в стиле барокко, и раскрывает причины, по которым им не удалось этого добиться. Книга иллюстрирована специально разработанными планами и схемами Уайтхолла, а также уникальными фотографиями, сделанными во время раскопок дворца в 1930-х годах.

Саймон Терли — директор Лондонского музея и автор книги The Royal Palaces of Tudor England , опубликованной издательством Yale University Press.

«Это важная книга … Она проливает новый свет на эволюцию королевского образа жизни, поскольку этикет отвечает принципам абсолютизма» — Рой Стронг, Country Life

«Саймон Терли, признанный авторитет в королевских дворцах Тюдоровской Англии, умело использовал уцелевшие источники, чтобы воссоздать то, чем был бы Уайтхолл в различные периоды своего существования с 1290 по 1690 год.. . . Благодаря великолепно иллюстрированной книге Терли, некоторые из ее захватывающих историй и загадок были обнаружены и раскрыты »- Рональд Фриц, Sixteen Century Journal

«До всестороннего исследования Терли, кульминацией которого стала эта новая книга, полное толкование отсутствовало. Этот хорошо читаемый и чрезвычайно информативный обзор начинается с предыдущего дворца архиепископов Йорка в 1240 году … Терли представляет собой элегантный синтез археологических и исторических данных. архивные исследования.. . . Настоятельно рекомендуется для ученых, изучающих самые разные дисциплины, в частности, архитектуру, археологию и историю »- Выбор

« Whitehall Palace … — это история архитектуры, которая постоянно связывает форму и функцию, используя весь спектр археологических, архитектурных и исторических свидетельств, чтобы представить читателю понимание опыта жизни в королевских зданиях.» — Фелисити Хил, Приложение для высшего образования Times

ISBN: 9780300076394
Дата публикации: 11 декабря 1999 г.
Издательский партнер: Опубликовано совместно с Историческими королевскими дворцами

204 страницы, 9 3/4 x 12 1/4
170 ч / б илл.

Президент Буш обсуждает политику в отношении Ирака во дворце Уайтхолл в Лондоне


Для немедленной публикации
Офис пресс-секретаря
19 ноября 2003 г.

Президент Буш обсуждает политику в отношении Ирака во дворце Уайтхолл в Лондоне
Выступление президента во дворце Уайтхолл
Королевский банкетный зал-Уайтхолл Палас
Лондон, Англия

1:24 п.М. (Местный)

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Большое спасибо. Секретарша Стро и Секретарь Хун; Адмирал Коббальд и доктор Чипман; уважаемые гости: хочу спасибо за ваш очень теплый прием, который вы оказали мне и Лаура. Я также благодарю группы, принимающие это мероприятие — The Royal United. Services Institute и Международный институт стратегических Исследования. Для нас большая честь находиться в Соединенном Королевстве, и мы приносим добрые пожелания американского народа.

Мне было указано, что последний известный американец, посетивший Лондон оставался в стеклянном ящике, нависшем над Темзой.(Смех). немногие могли бы быть счастливы предоставить мне аналогичные услуги. (Смех.) Благодарю Ее Величество Королеву за ходатайство. (Смех). Для нас большая честь останавливаться в ее доме.

Американцы, путешествующие в Англию, всегда отмечают больше сходства с наша страна, чем отличия. Я здесь совсем недолго, но Я заметил, что традиция свободы слова, реализуемая с энтузиазм (смех) здесь, в Лондоне, жив и здоров. У нас есть это тоже дома.Теперь у них есть это право и в Багдаде. (Аплодисменты.)

Жители Великобритании также могут видеть некоторые знакомые черты в Американцы. Иногда нас обвиняют в наивной вере в то, что свобода может изменить мир. Если это ошибка, то началось с того, что я слишком много читал Джон Локк и Адам Смит. Иногда американцев называли моралисты, которые часто говорят о добре и зле. Это рвение вдохновлялись примерами на этом острове, неутомимым состраданием Лорд Шефтсбери, праведная храбрость Уилберфорса и фирма решимость Королевского флота на протяжении десятилетий бороться и положить конец торговля рабами.

Правильно говорят, что американцы — религиозный народ. Это в часть, потому что «Благая весть» была переведена Тиндейлом, проповедуемым Уэсли жил по примеру Уильяма Бута. Иногда американцы даже говорят, что имеют пуританскую жилку — откуда это могло произойти? из? (Смех.) Что ж, начнем с пуритан.

К этому прекрасному наследию американцы добавили несколько черт нашего собственные: хорошее влияние наших иммигрантов, дух граница.Тем не менее, в каждом американце остается немного Англии. Так Во многом наш национальный характер исходит от вас, и мы этому рады.

Общение поколений — причина общих убеждений. Мы верят в открытые общества, основанные на моральных убеждениях. Мы верим в частные рынки, очеловеченные милосердным правительством. Мы верим в экономика, вознаграждающая за усилия, сообщества, защищающие слабых, и обязанность наций уважать достоинство и права всех. А также узнает ли кто-нибудь об этих идеалах в графстве Дарем или в Западном Техасе, они внушают взаимное уважение и вдохновляют на общую цель.

Больше, чем союз безопасности и торговли, британские и У американских народов есть союз ценностей. И сегодня этот старый и проверенный альянс очень крепкий. (Аплодисменты.)

Глубочайшие убеждения наших народов определяют направление нашего зарубежного политика. Мы ценим собственные гражданские права, поэтому выступаем за человечество. права других. Мы подтверждаем данное Богом достоинство каждого человека, поэтому нас побуждают к действию бедность, угнетение, голод и болезнь. Соединенные Штаты и Великобритания разделяют миссию в мир за пределами баланса сил или простого преследования интересов.Мы стремимся к продвижению свободы и мира, который приносит свобода. Вместе наши народы стоят и жертвуют ради этой высокой цели в далекая земля в этот самый час. И Америка чтит идеализм и храбрость сыновей и дочерей Британии.

Последний президент, который останавливался в Букингемском дворце, был идеалистом, без вопросов. На обеде, устроенном королем Георгом V в 1918 году, Вудро Вильсон дал обещание; с типичной американской сдержанностью, он поклялся, что право и справедливость станут преобладающими и контролирующая сила в мире.

Президент Вильсон прибыл в Европу со своими 14 пунктами мира. Многие хвалили его за видение; все же некоторые были сомнительными. Взять для Например, премьер-министр Франции. Он жаловался, что Бог, у самого себя было всего 10 заповедей. (Смех.) Знакомо. (Смех.)

Однако на пике идеализма Вильсона Европе не хватило одного поколение из Мюнхена, Освенцима и Блица. Оглядываясь назад, мы увидеть причины почему. Лига Наций, лишенная доверия и воля рухнула при первом же вызове диктаторов.Бесплатно народы не смогли признать, а тем более противостоять агрессивному злу в место посадки. И вот диктаторы занялись своими делами, кормили обиды и антисемитизм, приносящие смерть ни в чем не повинным людям в этот город и весь мир, и наполняя прошлый век насилие и геноцид.

Через мировую войну и холодную войну мы узнали, что идеализм, если он чтобы творить добро в этом мире, требуется общая цель и национальный сила, моральное мужество и терпение в сложных задачах.А теперь наш поколения нуждаются в этих качествах.

11 сентября 2001 года террористы оставили свой след убийства. на мою страну и унес жизни 67 граждан Великобритании. С по прошествии месяцев и лет, это естественное человеческое желание возобновить спокойной жизни и оставить этот день позади, как будто проснувшись из темноты мечтать. Надежда на то, что опасность миновала, утешительна, понимание, и это ложь. Последовавшие атаки — на Бали, Джакарта, Касабланка, Бомбей, Момбасса, Наджаф, Иерусалим, Эр-Рияд, Багдад и Стамбул — не были мечтами.Они часть глобального кампании террористических сетей по запугиванию и деморализации всех, кто противостоять им.

Эти террористы нацелены на невиновных и убивают тысячи. И они бы, если бы получили оружие, которое ищут, убили бы миллионы и не закончить. Самая большая угроза нашего времени — это ядерное, химическое или биологическое оружие в руках террористов, и диктаторы, которые им помогают. Зло на виду. В опасность только возрастает с отрицанием. Однажды выпадают большие обязанности снова к великим демократиям.Мы встретим эти угрозы открытыми глаза, и мы победим их. (Аплодисменты.)

Мир и безопасность свободных наций теперь зиждутся на трех столпах: Во-первых, международные организации должны ответить на вызовы лицом к лицу с нашим миром, от подъема несостоятельных государств к противодействию распространение.

Как и 11 президентов до меня, я верю в международную институты и союзы, которые Америка помогла сформировать и помогает Свинец. Соединенные Штаты и Великобритания работали тяжело помощь сделать Организацию Объединенных Наций такой, какой она должна быть — эффективной инструмент нашей коллективной безопасности.В последние месяцы мы искали и получил три дополнительных резолюции по Ираку — резолюции 1441, 1483 и 1511 годы — именно потому, что глобальная опасность террора требует глобальный ответ. У Организации Объединенных Наций нет более убедительного защитника чем ваш премьер-министр, который на каждом шагу отстаивал свои идеалы и обратился к его авторитету. Он также понимает, что авторитет ООН зависит от готовности сдержать свое слово и действовать, когда требуется действие.

Америка и Великобритания сделали и будут делать все в своих право препятствовать тому, чтобы Организация Объединенных Наций торжественно выбрала свой собственный неуместность и приглашение судьбы Лиги Наций.Это не достаточно, чтобы встретить опасности мира с помощью резолюций; мы должны встретиться эти опасности с решимостью.

В этом веке, как и в прошлом, нации могут достичь большего вместе, чем по отдельности. 54 года Америка стоит вместе с нашими партнерами в НАТО, самом эффективном многостороннем учреждении в истории. Были привержены этому великому демократическому альянсу, и мы считаем, что он должен иметь волю и способность действовать за пределами Европы, где угрозы появляться.

Моя нация приветствует растущее единство Европы, и мир нуждается в Америка и Европейский Союз должны работать над общей целью для продвижение безопасности и справедливости.Америка сотрудничает с четырьмя другие страны встретят опасность, исходящую от Северной Кореи. Америка считает, что МАГАТЭ должно быть верным своей цели и удерживать Иран обязательства.

Наш первый выбор и наша постоянная практика — работать с другими ответственные правительства. Мы также понимаем, что успех многосторонность не измеряется только приверженностью формам, аккуратность процесса, но по результатам, которых мы достигаем, нации в безопасности.

Второй столп мира и безопасности в нашем мире — это готовность свободных наций, когда прибудет последнее средство, сохранить * {sic} агрессия и насилие.Есть принципиальные возражения против применение силы в каждом поколении, и я верю в хорошие мотивы за этими взглядами.

Однако власть имущих не судят только по доброму мотивации. Люди возложили на нас обязанность защищать их. А также эта обязанность иногда требует жесткой сдержанности жестоких мужчин. В в некоторых случаях взвешенное применение силы — это все, что защищает нас от хаотическим миром правит сила.

Большинство жителей мирного Запада не помнят о подобном Мир.Тем не менее, в некоторых странах воспоминания остались недавними: жертвы этнические чистки на Балканах, те, кто пережил насильников и эскадроны смерти, не сомневайтесь, когда НАТО применило силу, чтобы положить конец этим преступления. Женщины Афганистана, заключенные в свои дома и избитые на улицах и казненных в публичных зрелищах, не упрекали нас за разгром талибов. Обитатели иракского баасистского ада, с его роскошные дворцы и камеры пыток с его массивными статуями и его братские могилы, не пропустите их беглого диктатора.Они радовался его падению.

Во всех этих случаях военные действия велись дипломатическими инициативы, переговоры и ультиматумы, и последние шансы до последний момент. В Ираке год за годом диктатору давали шанс отчитаться за свои оружейные программы и положить конец кошмару для его народ. Теперь резолюции, которые он игнорировал, были исполнены.

И кто скажет, что в Ираке было лучше, когда Саддам Хусейн был напыщенность и убийство, или что мир был безопаснее, когда он был у власти? Кто сомневается, что Афганистан — более справедливое и менее опасное общество без муллы Омара, принимающего террористов со всего мира.И Европе тоже явно лучше, если Милошевич отвечает за свои преступления, вместо того, чтобы совершать больше.

Говорят, что его находят те, кто живет рядом с полицейским участком. трудно поверить в торжество насилия, так же бесплатно у народов может возникнуть соблазн принять как должное упорядоченные общества, которые мы узнали. Мирное единство Европы — одно из величайших достижения последнего полувека. А потому что европейские страны теперь разрешайте разногласия путем переговоров и консенсуса, есть иногда предположение, что весь мир функционирует в одном способ.Но давайте никогда не забывать, как было достигнуто единство Европы — союзные армии освобождения и армии обороны НАТО. И позвольте нам никогда не забывайте, за пределами Европы, в мире, где угнетение и насилие вполне реально, освобождение по-прежнему является моральной целью, а свобода и безопасности по-прежнему нужны защитники. (Аплодисменты.)

Третьим столпом безопасности является наша приверженность глобальному расширение демократии, а также надежды и прогресс, которые она приносит, поскольку альтернатива нестабильности, ненависти и террору.Мы не можем полагаться исключительно на военной мощи для обеспечения нашей долгосрочной безопасности. Прочный мир достигается по мере продвижения справедливости и демократии.

В демократических и успешных обществах мужчины и женщины не ругаются верность недовольным и убийцам; они обращают свои сердца и труд, чтобы построить лучшую жизнь. И демократические правительства не укрывают лагеря террористов или нападают на своих мирных соседей; они чтят стремления и достоинство собственного народа. В нашем конфликте с террор и тирания, у нас есть несравненное преимущество, сила, которая не может сопротивляться, и это призыв к свободе ко всему человечеству.

Как мировые державы, обе наши страны служат делу свободы в разными способами, во многих местах. Способствуя развитию и борясь голод, СПИД и другие болезни, мы выполняем свои моральные обязанности, а также поощрение стабильности и создание более прочной основы для демократические институты. Работая на справедливость в Бирме, Судане а в Зимбабве мы даем надежду страдающим людям и улучшаем шансы на стабильность и прогресс. Расширяя сферу торговли, мы способствовать процветанию и свободе.И продвигая свободу на Большом Ближнем Востоке мы помогаем положить конец циклу диктатуры и радикализм, который приносит бедствия миллионам людей и несет опасность нашему собственному народу.

Ставки в этом регионе не могут быть выше. Если Ближний Восток остается местом, где свобода не процветает, она останется местом застоя, гнева и насилия на экспорт. И как мы видели в руины двух башен, никакое расстояние на карте не защитит нашу жизнь и образ жизни. Если Большой Ближний Восток присоединится к демократическому революция, которая достигла большей части мира, жизни миллионов в этот регион станет лучше, и возникнет тенденция конфликтов и страха. закончился в своем источнике.

Движение истории не произойдет быстро. Из-за наше собственное демократическое развитие — тот факт, что оно было постепенным и, по времена неспокойные — надо быть терпеливыми с другими. И средний Восточным странам есть куда поехать.

Арабские ученые говорят о дефиците свободы, который разделял наций от прогресса нашего времени. Основы социальных и материальный прогресс — ограниченное правительство, равное правосудие перед законом, религиозная и экономическая свобода, участие в политической жизни, свободная пресса, и уважение прав женщин — во всем область, край.Однако это начало меняться. В рамках реформы от Марокко, Иордания, Катар, мы наблюдаем выборы и новые меры защиты для женщин и разжигание политического плюрализма. Многие правительства понимают, что теократия и диктатура не ведут к национальному величие; они заканчиваются национальной гибелью. Они находят, как и другие обнаруживают, что национальный прогресс и достоинство достигаются, когда правительства справедливы, а люди свободны.

Демократический прогресс, который мы видели на Ближнем Востоке, не был навязанные из-за границы, и не будет большего прогресса, на который мы надеемся видеть.Свободу по определению должны выбирать и защищать те, кто выберите это. Наша часть, как свободные нации, состоит в том, чтобы объединиться с реформы, где бы это ни происходило.

Возможно, самое полезное изменение, которое мы можем сделать, — это изменить наши собственные мышление. На Западе существует определенный скептицизм по поводу способность или даже желание народов Ближнего Востока самоуправление. Нам говорят, что ислам каким-то образом несовместим с демократическая культура. Тем не менее более половины мусульман мира сегодня вносят вклад граждан в демократические общества.Предлагается что бедняки в своей повседневной борьбе мало заботятся о самоуправление. Тем не менее, бедным особенно нужна сила демократии. чтобы защитить себя от коррумпированных элит.

Народы Ближнего Востока разделяют высокую цивилизацию, религию личная ответственность и потребность в свободе столь же глубока, как и наша собственная. Это не реализм предполагать, что пятая часть человечества не приспособлена к Свобода; это пессимизм и снисходительность, и мы не должны иметь ничего Это. (Аплодисменты.)

Мы должны избавиться от десятилетий провальной политики на Ближнем Востоке. Ваша и моя нации в прошлом были готовы заключить сделку, терпеть угнетение ради стабильности. Давние связи часто заставляли нас игнорировать недостатки местных элит. Но эта сделка не принесло стабильности и не обезопасило нас. Это просто выиграло время, в то время как Возникли проблемы, и воцарились идеологии насилия.

Как показала новейшая история, мы не можем закрывать глаза на угнетение только потому, что угнетение не на нашем заднем дворе.Нет дольше мы должны думать, что тирания безобидна, потому что она временно удобный. Тирания никогда не бывает милосердной по отношению к своим жертвам, и наши великие демократии должны противостоять тирании, где бы она ни находилась. (Аплодисменты.)

Сейчас мы идем другим курсом, идем вперед. свобода на Ближнем Востоке. Мы будем постоянно бросать вызов врагам реформ и противостоять союзникам террора. Будем ожидать более высокого стандарт от наших друзей в регионе, и мы встретим наши ответственности в Афганистане и Ираке, завершив работу демократия мы начали.

В вашей и моей стране были разногласия по поводу ход и сроки военных действий в Ираке. Что бы ни пришло раньше у нас теперь есть только два варианта: сдержать слово или нарушить наше слово. Провал демократии в Ираке отбросит его народ назад в нищету и передать эту страну террористам, которые хотят уничтожить нас. Однако демократия в Ираке добьется успеха, потому что наша воля твердо, наше слово хорошее, и иракский народ не сдастся Свобода.(Аплодисменты.)

После освобождения Ирака мы увидели изменения, которые могли вряд ли можно было представить год назад. Новая иракская полиция защищает людей, а не запугивает их. Более 150 иракцев газеты сейчас в обращении, печатают то, что они выбирают, а не то, что они заказаны. Школы открыты с учебниками без пропаганды. Больницы функционируют и хорошо оснащены. В Ираке появился новый валюта, первый батальон новой армии, представительский местный правительства и Управляющий совет с жестким графиком национальный суверенитет.Это существенный прогресс. И многое из этого продвигается быстрее, чем аналогичные усилия в Германии и Японии после Вторая Мировая Война.

Однако насилие, которое мы наблюдаем сегодня в Ираке, очень серьезное. И это происходит от сторонников баасизма и джихадистов из других стран, и террористов привлекает перспектива невинного кровопролития. Это природа терроризма и жестокость нескольких попыток принести горе потеря для многих. Вооруженные силы обеих наших стран заняли убытки, глубоко пережитые нашими гражданами.Некоторые семьи сейчас живут с бремя великой печали. Мы не можем избавиться от боли. Но эти семьи могут знать, что они не одиноки. Мы молимся об их силе; мы молитесь об их утешении; и мы никогда не забудем храбрость те, кого они любили.

У террористов есть цель, стратегия их жестокости. Они рассматривают подъем демократии в Ираке как мощную угрозу своим амбиции. В этом они правы. Они верят в свои действия террор против нашей коалиции, против международных гуманитарных работников и против ни в чем не повинных иракцев, заставит нас отпрянуть и отступить.В этом, они ошибаются. (Аплодисменты.)

Мы не заряжали сотни миль в сердце Ирака и не платили горькой ценой человеческих жертв и освобождением 25 миллионов человек только для того, чтобы отступить перед бандой головорезов и убийц. (Аплодисменты.) Мы будем помочь иракскому народу построить мирную и демократическую страну в сердце Ближнего Востока. И тем самым мы будем защищать наши люди от опасности.

Прямая стратегия свободы должна также применяться к арабо-израильскому конфликт.Это трудный период в той части мира, в которой известно многим. Тем не менее, наша приверженность остается неизменной. Мы ищем справедливости и достоинство. Мы стремимся к жизнеспособному, независимому государству для палестинцев. люди, которых слишком долго предали другие. (Аплодисменты.) Мы стремиться к безопасности и признанию государства Израиль, которое в тени случайной смерти слишком долго. (Аплодисменты.) Это достойные цели сами по себе, и, достигнув их, мы также уберем повод и оправдание для ненависти и насилия в более широком Среднем Восток.

Достижение мира на Святой Земле — это не только вопрос формы границы. Работая над деталями мира, мы должны обращать внимание на суть дела — потребность в жизнеспособном палестинском демократия. Мир не будет достигнут палестинскими правителями, которые запугать оппозицию, которая терпит и извлекает выгоду из коррупции и поддерживают связи с террористическими группами. Это методы старые элиты, которые снова и снова ставили собственные интересы выше интересы людей, которым, как они утверждают, служат.Многострадальный Палестинский народ заслуживает лучшего. Они заслуживают настоящих лидеров, способных создания и управления палестинским государством.

Даже после неудач и разочарований последних месяцев доброжелательность и упорные усилия могут привести к созданию палестинского государства и безопасного Израиль. Тем, кто возглавит новую Палестину, следует принять мирные меры. средства для достижения прав своего народа и создания реформированных институты стабильной демократии.

Израиль должен заморозить строительство поселений, демонтировать несанкционированные форпосты, положить конец ежедневным унижениям палестинцев людей, и не наносит ущерба окончательным переговорам с размещением стены и заборы.

Арабские государства должны положить конец подстрекательству в своих СМИ, отрезано государственное и частное финансирование терроризма и установление нормального отношения с Израилем.

Лидеры в Европе должны лишить всякой поддержки и поддержки Палестинский правитель, который подводит свой народ и предает его дело. А также Лидеры Европы — и все лидеры — должны решительно выступать против антисемитизм, который отравляет общественные дебаты о будущем Средний Восток. (Аплодисменты.)

Дамы и господа, перед нами стоят большие цели, которые наш атлантический альянс столь же важен, как и когда-либо.Мы будем поощрять сила и эффективность международных институтов. Мы будем при необходимости использовать силу для защиты свободы. И мы поднимем создать идеал демократии во всех частях света. На этих трех столпы, которые мы построим мир и безопасность всех свободных наций в время опасности.

Так много добра было принесено нашим союзом убежденности и мощи. Сейчас очень многое зависит от силы этого альянса по мере нашего продвижения вперед. Америка всегда находила в Лондоне сильных партнеров, хороших лидеров. суждение, резкий совет и позвоночник в тяжелые времена.И я нашли все те качества в вашем нынешнем премьер-министре, который мое уважение и глубочайшая благодарность. (Аплодисменты.)

Однако связи между нашими народами глубже, чем отношения между лидерами. Эти связи продолжаются, потому что они сформированный опытом, обязанностями и невзгодами, которые у нас есть общий. И в памяти наших народов всегда будет один опыт, одно центральное событие, когда печать была закреплена на дружбе между Великобританией и США: прибытие в Великобританию более 1.5 миллионов американских солдат и летчиков в 1940-х были переломный момент во второй мировой войне. Для многих британцев это было сначала внимательно посмотрите на американцев, кроме как в кино. Некоторые из вас вот сегодня может еще вспомнить «дружеское вторжение». Наши ребята, они потребовалось некоторое привыкание. Была даже поговорка о том, что многие они должны были — в дополнение к тому, что им «переплатили и здесь». (Смех.)

Несколько лет назад на встрече в Северном Лондоне американский пилот, поселился в Англии после службы в армии, сказал: «Ну, я все еще здесь, и, вероятно, переплачено.Так что два из трех не плохо ». (Смех.)

В то время войны англичане привыкли к Американцы. Они приветствовали солдат и летчиков в своих деревнях и дома, и стали называть их «нашими мальчиками». Около 70 000 из них мальчики сделали свой вклад, чтобы подтвердить наши особые отношения. Они вернулись дом с английскими невестами.

У американцев тоже появился определенный имидж Британии. Мы видели острову угрожали со всех сторон, лидер, который не дрогнул, и страна самого твердого характера.И это не изменилось. В Британцы — это те партнеры, которые нужны вам при серьезной работе. нужно делать. Мужчины и женщины этого Царства добрые и стойкие щедрый и храбрый. И Америке посчастливилось называть эту страну наш самый близкий друг в мире.

Да благословит вас всех Бог. (Аплодисменты.)

КОНЕЦ 14:03 (Местный)

* сдерживать

Кольцо с бриллиантом огранки принцессы Whitehall Palace

Уайтхолл Палас

Кольцо с бриллиантом огранки Princess

Элегантность пасьянса «Огранка принцесс» прекрасно отражена в обстановке Кросса «Дворец Уайтхолл».Алмаз расположен прямо над ремешком для визуального баланса и комфорта при ношении, а выступы в угловой оправе — отличный способ закрепить бриллиант огранки принцессы — как для защиты углов, так и для подчеркивания сильной формы для женщины, которая всегда любил геометрию, и всегда буду любить.

Перекрестная гарантия

  • Гарантия 100% натуральных алмазов
  • 100% гарантия качества алмазов (огранка, цвет, чистота, вес в каратах)
  • 100% гарантия качества изготовления
  • Гарантия бесплатного подбора 7 лет

_____________________

Качественная установка крестовины

Покупатели обручальных колец часто упускают из виду, насколько хорошо бриллиант закреплен и закреплен.Качество настройки на первый взгляд неочевидно, а реально увидеть можно только под микроскопом.

Качество бриллиантовой оправы играет важную роль в сохранности и надежности кольца на протяжении десятилетий. Насколько хорошо установлен бриллиант, может означать разницу между кольцом, которое месяц в году проводит в ремонтной мастерской, чтобы затянуть / повторно закрепить, кольцом, которое продолжает цепляться за ткань, или даже потерянным драгоценным камнем, и кольцом, которое может быть носили и пользовались годами при минимальном уходе.

Все центральные бриллианты Cross установлены одним из ювелиров Cross. Стандарт Креста для оправы бриллиантов остается неизменным более 100 лет. Причина проста: есть только один правильный способ надежно закрепить бриллиант в кольце с зубцами.

Зубец должен иметь врезку под углом, обеспечивающую надежную посадку, на которой алмаз равномерно лежит.
Зубец должен быть надежно проведен вниз по верхнему краю алмаза, чтобы он лежал ровно и закрепился на поверхности камня.
Пятка зубца должна быть достаточно толстой, чтобы обеспечить прочность конструкции на долгие годы износа.
Зубец должен иметь гладкую, полированную закругленную поверхность.
Все вышеперечисленные факторы важны, потому что, когда алмаз установлен правильно, он выглядит наилучшим образом и настолько безопасен, насколько это возможно.

Мы рекомендуем профессиональную чистку и проверку всех украшений не реже одного раза в год.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *