Великое море – Великое море — Игровая зона

великое море — это… Что такое великое море?

  • великое\ море — вел’икое м’оре а) (Чис.34:6 ; Нав.1:4 ; Нав.9:1 ; Нав.15:11 ,47; Нав.23:4 ; Иез.47:15 ,19,20) Средиземное море; б) (Дан.7:2 ) см. море …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • ВЕЛИКОЕ, море — Это одно из древних названий Черного моря, известное по надписи на глиняном цилиндре, в которой сказано, что ассирийский царь Тиглатпаласар I (1115 1077 годы до н.э.) покорил страну Наири (впоследствии Урарту) до Великого моря. Многие… …   Топонимический словарь Севастополя

  • Великое море — См. «Море» …   Словарь библейских имен

  • Великое море — Одно из библейских названий Средиземного моря …   Подробный словарь библейских имен

  • море великое — м’оре вел’икое Средиземное море. (см. великое море ) …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • море\ великое — м’оре вел’икое Средиземное море. (см. великое море ) …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • море — А. Моря, упомянутые в Библии 1. Средиземное море море: Чис 34:5 великое море: Чис 34:6,7 Филистимское море: Исх 23:31 западное море: Втор 11:24 2. Красное море Чермное море: Исх 10:19 Египетское море: Ис 11:15 …   Библия: Тематический словарь

  • море — См. много ждать у моря погоды, за морем, капля в море… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. море много; полчище, флорес, серам, сулу, множество, лавина, видимо невидимо, рой …   Словарь синонимов

  • великое множество — огромное количество, изобилие, поток, большое количество, несметное количество, обилие, мириады, масса, море, множество, каскад, град, лавина Словарь русских синонимов. великое множество сущ., кол во синонимов: 15 • большое количес …   Словарь синонимов

  • море — (13) 1. Огромное водное пространство с горько соленой водой: Чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! 12. Половци идуть отъ Дона, и отъ моря, и отъ всѣхъ… …   Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

  • dic.academic.ru

    великое\ море — это… Что такое великое\ море?

  • великое море — вел’икое м’оре а) (Чис.34:6 ; Нав.1:4 ; Нав.9:1 ; Нав.15:11 ,47; Нав.23:4 ; Иез.47:15 ,19,20) Средиземное море; б) (Дан.7:2 ) см. море …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • ВЕЛИКОЕ, море — Это одно из древних названий Черного моря, известное по надписи на глиняном цилиндре, в которой сказано, что ассирийский царь Тиглатпаласар I (1115 1077 годы до н.э.) покорил страну Наири (впоследствии Урарту) до Великого моря. Многие… …   Топонимический словарь Севастополя

  • Великое море — См. «Море» …   Словарь библейских имен

  • Великое море — Одно из библейских названий Средиземного моря …   Подробный словарь библейских имен

  • море великое — м’оре вел’икое Средиземное море. (см. великое море ) …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • море\ великое — м’оре вел’икое Средиземное море. (см. великое море ) …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • море — А. Моря, упомянутые в Библии 1. Средиземное море море: Чис 34:5 великое море: Чис 34:6,7 Филистимское море: Исх 23:31 западное море: Втор 11:24 2. Красное море Чермное море: Исх 10:19 Египетское море: Ис 11:15 …   Библия: Тематический словарь

  • море — См. много ждать у моря погоды, за морем, капля в море… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. море много; полчище, флорес, серам, сулу, множество, лавина, видимо невидимо, рой …   Словарь синонимов

  • великое множество — огромное количество, изобилие, поток, большое количество, несметное количество, обилие, мириады, масса, море, множество, каскад, град, лавина Словарь русских синонимов. великое множество сущ., кол во синонимов: 15 • большое количес …   Словарь синонимов

  • море — (13) 1. Огромное водное пространство с горько соленой водой: Чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! 12. Половци идуть отъ Дона, и отъ моря, и отъ всѣхъ… …   Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

  • bible_dic_ru.academic.ru

    Великое море — это… Что такое Великое море?

  • великое море — вел’икое м’оре а) (Чис.34:6 ; Нав.1:4 ; Нав.9:1 ; Нав.15:11 ,47; Нав.23:4 ; Иез.47:15 ,19,20) Средиземное море; б) (Дан.7:2 ) см. море …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • великое\ море — вел’икое м’оре а) (Чис.34:6 ; Нав.1:4 ; Нав.9:1 ; Нав.15:11 ,47; Нав.23:4 ; Иез.47:15 ,19,20) Средиземное море; б) (Дан.7:2 ) см. море …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • ВЕЛИКОЕ, море — Это одно из древних названий Черного моря, известное по надписи на глиняном цилиндре, в которой сказано, что ассирийский царь Тиглатпаласар I (1115 1077 годы до н.э.) покорил страну Наири (впоследствии Урарту) до Великого моря. Многие… …   Топонимический словарь Севастополя

  • Великое море — Одно из библейских названий Средиземного моря …   Подробный словарь библейских имен

  • море великое — м’оре вел’икое Средиземное море. (см. великое море ) …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • море\ великое — м’оре вел’икое Средиземное море. (см. великое море ) …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • море — А. Моря, упомянутые в Библии 1. Средиземное море море: Чис 34:5 великое море: Чис 34:6,7 Филистимское море: Исх 23:31 западное море: Втор 11:24 2. Красное море Чермное море: Исх 10:19 Египетское море: Ис 11:15 …   Библия: Тематический словарь

  • море — См. много ждать у моря погоды, за морем, капля в море… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. море много; полчище, флорес, серам, сулу, множество, лавина, видимо невидимо, рой …   Словарь синонимов

  • великое множество — огромное количество, изобилие, поток, большое количество, несметное количество, обилие, мириады, масса, море, множество, каскад, град, лавина Словарь русских синонимов. великое множество сущ., кол во синонимов: 15 • большое количес …   Словарь синонимов

  • море — (13) 1. Огромное водное пространство с горько соленой водой: Чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! 12. Половци идуть отъ Дона, и отъ моря, и отъ всѣхъ… …   Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

  • bible_names.academic.ru

    Великое море — это… Что такое Великое море?

  • великое море — вел’икое м’оре а) (Чис.34:6 ; Нав.1:4 ; Нав.9:1 ; Нав.15:11 ,47; Нав.23:4 ; Иез.47:15 ,19,20) Средиземное море; б) (Дан.7:2 ) см. море …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • великое\ море — вел’икое м’оре а) (Чис.34:6 ; Нав.1:4 ; Нав.9:1 ; Нав.15:11 ,47; Нав.23:4 ; Иез.47:15 ,19,20) Средиземное море; б) (Дан.7:2 ) см. море …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • ВЕЛИКОЕ, море — Это одно из древних названий Черного моря, известное по надписи на глиняном цилиндре, в которой сказано, что ассирийский царь Тиглатпаласар I (1115 1077 годы до н.э.) покорил страну Наири (впоследствии Урарту) до Великого моря. Многие… …   Топонимический словарь Севастополя

  • Великое море — См. «Море» …   Словарь библейских имен

  • море великое — м’оре вел’икое Средиземное море. (см. великое море ) …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • море\ великое — м’оре вел’икое Средиземное море. (см. великое море ) …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • море — А. Моря, упомянутые в Библии 1. Средиземное море море: Чис 34:5 великое море: Чис 34:6,7 Филистимское море: Исх 23:31 западное море: Втор 11:24 2. Красное море Чермное море: Исх 10:19 Египетское море: Ис 11:15 …   Библия: Тематический словарь

  • море — См. много ждать у моря погоды, за морем, капля в море… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. море много; полчище, флорес, серам, сулу, множество, лавина, видимо невидимо, рой …   Словарь синонимов

  • великое множество — огромное количество, изобилие, поток, большое количество, несметное количество, обилие, мириады, масса, море, множество, каскад, град, лавина Словарь русских синонимов. великое множество сущ., кол во синонимов: 15 • большое количес …   Словарь синонимов

  • море — (13) 1. Огромное водное пространство с горько соленой водой: Чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! 12. Половци идуть отъ Дона, и отъ моря, и отъ всѣхъ… …   Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

  • bible_names_new.academic.ru

    ВЕЛИКОЕ, море — это… Что такое ВЕЛИКОЕ, море?

  • великое море — вел’икое м’оре а) (Чис.34:6 ; Нав.1:4 ; Нав.9:1 ; Нав.15:11 ,47; Нав.23:4 ; Иез.47:15 ,19,20) Средиземное море; б) (Дан.7:2 ) см. море …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • великое\ море — вел’икое м’оре а) (Чис.34:6 ; Нав.1:4 ; Нав.9:1 ; Нав.15:11 ,47; Нав.23:4 ; Иез.47:15 ,19,20) Средиземное море; б) (Дан.7:2 ) см. море …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • Великое море — См. «Море» …   Словарь библейских имен

  • Великое море — Одно из библейских названий Средиземного моря …   Подробный словарь библейских имен

  • море великое — м’оре вел’икое Средиземное море. (см. великое море ) …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • море\ великое — м’оре вел’икое Средиземное море. (см. великое море ) …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • море — А. Моря, упомянутые в Библии 1. Средиземное море море: Чис 34:5 великое море: Чис 34:6,7 Филистимское море: Исх 23:31 западное море: Втор 11:24 2. Красное море Чермное море: Исх 10:19 Египетское море: Ис 11:15 …   Библия: Тематический словарь

  • море — См. много ждать у моря погоды, за морем, капля в море… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. море много; полчище, флорес, серам, сулу, множество, лавина, видимо невидимо, рой …   Словарь синонимов

  • великое множество — огромное количество, изобилие, поток, большое количество, несметное количество, обилие, мириады, масса, море, множество, каскад, град, лавина Словарь русских синонимов. великое множество сущ., кол во синонимов: 15 • большое количес …   Словарь синонимов

  • море — (13) 1. Огромное водное пространство с горько соленой водой: Чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! 12. Половци идуть отъ Дона, и отъ моря, и отъ всѣхъ… …   Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

  • sevastopol_toponyms.academic.ru

    Великое море — ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни

    ВЕЛИКОЕ МОРЕ

    Огромное водное пространство между Европой, Африкой и Азией. Евреи называли его Великим морем, а современное название, Средиземное море, произошло от латинского выражения, означающего «посреди Земли», поскольку оно практически со всех сторон окружено сушей. По этой причине, а также из-за горячих ветров, дующих из пустыни Сахары в сторону Средиземного моря, вода в нем испаряется больше обычного, что приводит к повышению ее плотности. Поэтому через Гибралтарский пролив верхнее течение приносит в море более легкую воду Атлантического океана, а нижнее течение выносит в океан более тяжелую морскую воду. Океанские суда могут войти в это внутреннее море и выйти из него только через узкие проливы: Гибралтарский пролив на З., Дарданеллы и Босфор на С.-В. и Суэцкий канал на Ю.-В. (c XIX в.).

    Сегодня не будет ошибкой называть Средиземное море Великим, как со времен Моисея его именовали древние народы, поскольку это название вполне подходящее (Чс 34:6, 7). Размеры Средиземного моря, не считая его заливов, которые также являются морями, составляют примерно 3 700 км в длину и более 970 км в ширину (в самой широкой части), а его площадь равна около 2 510 000 кв. км. Его наибольшая глубина около 5 100 м.

    Апеннинский и Балканский полуострова, выступающие в Средиземное море с С., образуют Тирренское, Ионическое, Адриатическое и Эгейское моря, поэтому Средиземное море имеет неправильную форму и очень протяженную береговую линию. Примерно посередине ширина моря составляет всего 150 км (между Сицилией и Северной Африкой), там оно не такое глубокое, как в других местах.

    В пророчестве Иезекииля говорится о «множестве» рыбы в Великом море (Иез 47:10). В его водах встречаются прекрасные кораллы и водится множество губок, а также более 400 видов рыб.

    Те, кто писали Библию, не ограничивались названием «Великое море» (ИсН 1:4; 9:1, 2; 15:12, 47; 23:4; Иез 47:15, 19, 20; 48:28), а использовали и другие подходящие названия. Для них Средиземное море было «западным морем», поскольку оно было зап. границей данной им Богом земли (Вт 11:24; 34:1, 2). Кроме того, оно было «западным морем» по отношению к Иерусалиму, в противоположность «восточному морю» — Мертвому морю (Ил 2:20; Зх 14:8). Его также называли «морем филистимлян» (Исх 23:31) или просто «Морем» (Чс 34:5).

    С незапамятных времен финикийцы и другие отважные мореплаватели бороздили воды Великого моря, открывали острова и вели торговлю, курсируя между портами. В Библии упоминаются такие острова, как Арвад, Кавда, Кипр, Кос, Крит, Мальта, Патмос, Родос, Самос, Самофракия и Хиос. Кроме того, в Библии встречаются названия некоторых прибрежных городов и мест на этих островах, а также на вост. берегу Великого моря: Адрамит, Акко (Птолемаида), Александрия, Амфиполь, Аскалон, Атталия, Ахзив, Гевал, Дор, Книд, Ласея, Патара, Путеолы, Регий, Саламин, Салмона, Сиракузы, Финик и Хорошие Пристани.

    В окрестностях портовых городов Тира и Сидона побывал Иисус Христос (Мк 7:24, 31), в Кесарии и Иоппии — Петр (Де 10:5, 6, 24), в Пафосе, Троаде, Неаполе, Кенхреях, Эфесе, Ассе, Митилене и Милете — Павел (Де 13:13; 16:11; 18:18, 19; 20:14, 15). Великое море известно свирепыми штормами, в которых разбилось немало судов и погибло много людей. Среди тех, кому посчастливилось выжить, был Павел (Де 27:14, 15, 39—44).

    wol.jw.org

    Предложения со словосочетанием ВЕЛИКОЕ МОРЕ

    Ложь недостойна великого моря. Вдалеке, на тротуаре, стоял одинокой смертный; он смотрел в мою сторону, но меня, скорее всего, лаже не замечал — маленький силуэт на краю великого моря. Встретившись, две воды образовали великое море, с глубинами одна больше другой и волнами одна выше другой. Опираясь на севере на «великое море окиан», опричные земли врезывались в земщину, разделяя её надвое. Надо освобождать ум от гордости, и он увидит великое море грехов.

    Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

    Спасибо! Со временем я обязательно пойму, как устроен ваш мир.

    Вопрос: завязочка — это физический объект (человек, предмет, место, растение, животное, вещество)? Можно это увидеть, услышать, унюхать, пощупать, потрогать?

    Как волны великого моря, высятся их силуэты. Как невозможно переплыть великое море без корабля: так никто не может достигнуть любви без страха. Стихи повествуют о дальних странах и незнакомых землях, о великих морях и удивительных людях, о том, что поэты когда-либо видели, слышали и наблюдали. — Как невозможно преплыть великое море без корабля, так никто не может достигнуть любви без страха. А это глобальные подвижки земной коры, расходятся и соединяются континенты, поднимается и опускается суша (для нейтрализации) под воду, образуются горные массивы или великие моря и озёра — вся эта трансформация имеет место очищения земли. Для чуждых рая недоступна высота его, но сам он преклоняет лоно своё к восходящим в него; радостный взор обращает на праведников, заключает собой весь мир, объемлет великое море. Как же это ты пустился в такое великое море, не видя никакого пристанища; какой же ты бесчеловечный, оставил милых своих родителей, которым ты дороже всего света. Для чуждых рая недоступна высота его, но сам он преклоняет лоно своё к восходящим в него; радостный взор обращает на праведников, заключает собою весь мир, объемлет великое море; он горним — ближний, присным — друг, а чуждым — враг. Каковы же должны быть великие моря — Атлантический, Тихий, Индийский океаны. Западный предел составляет великое море. Звук становился всё более отчётливым, и наконец оказалось, что я внимаю вздохам великого моря. — Трудно сказать на счёт реки, но про великое море я слышал много легенд: ответил старик. — И ты знаешь, где великое море находится? В слово ныряешь, как в воду, и плывёшь сквозь него, как сквозь великое море под нашими окнами. И я пришёл к огненной реке, огонь которой жидкий, как вода, и которая впадает в великое море к западу. Бёдра от многих быков, столь великое море измерив. Если сравнить великое море с малой кадочкой воды, то и нечем будет возноситься возносящемуся. За тобой лежат другие страны, а за ними раскинулось ещё более великое море, омывающее весь мир. Вокруг расстилалась бескрайняя равнина, великое море трав. От этого города до великого моря, за которым нет больше никаких обитаемых земель, лежит расстояние 9 астрономических градусов; солнце каждый день проходит 1 градус, если верить астрономам; каждый градус содержит 66 миль и ещё две части мили, а каждая миля включает в себя 3 тысячи локтей; таким образом, эти 9 градусов составляют 600 миль. Наше близорукое зрение не в состоянии пронизывать седые туманы, окутывающие наш опоясанный временем остров жизни, а наш слабый слух еле-еле улавливает отдалённый рокот окружающего нас великого моря… Мы охотно приостановимся, чтобы обменяться с вами приветствиями, но не больше: мы слышим рокот великого моря жизни и должны спешить к берегу, чтобы сесть на ожидающие нас там призрачные корабли под чёрными парусами и нестись в неведомый край… Наше близорукое зрение не в состоянии пронизывать седые туманы, окутывающие наш опоясанный временем остров жизни, а наш слабый слух еле-еле улавливает отдалённый рокот окружающего нас великого моря… Мы охотно приостановимся, чтобы обменяться с вами приветствиями, но не больше: мы слышим рокот великого моря жизни и должны спешить к берегу, чтобы сесть на ожидающие нас там призрачные корабли под чёрными парусами и нестись в неведомый край… Отдельное человеческое лицо и отдельный исторический момент — «волна в великом море, которое её катит из необозримого прошлого в далёкое, но уже складывающееся будущее». Пытался вести прежнюю жизнь, благо на другом берегу великого моря моих собратьев ещё было достаточно. Случались, конечно, и исключения, но не ими вода освящалась в великом море русской жизни. Он был готов. Утром 1 июня ничтожный прах был развеян над великим морем. Море всё стерпит. Вот и ещё одно лето одиноко уходило от меня прочь, на закат, падало за леса и болота, за великое море… я и вчера это знала, и позавчера, но тут как накатило — да что ж это со мною? Те ведь только и мечтали сбросить этот народец, «не значащийся среди народов» в тут же, совсем рядом, столь манящее, уходящее за горизонт, великое море. И тут же — свист взлетающих ракет, радостные возгласы пьяных людей, музыка с кормы, музыка с носа, музыка из каждого иллюминатора, и громкий, неприлично надрывный, смешанный с бессвязными, но весёлыми воплями смех, грубо разрывающий священную тишину великого моря. Ибо вот я теперь обуреваюсь волнами великого моря, и корабль ума моего потрясается от волнений сильной бури; а когда я припоминаю прежнюю свою жизнь, то, обращая взоры назад, как будто вижу берег и воздыхаю. Жена протягивает руку, и я вижу, что вслед за ним скользят в прозрачной воде ещё три создания — миниатюрные копии большого — и исчезают за поворотом реки, впадающей где-то там за горизонтом в великое море. Глупо идти за поводырями, которые сами слепы, за этими моряками, плывущими наугад, без карты и компаса, по великому морю медицины, просто мечась на своём пути от одной пустой идеи к другой, в надежде отыскать панацею, исходя в своих поисках из одного лишь названия болезни или состояния.

    kartaslov.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *