АДМИНИСТРАЦИЯ Г АЛАТЫРЯ, ОКПО 04050383
Основание внесения оператора в реестр (номер приказа): 403
Адрес местонахождения оператора: Первомайская ул., 87, г. Алатырь, 429820
Дата начала обработки персональных данных: 08.11.2005
Субъекты РФ, на территории которых происходит обработка персональных данных: Чувашская Республика — Чувашия
Цель обработки персональных данных: Начисление и выплата заработной платы, заключение трудовых и иных договоров, ведение личных карточек, регистрация и обработка сведений о профессиональной служебной деятельности работников, предоставление сведений в Управление ПФ РФ по ЧР в г.Алатырь и Алатырском районе, ИФНС № 1 по Чувашской Республике, регистрация сведений, необходимых для оказания муниципальных услуг, регистрация обращений граждан, фонд социального страхования, отделение УФМС по ЧР в г.Алатырь и Алатырском районе, военные комиссариаты по месту жительства заявителей, постановки на учет граждан, нуждающихся в улучшении жилищных условий, рассмотрение письменных обращений и подготовки ответов гражданам, обращающихся в администрацию по вопросам опеки и попечительства, оказание муниципальных и государственных услуг в электронном виде в рамках Федерального закона от 27.
Описание мер, предусмотренных ст. 18.1 и 19 Закона: Назначены, в соответствии с утвержденным списком лиц, ответственные за обеспечение безопасности обработки персональных данных, и сотрудники, отвечающие непосредственно за обработку персональных данных, утверждены должностные инструкции, ограничен доступ в помещения, где обрабатываются персональные данные.
Категории персональных данных: биометрические персональные данные,фамилия, имя, отчество,год рождения,месяц рождения,дата рождения,место рождения,адрес,семейное положение,социальное положение,имущественное положение,образование,профессия,доходы, ИНН, свидетельство об образовании, данные паспорта, военного билета, медицинского полиса, страхового свидетельства, сведений из личных карточек, сведения воинского учета, пол, гражданство, сведения о близких родственниках, контактные телефоны.
Категории субъектов, персональные данные которых обрабатываются: Граждане Российской Федерации, физические лица – сотрудники организации (учреждения).
Перечень действий с персональными данными: Сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.
Обработка персональных данных: с передачей по внутренней сети юридического лица,с передачей по сети Интернет,смешанная
Правовое основание обработки персональных данных:
Наличие трансграничной передачи: нет
Сведения о местонахождении базы данных: Россия
ОТДЕЛ ЗАГС АДМИНИСТРАЦИИ Г. АЛАТЫРЬ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ — Алатырь
Реквизиты
ОГРН? | 1192130001667 от 24 января 2019 года |
---|---|
ИНН? | 2122007800 |
КПП? | 212201001 |
Код КЛАДР? | 210000220000093 |
Код ОПФ? | 75404 (Муниципальные казенные учреждения) |
Код ОКТМО? | 97704000001 |
Код СПЗ? | 01156000005 |
ИКУ? | 32122007800212201001 |
Смотрите также сведения о регистрации компании
Организация ОТДЕЛ ЗАГС АДМИНИСТРАЦИИ Г. АЛАТЫРЬ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, г. Алатырь, зарегистрирована 24 января 2019 года, ей были присвоены ОГРН 1192130001667, ИНН 2122007800 и КПП 212201001, регистратор — Инспекция Федеральной налоговой службы по г. Чебоксары. Полное наименование — ОТДЕЛ ЗАПИСИ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ АДМИНИСТРАЦИИ ГОРОДА АЛАТЫРЯ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ. Юридический адрес компании — 429820, республика Чувашия, г. Алатырь, ул. Комиссариатская, д. 40А. Основным видом деятельности является «Деятельность органов местного самоуправления муниципальных районов». Начальник отдела записи актов гражданского состояния администрации города алатыря чувашской республики — Каюкова Юлия Владимировна. Организационно-правовая форма (ОПФ) — муниципальные казенные учреждения. На сегодняшний день организация является действующей.
Смотрите также
АЛЕНА ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «АЛЕНА» 180024, Псковская область, г. Псков, пр-т Рижский, 108А, киг 66, гараж 3 Техническое обслуживание и ремонт автотранспортных средств |
БЕЛГОРОДСКИЙ ЦЕНТР ЮРИДИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «БЕЛГОРОДСКИЙ ЦЕНТР ЮРИДИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ» 308012, Белгородская область, г. Белгород, ул. Костюкова, д. 36Д, офис 35 Деятельность в области права |
ТРАНСЛОГИСТИК23 ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ТРАНСЛОГИСТИК23» 352389, Краснодарский край, Кавказский район, г. Кропоткин, ул. Ленина, д. 249, пом. 3 Деятельность автомобильного грузового транспорта |
ЦЕНТР БИЗНЕС-ОБРАЗОВАНИЯ ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ЦЕНТР БИЗНЕС-ОБРАЗОВАНИЯ» 190005, г. Санкт-Петербург, Реки Фонтанки набережная, д. 130А, литер Г, пом. №2 Образование дополнительное детей и взрослых прочее, не включенное в другие группировки |
МАРИЯ ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «МАРИЯ» 187440, Ленинградская область, Волховский район, д. Вындин Остров, ул. Центральная, д. 27 Торговля розничная прочая в неспециализированных магазинах |
ПРОГРЕСС ГРУПП ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ПРОГРЕСС ГРУПП» 117342, г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 40, пом. IV этаж 1 комната 18 Вложения в ценные бумаги |
СОВЕТ СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ БУЗАТОВСКИЙ СЕЛЬСОВЕТ МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА СТЕРЛИБАШЕВСКИЙ РАЙОН РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН СОВЕТ СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ БУЗАТОВСКИЙ СЕЛЬСОВЕТ МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА СТЕРЛИБАШЕВСКИЙ РАЙОН РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН 453193, республика Башкортостан, Стерлибашевский район, с. Бузат, ул. Центральная, д. 12 Деятельность органов местного самоуправления сельских поселений |
Главой администрации Алатыря назначен Сергей Лукишин
13 августа на внеочередном заседании Собрания депутатов города Алатыря шестого созыва подведены итоги конкурса на замещение должности главы администрации города Алатыря.
Напомним, Владимир Степанов, возглавлявший администрацию с июля 2019 года, в начале июля этого года написал заявление о сложении полномочий по собственному желанию.
О конкурсе на замещение вакантной должности было объявлено 17 июля.
О порядке и итогах его проведения рассказала член конкурсной комиссии — Председатель общественной организации «Центр русской культуры Чувашской Республики» Татьяна Ежова.
На должность главы администрации претендовали три человека: Игорь Краснов, Сергей Лукишин и Лидия Кольдина. После рассмотрения поданных в комиссию заявлений и документов они были допущены к участию в конкурсе, который состоялся 12 августа. С каждым из кандидатов было проведено собеседование. На основании проведенного рейтингового голосования комиссия представила Собранию депутатов две кандидатуры для назначения на должность главы администрации – Сергея Лукишина и Лидию Кольдину.
На заседании депутаты единогласно открытым голосованием высказались за назначение на должность главы администрации Сергея Лукишина.
«Сегодня на меня возложена большая ответственность по дальнейшему развитию нашего родного, любимого города, — прокомментировал итоги конкурса Сергей Анатольевич. – Свою работу вижу в сотрудничестве с Собранием депутатов, с жителями города, с руководством республики. Постараюсь оправдать оказанное доверие. Главная цель – сделать как можно больше для того, чтобы люди жили в чистом, благоустроенном городе».
Депутаты во главе с Николаем Зайкиным пожелали новоиспеченному главе администрации долгой и плодотворной работы.
«Частая смена руководства приносит только неприятности. Никакого развития города не будет, если между администрацией и Собранием депутатов не будет содружества», — высказались народные избранники.
Напомним, с 2015 года кресло градоначальника переходило от руководителя к руководителю. Должность на протяжении от года до полутора лет занимали Александр Седов, Александр Герасимов, Юрий Боголюбов, Владимир Степанов.
По итогам принятого депутатами решения глава города — Председатель Собрания депутатов города Алатыря 6 созыва Николай Зайкин и Сергей Лукишин подписали контракт, согласно которому к должности новый глава администрации приступит 20 августа.
Биография
Сергей Анатольевич Лукишин родился в 1965 году в Алатыре. В 1986 году окончил Тольяттинское высшее военное строительное командное училище с присвоением квалификации «Инженер по строительству и эксплуатации зданий и сооружений».
С 1982 г. по 1992 г. служил в Вооруженных силах Российской Федерации, с 1994 г. по 2002 г. служил в органах внутренних дел Российской Федерации, с 2002 г. по 2010 г. служил в Государственной противопожарной службе МЧС России, с 2012 г. до настоящего времени являлся директором ООО «Алатырская спецавтоматика».
Женат, имеет дочь и сына.
Кто следующий? В Алатыре опять меняется глава администрации
10 июля 2020 года стало известно о внеочередном заседании Алатырского городского Собрания депутатов, принявшем отставку главы администрации города Владимира Степанова, который объявил о своём уходе по собственному желанию. В свете постоянной смены мэров Алатыря на протяжении последних пяти лет, думается, что желание это опять было или могло быть не совсем собственным. Особенно на фоне информации, что вероятным преемником Степанова, скорее всего, будет бывший глава Алатырского отделения Управления МЧС по Чувашии и член партии «Справедливая Россия» Сергей Лукишин. А нынешний врио главы Чувашии Олег Николаев у нас где состоял? Правильно! В той же самой партии. А потому нечего, казалось бы, удивляться. что новая метла по-новому метёт. Тем более после отставок нескольких мэров в других городах и районах Чувашии сразу же по приходу Николаева.
Но, честно говоря, очередная смена власти у нас в Алатыре как-то уже и не радует, и не вселяет никакого оптимизма. Если и раньше авторитет администрации города среди простого населения был, мягко говоря, не очень высок, то за истекающую пятилетку он упал просто ниже плинтуса. И все регулярные «кадровые революции», происходящие в мэрии Алатыря, воспринимаются многими уже со смехом. Правда, сквозь слёзы, но всё равно со смехом и словами: «А этот (или эта), интересно, сколько продержится? Полгода, год или ещё меньше?» И, что интересно, каждый новый глава у нас «лучше» и «краше» предыдущего. Прямо как у Салтыкова-Щедрина в его «Истории города Глупова». Кстати, кто не читал это произведение, непременно почитайте — не пожалеете.
Итак, в кресле алатырского градоначальника за весьма короткий период времени мы успели повидать уже представителей самых разных профессий — и педагога Михаила Марискина, против которого было заведено уголовное дело и который бесславно покинул свою должность, и около года ходившую в ранге и. о. главы администрации финансиста Татьяну Ежову, и кадрового военного Александра Седова, и налоговика Александра Герасимова, и военного врача Юрия Боголюбова, и бывшего офицера ГАИ Владимира Степанова. И вот теперь, наконец-то, Алатырь, похоже, возглавит МЧСник. Свершилось!
И, заметьте, среди всех этих людей нет ни одного, кто имел бы хоть какой-нибудь опыт серьёзной и масштабной хозяйственно-административной работы и был, как это сейчас называется, эффективным менеджером в сфере государственного или муниципального управления по образованию и тем паче по призванию. Столь частая смена руководителей Алатыря, а вместе с ними и глав структурных подразделений администрации, безусловно, не только обостряет массу старых проблем, накопившихся в городе за долгие годы, но и способствует появлению новых. Так, ни одному из наших мэров за эти годы не удалось даже приступить к началу решения вопроса по уменьшению и прекращению оттока из города трудоспособного населения в другие города и регионы в связи с поиском заработков, а также заняться массовым созданием новых рабочих мест в Алатыре. Никто из них так и не озаботился острой нехваткой врачей в Алатырской ЦРБ, необходимостью увеличения койко-мест в стационаре и повышения уровня лечения местного населения. Никого особо не волновала проблема полной замены и капитальной реконструкции городского водопровода, функционирующего у нас аж с 1937 года, тепловых сетей и качественного ремонта дорог и тротуаров (имеется в виду такой ремонт, когда нового асфальта должно хватать хотя бы на 20-30 лет, а не на один-два сезона). И так далее. Этот список можно продолжать и продолжать. К тому же из-за затяжного паралича местной власти, как было сказано выше, список только растёт.
И вот то, что очередным главой администрации Алатыря может стать экс-работник МЧС, это, конечно, очень показательно. Прежде всего потому, что Алатырь в самом деле срочно надо спасать, пока он не исчез и полностью не вымер. А это вполне реально, ведь, к примеру, только с января по май нынешнего года, согласно данным Алатырского отдела ЗАГС, у нас ушёл в мир иной 261 человек, а появилось на свет всего 86 детишек. И местное кладбище настолько разрослось, что уже встаёт вопрос о его закрытии и поиске нового места для дальнейших захоронений.
Однако, если говорить серьёзно, то Алатырю сейчас остро нужен сильный, умелый и рачительный хозяйственник. Который сумеет отстаивать и защищать наши интересы и в Чебоксарах, и в Москве, добиваться выделения и, самое главное, рационального использования средств на развитие города. Кто готов работать и активно сотрудничать со всеми общественными и политическими силами города, учитывая интересы всех алатырцев, а не привилегированных категорий местного населения. Кто захочет отдавать городу все свои время, силы, здоровье, знания и навыки, и попытается вдохнуть в Алатырь вторую жизнь, а не увязать в различных скандалах и интригах, как у нас это очень часто случается. Уверен, что такого человека вполне возможно найти. И даже лучше, если он найдётся где-то за пределами Алатыря, так как человек со стороны никоим образом не будет связан с нашей городской элитой и не сможет зависеть от неё. А потому хотелось бы попросить того, кто займёт должность главы Чувашии после выборов 13 сентября 2020 года, найти такого человека для Алатыря. И помочь сформировать ему активную, дееспособную, грамотную и профессиональную команду, с которой он выведет наш город из того мрака и беспросветности, в которых мы находимся уже много лет. Надо сказать, что с подобной просьбой актив Алатырского горкома КПРФ уже обращался к региональным властям, но они эту просьбу проигнорировали. Так пусть уже услышат нас хоть сейчас!
Несомненно, следует признать, что важнейшая роль в деле руководства городом принадлежит сегодня и местному Собранию депутатов, утверждающему муниципальный бюджет, контролирующему распределение бюджетных средств и деятельность мэра, его заместителей и начальников отделов администрации города. К сожалению, сегодняшний состав депутатского корпуса Алатыря почти полностью себя исчерпал, став настоящим тормозом на пути движения Алатыря вперёд. Как показала жизнь, большинство алатырских депутатов-»единороссов» привыкли ставить личное выше общественного, погрязли в склоках, дискредитировали себя и не решили ни одной мало-мальски значимой проблемы городского уровня. А это значит, им пора уходить. Но возможность их ухода напрямую зависит от волеизъявления горожан, которые придут на избирательные участки, чтобы принять участие в депутатских выборах 13 сентября. Поэтому целесообразным будет теперь обратиться к алатырцам и сказать им: прежде чем проголосовать, хорошенько подумайте и посмотрите, кто из действующих алатырских депутатов по-прежнему заслуживает вашего доверия, а кто нет, и почему? Кто из них смог сделать хоть что-то нужное и полезное для вас и для города, а кто даже и не пробовал? И кто из кандидатов заслуживает того, чтобы стать депутатом после 13 сентября? А для этого идите на встречи с кандидатами ото всех политических сил, включая самовыдвиженцев, ищите и внимательно изучайте информацию о каждом, задавайте им детальные вопросы о том, кто и как из них работал или собирается работать, и что именно намерен предпринимать, чтобы помочь новому главе администрации сделать жизнь в нашем городе достойнее? Ведь, как написано в Библии: «По делам их узнаете их». И только следуя этому принципу, и можно сделать правильный выбор, чтобы потом снова не раскаиваться и не сожалеть. А тех, кто сидит у нас в Собрании депутатов годами и даже десятилетиями, и упорно не желает расставаться со своими мандатами, возможность узнать у нас уже была… И мы, кажется, узнали о них предостаточно.
Ну а что и как будет дальше и будет ли — поживём-увидим… Не забывая при этом, что немало тут зависит и от нас самих. В частности, от того, как и за кого мы проголосуем на выборах муниципальных депутатов 13 сентября.
Александр КИРЕЕВ,
член бюро Алатырского горкома КПРФ.
ОТДЕЛ ЗАГС АДМИНИСТРАЦИИ Г. АЛАТЫРЬ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Последствия пандемии
В полной версии сервиса доступна вся информация по компаниям, которых коснулись последствия пандемии коронавируса: данные об ограничениях работы и о программе помощи от государства тем отраслям, которые испытывают падение спроса
Получить доступКраткая справка
ОТДЕЛ ЗАГС АДМИНИСТРАЦИИ Г. АЛАТЫРЬ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ было зарегистрировано 24 января 2019 (существует 2 года) под ИНН 2122007800 и ОГРН 1192130001667. Юридический адрес 429820, Чувашская республика, город Алатырь, Комиссариатская улица, дом 40а. Руководитель КАЮКОВА ЮЛИЯ ВЛАДИМИРОВНА. Основной вид деятельности ОТДЕЛ ЗАГС АДМИНИСТРАЦИИ Г. АЛАТЫРЬ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ: 84.11.31 Деятельность органов местного самоуправления муниципальных районов. Телефон, адрес электронной почты, адрес официального сайта и другие контактные данные ОТДЕЛ ЗАГС АДМИНИСТРАЦИИ Г. АЛАТЫРЬ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ отсутствуют в ЕГРЮЛ.
Информация на сайте предоставлена из официальных открытых государственных источников.
Контакты ОТДЕЛ ЗАГС АДМИНИСТРАЦИИ Г.
АЛАТЫРЬ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИОсновной адрес
429820, Россия, Чувашская республика, город Алатырь, Комиссариатская улица, дом 40а
Зарегистрирован 24 января 2019
Перейти ко всем адресам
Телефоны
—Электронная почта
—Ансамбль народного танца «Алатырь» отметил 10-летний юбилей
02.03.2020 16:4029 февраля в культурно-досуговом центре «Октябрь» состоялась концертная программа Образцового художественного коллектива ансамбля народного танца «Алатырь», посвященная 10-летию коллектива.
В программу вошли 12 номеров, среди которых «Скакалочный перепляс», ставший «визиткой» ансамбля, хореографическая картина «Черное золото Югры», русский праздничный вальс, матросский танец «Яблочко», танец аргентинских пастухов «Гаучо» и другие яркие постановки из богатого репертуара коллектива, сформированного из лучших образцов классической отечественной, зарубежной хореографии и авторских постановок. Также в этот вечер на сцене большого концертного зала центра выступили Народные самодеятельные коллективы ансамбль народных инструментов «Гармоника», хор русской песни «Раздолье» и вокальный ансамбль «Славяне».
«Потрясающий концерт! Ждали каждый номер с замиранием сердца. Невозможно было оторвать взгляд от того, с каким трепетом, любовью и самоотдачей выступают ребята, – рассказывает зрительница Мария. – Спасибо хореографам, руководителю и КДЦ «Октябрь» за поддержку и развитие юных талантов! Гордимся!»
С приветственной речью выступила заместитель Главы города Ханты-Мансийска Ирина Черкунова, которая вручила Почётные грамоты Главы города руководителям коллектива, а также отметила родителей и участников ансамбля.
После юбилейного вечера директор культурно-досугового центра «Октябрь» Екатерина Гарькина наградила юных воспитанников центра Благодарственными письмами и Почетными грамотами.
Также в рамках мероприятия ансамбль народного танца «Алатырь» прошел процедуру подтверждения звания «Образцовый художественный коллектив». На концерте присутствовала экспертная комиссия, в состав которой вошли представители профессионального сообщества, члены художественного совета Департамента культуры ХМАО-Югры.
Напомним, звание «Образцовый художественный коллектив» впервые было присвоено ансамблю в 2016 году. Творческий коллектив КДЦ «Октябрь» регулярно участвует и побеждает в городских, окружных, всероссийских и международных конкурсах. Так, в 2019 году «Алатырь» стал Лауреатом I и II степени Международного молодежного конкурса танцевального мастерства «Славянские самоцветы» (Минск, Беларусь). В копилке коллектива – Гран-при и победы в конкурсах, проходивших в Алании (Турция), Минске (Республика Беларусь), Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге и других городах России.
Источник: Пресс-служба КДЦ «Октябрь»
В ходе рабочего визита в г.Алатырь министр промышленности и энергетики Чувашии Евгений Герасимов посетил ряд городских предприятий
16 октября 2020 года министр промышленности и энергетики Чувашской Республики Евгений Герасимов с рабочим визитом посетил город Алатырь. Вместе с ним в город прибыл руководитель АУ «Фонд развития промышленности и инвестиционной деятельности в Чувашии» Александр Спиридонов. Вначале с ними встретились глава города Алатыря Денис Трифонов, первый заместитель главы администрации города – начальник отдела архитектуры, градостроительства, транспорта, природопользования и ЖКХ Марина Фёдорова. Высоким гостям они рассказали о социально-экономическом развитии муниципалитета.
«В первую очередь я приехал для того, чтобы ознакомиться с предприятиями Алатыря, узнать их сильные и слабые стороны, чем мы будем полезны им», — сообщил руководитель ведомства.
В рамках рабочего визита Евгений Герасимов посетил ряд предприятий города Алатырь. Первым посетил Алатырские городские электрические сети. 18 августа 2019 года данное предприятие отметило своё 50-летие. В период с 2012-го по 2018-й год АГЭС были освоены 7 инвестиционных программ на развитие воздушных и кабельных линий электропередач. Всего было отремонтировано более 27 км таких линий.
Как уже сообщалось, Алатырский механический завод, один из отечественных лидеров на рынке продукции для вагонов РЖД и планирует запустить производство скоростных трёхосных тележек для железнодорожных вагонов. Генеральный директор акционерного общества Сергей Калинин ознакомил их с проектом, используя презентацию. Как сообщил Сергей Валерьевич, весь проект по оснащению новыми скоростными платформами рассчитан на три года. В 2021 году планируется выпустить 600 скоростных тележек, а в 2023-ем – 1200. «Такие платформы в России будет выпускать только наш завод», — отметил Сергей Калинин.
Следующее место посещения — ОАО «Завод ЭЛЕТЕХ». Стоит отметить, что сегодня данное предприятие – не только производитель светотехники в широком ассортименте от бытовых до уличных и промышленных светильников, но и компания предлагающая потребителям широкий спектр услуг в области рекламной поддержки, товарного кредитования, транспортно-логистического обслуживания. В настоящее время завод производит ежемесячно свыше 250 тысяч изделий.
В этот же день Евгений Герасимов посетил ещё два акционерных общества – «5 арсенал» и «Электроавтомат», где также обсудили проблемы предприятий и пути их решения.
Оперная певица Татьяна Фуртас (сопрано)
«Артисты Чувашского государственного театра оперы и балета выступили в Чувашском республиканском педагогическом институте» — статья на сайте Чувашского республиканского института образования о совместном новогоднем концерте Татьяны Фуртас и Дмитрия Сёмкина, состоявшемся 26 декабря. 28 декабря 2018 г. в концертном зале Чувашского республиканского института образования в г. Чебоксары (Россия):
http: //chrio.cap.ru / Info.aspx? type = news & id = 4005364
«Праздник русского романса» — статья на сайте Чебоксарской музыкальной школы им. Павлов Ф.П. о концертах, приуроченных к фестивалю русского романса «Белая акация», который прошел 21 и 24 февраля 2018 г. в Большом зале Чебоксарской музыкальной школы. Павлова Ф.П. (Чебоксары, Россия):
http://www.muzuch.ru/novosti/1189-prazdnik-russkogo-romansa.html
«В Чебоксарах прошел XII Международный фестиваль-конкурс русского романса« Белая акация »- на сайте Чувашского культурного провайдера появилась статья о концертах, посвященных Фестивалю русского романса« Белая акация », прошедшему в г. Чебоксары. 21 и 24 февраля 2018 года в Большом зале Чебоксарского музыкального училища им.Павлова Ф.П. (Чебоксары, Россия):
http://www.culture21.ru/presscentr/2018/02/27/V_Cheboksarah_proshel_XII_Mezhdunarodnij_festivalj-konkurs_russkogo_romansa_Belaya_akaciya
«Алатырцев приглашают на романтический концерт« Сердца согреваем музыкой любви »- анонс на сайте администрации города Алатырь с концертом с Д. Сёмкиным во Дворце культуры« Алатырь »(Алатырь, Россия) , 2018):
http://galatr.cap.ru/news/2018/02/15/alatircev-priglashayut-na-romanticheskij-koncert-se
«Море одухотворенных эмоций подарил публике новогодний концерт русского романса« Белая акация »- статья на сайте Министерства культуры, национальностей и архивов Чувашской Республики о Большом Новом году. концерт русского романса, который состоялся 28 декабря 2017 года в Большом зале Чебоксарской музыкальной школы.Павлова Ф.П. (Чебоксары, Россия):
http://culture.cap.ru/news/2017/12/30/more-vdohnovennih-emocij-podaril-slushatelyam-predno
«Весь вечер за роялем: юбилейный концерт пианистки и концертмейстера Ольги Шарыкиной» — статья на сайте Министерства культуры, по делам национальностей и архивов Чувашской Республики о юбилейном концерте пианистки О. Шарыкиной. состоится 9 ноября 2017 года в Большом зале Чебоксарского музыкального училища им.Павлова Ф.П. (Чебоксары, Россия):
http://culture. cap.ru/news/2017/11/14/vesj-vecher-za-royalem-yubilejnij-koncert-pianistki
«Соловей вечно поет …» — статья на Российском полевом координационном совете российских соотечественников «Русское поле» о концерте «А соловей вечно поет …», посвященном творчеству А. Алябьева, который состоялся 1 ноября. , 2017 г. в Густайге, Мюнхен (Германия):
http://russkoepole.de/ru/rubriki/kultura/98-2009-11-26-20-00-40/4161-i-vechno-pojot-solovej.html
«И соловей поет вечно …» — статья на портале «Наш мир. Баварские соотечественники »о концерте« И вечно поет соловей … », посвященном творчеству А. Алябьева, который состоялся 1 ноября 2017 года в Гастайге, Мюнхен (Германия):
http: //www.nashmir. de / ru / kultura / pojot-solowej.html
«Музыкальный вечер в мюнхенском обществе МИР» — статья на сайте Кругозора о концерте «Это было ранней весной», посвященном 200-летию со дня рождения А.Толстого, которая состоялась 21 мая 2017 года в Зайдлвиль-холле. Мюнхен (Германия):
http://krugozor.de/poet-i-muzyka/
«Поэт и музыка» — статья на портале «Наш мир. Баварские соотечественники »о концерте« Это было ранней весной », посвященном 200-летию со дня рождения А.К. Толстого, который состоялся 21 мая 2017 года в Зайдлвиль-холле Мюнхена (Германия):
http: // www .nashmir.de / ru / novosti / Poet-i-muzika.html
«Мемориальная усадьба Ф.И. Шаляпин приглашает на концерт »- объявление на сайте чувашского фольклора, совместный концерт с московским пианистом Алексеем Кудряшовым в зале Мемориальной усадьбы Ф.И. Шаляпин (Москва, Россия, 2017):
https://ru.chuvash.org/news/tema/14/8_Culture.html
«Розы и звезды подарю …» — анонс на сайте чувашского народа, совместный концерт с московским пианистом Алексеем Кудряшовым в зале Мемориальной усадьбы Ф.И. Шаляпина (Москва, Россия, 2017):
https ://RU.chuvash.org/news/2432.html
«Я подарю вам розы и звезды . ..» — объявление на сайте М.И. Музей Глинки вместе с московским пианистом Алексеем Кудряшовым в концертном зале Ф.И. Усадьба Шаляпина (Москва, Россия, 2017):
http://glinka.museum/visitors/events/?SECTION_ID=3&ELEMENT_ID=1870&ajax=Y
«Концерт« И музыка любви звучит в Татьянин день »- анонс на сайте Чебоксарского Художественного театра совместно с тенором Дмитрием Сёмкиным, концерт, посвященный Татьянинскому дню (Чебоксары, Россия, 2017):
https: // геометрия.ru / chht / объявления / 489718
«25 января в Чебоксарском Художественном театре состоится концерт« И звучит музыка любви в Татьянин день »- анонс на сайте Афиши Чебоксары с концертом, посвященным Татьяниному дню, с тенором Дмитрием Сёмкиным (Чебоксары, Россия, г. 2017):
https://afisha.cheb.ru/topics.php?shownews=216831
«Мне посчастливилось побывать на концерте Татьяны Фуртас» — коллективный отзыв студентов Чувашского государственного педагогического университета. И.Я. Яковлевой о концерте русской музыки, который состоялся 24 ноября 2016 года в городе Чебоксары (Россия):
http://www.nbchr.ru/PDF/kol_recen_koncert.pdf
«Концерт немецкой музыки в музыкальной гостиной« Мерчен »- статья на сайте Национальной библиотеки Чувашской Республики о концерте немецкой музыки, который состоялся 27 октября 2016 года в городе Чебоксары (Россия).
http://www.nbchr.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=10343:kontsert-nemetskoj-muzyki-v-muzykalnoj-gostinoj-merchen&catid=385&Itemid=483http://www.nbchr.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=10343:kontsert-nemetskoj-muzyki-v-muzykalnoj-gostinoj-merchen&catid=385&Itemid=483
«Студенты педагогического вуза на концерте Татьяны Фуртас» — статья на сайте Чувашского государственного педагогического университета. И.Я. Яковлевой о концерте французской музыки, который состоялся 28 сентября 2016 года в городе Чебоксары (Россия)
http://www.chgpu. edu.ru/novosti/5043-studenty-pedagogicheskogo-universiteta-na-koncerte -татьяны-фуртас.html
«Французская вокальная музыка в Чебоксарах: второй театрализованный концерт творческого проекта Татьяны Фуртас« Вокальная музыка без границ »- статья на сайте администрации города Чебоксары о концерте французской музыки, состоявшемся место 28 сентября 2016 года в городе Чебоксары (Россия)
http://www.gcheb.cap.ru/news/2016/10/12/francuzskaya-vokaljnaya-muzika-v-cheboksarah-vtoroj
«Театральный вечер вокальной музыки французских композиторов» — статья на сайте Национальной библиотеки Чувашской Республики о концерте французской музыки, который состоялся 28 сентября 2016 г. в г. Чебоксары (Россия)
http: // www.nbchr.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=9882:театрализованный-vecher-vokalnoj-muzyki-frantsuzskikh-kompozitorov&catid=384&Itemid=483
«Русская осень в Кобурге» — статья на портале для российских соотечественников «Русский век» о концертах фестиваля «Русская осень в Кобурге», который прошел 3 и 4 сентября 2016 года в историческом зале Эренбург. Дворец в Кобурге (Германия):
http://www.ruvek.ru/?module=articlesp&action=view&id=10413
«Русская осень в Кобурге — путешествие в историю с« МИР »- статья на портале Общегерманского координационного совета российских соотечественников« Русское поле »о концертах фестиваля« Русская осень в Кобурге », которые прошли место 3 и 4 сентября 2016 года в историческом зале дворца Эренбург в городе Кобург (Германия):
http: // russkoepole.de / ru / rubriki / kultura / 98-2009-11-26-20-00-40 / 3311-русская-осень-в-кобург-путешествие-в-истории-с-миром.html
«Русская осень в Кобурге — Путешествие в сказку с МИР» — статья на сайте Русской Хроники о концертах фестиваля «Русская осень в Кобурге», прошедших 3 и 4 сентября 2016 года в историческом зале Эренбургского дворца в г. Кобург (Германия):
http://ruskaljetopis.hr/info.phtml?c=12&id=417
«Вечер итальянской музыки прошел в зале Художественного театра» — статья на сайте информационного агентства «Мангазея» о концерте итальянской музыки, состоявшемся 28 апреля 2016 года в Чебоксарском Художественном театре в Чебоксарах (Россия):
https: // www. mngz.ru/russia-world-sensation/2080570-v-zale-hudozhestvennogo-teatra-proshel-vecher-italyanskoy-muzyki.html
«В Чебоксарах прошел вечер итальянской музыки» — статья на сайте cheb-room о концерте итальянской музыки, который состоялся 28 апреля 2016 года в Чебоксарском Художественном театре в Чебоксарах (Россия):
http: / /social.cheb-room.ru/blog/43041989325/V-CHeboksarah-proshel-vecher-italyanskoy-muzyiki?mid=325C670BAA674477912D27D82B2EDCF8
— статья на сайте администрации города Чебоксары о концерте итальянской музыки. который состоялся 28 апреля 2016 года в Чебоксарском Художественном театре города Чебоксары (Россия):
http: // www.gcheb.cap.ru/news/2016/07/14/v-cheboksarah-proshel-vecher-italjyanskoj-muziki
«ВЕСЕННИЙ МИР Мюнхена« МИР-а »- статья на сайте« Русская Хроника »о праздничном концерте, который состоялся 8 марта 2016 года в зале Баварской государственной библиотеки в Мюнхене (Германия):
http : //ruskaljetopis. hr/print.phtml? c = 12 & id = 367
«Весна и МИР в Мюнхене» — статья на портале Общегерманского координационного совета российских соотечественников «Русское поле» о праздничном концерте, который состоялся 8 марта 2016 года в зале Баварской государственной библиотеки в г. Мюнхен (Германия):
http: // русскоеполе.de / ru / rubriki / kultura / 98-2009-11-26-20-00-40 / 2970-vesna-i-mir-v-munchene.html
«Старый Новый год в Русском центре Дрездена» — статья на информационном портале «Русский мир» о новогоднем концерте, который состоялся 13 января 2016 года в зале Русского центра в Дрездене (Германия):
https://russkiymir.ru/news/201560/
«Рождество в мире:« Как хорошо ты, русский! »- статья на портале Общегерманского координационного совета российских соотечественников« Русское поле »о Рождественском концерте, состоявшемся 7 января 2016 года в г. Зейдлвиль в Мюнхене (Германия):
http: // russkoepole.de / de / proekty / 2013 / jolki / 2874-рождество-в-мире-как-хорошо-у-вас-русских. html
«В Алатыре прошел концерт оперной певицы, лауреата международных конкурсов Татьяны Фуртас» — статья на сайте администрации Алатыря о сольном концерте Татьяны Фуртас, состоявшемся 28 ноября 2015 года в г. Большой зал детской художественной школы «Алатырь» в Алатыре (Россия):
http://galatr.cap.ru/news/2015/11/30/v-alatire-proshel-koncert-opernoj-pevici-laureata
«Концерт лауреата международных конкурсов Татьяны Фуртас» — статья на сайте детской художественной школы «Алатырь» о сольном концерте Татьяны Фуртас, который состоялся 28 ноября 2015 г. в Большом зале детской художественной школы «Алатырь» в г. Алатырь (Россия):
https: // alatyr.chvs.muzkult.ru/news/19286637
«Татьяна Фуртас — лауреат Международного музыкального конкурса в Италии» — статья на информационном сайте «Без формата» о конкурсе, который проходил в июне 2014 года в Корато (Италия):
http: //cheboksari.bezformata. com / listnews / furtas-laureat-mezhdunarodnogo / 21849528/
— статья на информационном сайте «Музкарта. рф» о конкурсе, который проводился в июне 2014 года в городе Корато (Италия):
http: // muzkarta.info / novost / tatyana-furtas-laureat-mezhdunarodnogo
— статья на официальном информационном портале молодых ученых и специалистов Чувашии о конкурсе, прошедшем в июне 2014 года в Корато (Италия):
http://www.smus21.ru/news/1266-news0158
— статья на сайте информационного агентства «Мангазея» о конкурсе, который проводился в июне 2014 года в городе Корато (Италия):
https://www.mngz.ru/russia-world-sensation/593722 -татьяны-фуртас-лауреат-международного-музыкального-конкурса-в-италии.html
«Учитель пения из Чебоксар Татьяна Фуртас — победитель Международного музыкального конкурса в Италии» — статья на информационном сайте столицы Чувашии о конкурсе, который проводился в июне 2014 года в Корато (Италия):
http: //www.cheboksary.ru/culturen/34422_prepodavatel_penija__iz_cheboksar_tatjana_furtas_-_laureat_mezhdunarodnogo_muzykalnogo_konkursa_v_italii. htm
«Алатырьки радуются успехам землячки Татьяны Фуртас, ставшей победительницей Международного музыкального конкурса в Италии» — статья на сайте «Волганьюс.ru »о конкурсе, прошедшем в июне 2014 года в Корато (Италия):
http://www.tltnews.ru/chuv_obl/298/507202/
— статья на портале «Город — Чебоксары» о конкурсе, который проводился в июне 2014 года в городе Корато (Италия):
http://gorod-cheboksary.ru/news/?action=show&id=2280
«Мир чудесных мелодий Татьяны Фуртас» — статья на сайте «Без формата» о сольном концерте Татьяны Фуртас, состоявшемся 17 декабря 2011 года в Чувашском государственном художественном музее в Чебоксарах (Россия):
http : // чебоксари.bezformata.com/listnews/melodij-v-ispolnenii-tatyani-furtas/2428171/
Концерт вокальной музыки лауреата международных и республиканских конкурсов Татьяны Фуртас »- статья на сайте Чувашского государственного художественного музея о сольном концерте Татьяны Фуртас, который состоялся 17 декабря 2011 года в Чувашском государственном художественном музее в Чебоксарах. (Россия):
http://www.artmuseum.ru/presscenter/novosti/2011/11/24/Kohncerht_vohkalьnohj_mhhuhzyki_lauhrheata_mhhezdhuhnarhohdhnohgooh_i_rhesphuhblikanskika_kohv_uhtuhr
«Чебоксарский перепел по всей Европе» — статья на сайте сетевого издания «Мой город — Чебоксары» о конкурсе, который проводился в июне 2011 года в Хойя-дель-Колле (Италия):
https: // Мойгород-онлайн.ru / culture / culture_1319.html
«Оперный певец из Чувашии стал победителем международного конкурса» — статья на сайте газеты «Комсомольская правда» о конкурсе, прошедшем в июне 2011 года в Джойя-дель-Колле (Италия):
https: // www. .kazan.kp.ru / онлайн / новости / 911916/
«На XIV Международном музыкальном конкурсе им. Пьетро Ардженто в Италии с успехом выступила оперная и концертная певица из Чебоксар Татьяна Фуртас» — статья на сайте городской администрации Алатыря о конкурсе, который прошел в июне 2011 года в г. Хоя дель Колле (Италия):
http: // galatr. cap.ru/news/2011/06/11/10-31-na-xiv-mezhdunarodnom-muzikaljnom-konkurse-im
http: // lib.convdocs.org/docs/index-198555.html?page=5
«На сцене Театра оперы и балета — юмористическая опера Моцарта» — статья на информационном сайте столицы Чувашии об оперном спектакле (В. А. Моцарт «Свадьба Фигаро»), который был показан 30 апреля. 2008 г. в Чувашском государственном театре оперы и балета (Чебоксары, Россия):
http://www.cheboksary.ru/culturen/2
08/page5182.htm
Рубашки Украинская Рубашка мужская с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная одежда, обувь и аксессуары thelanguagemall.
org Рубашки Украинская мужская рубашка с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная Одежда, обувь и аксессуары thelanguagemall.org- Home
- Одежда, обувь и аксессуары
- Мужская одежда
- Рубашки
- Повседневные рубашки на пуговицах
- Украинские мужские короткие рубашка с красной вышивкой «Алатырь» стильная
Рубашки Украинская мужская рубашка с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная Одежда, Обувь и аксессуары, вышивка «Алатырь» стильная мужская рубашка с коротким рукавом украинская с красной вышивкой, Обувь и аксессуары, Мужская одежда , Рубашки, Украинская Рубашка мужская с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь», стильная одежда.стильная мужская украинская рубашка с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь».
Украинская мужская рубашка с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная
Рубашка мужская украинская с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная
Украинская мужская рубашка с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь», стильная одежда, обувь и аксессуары, мужская одежда, рубашки !. Artikelzustand :: Neu mit Etikett: Neuer, unbenutzter und nicht getragener Artikel in der Originalverpackung (wie z.B. Originalkarton / ‑tasche) und / oder mit noch am Artikel befestigten Originaletikett. Alle Zustandsdefinitionen aufrufen : Бренд: : Ukrainian , Длина рукава: : С коротким рукавом : Стиль: : Пуговица спереди , Цвет: : Черный : Тип размера: Обычный , Страна / регион производства: : Украина ,
Учить языки
Зачем учить иностранный язык
Переводческие услуги
Профессиональные услуги устного и письменного перевода без проблем
Корпоративное обучение
Индивидуальное изучение языка для ваших корпоративных нужд
1000
Часы живых сессий
Рубашка мужская украинская с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная
LE ТАЙНА 2355 BRIDAL SEDUCTION BUSTIER 32 DD IVORY. Мужские сандалии Abeo Denver с коричневой кожей плюсны, мужские классические брюки с рисунком Smokey Joe с необычной пряжкой Слаксы Серые и зеленые цвета селадона, рубашка This is my Crossed Lacrosse Sticks Детская футболка Мальчики Девочки Unisex 2T-XL. Хлопковая повязка на голову Hachimaki из хлопка для японских боевых искусств NIHON Nippon Сделано в Японии. Рубашка мужская украинская с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная . ШАРФ ИЗ 100% КАШЕМИРА НОВЫЙ БЕЛЫЙ 6 ФУТОВ $ 63, 39-44 Мужские эластичные массивные кроссовки Обувь для бега Мода Спортивные бегуны, PIX ПРИМЕРЫ ТОЛЬКО ДЛЯ USS SAVO ISLAND JOB RATE INSIGNIA ШАПКА С ВЫШИВКОЙ.Shimmer and Shine Рубашки на день рождения Рубашка Футболка Персонализированные украшения для вечеринок, сапоги в западном стиле, размер 11, Женские ботинки Lucchese N4773.54 Antique Wine Cowboy. Рубашка мужская украинская с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная . Формальные костюмы для мальчиков из 5 предметов цвета слоновой кости, смокинг без хвоста, со свободными подтяжками, основные шорты World Renown Pigeon, размер 38, камуфляж, карго, карманные шорты, 100% аутентичный, цвет радуги, повязка на голову с рогом единорога, блестящие уши, детский день рождения, Wham Wake Me Up Before You Go Pink Youth T Рубашка 2T-YXL Hard Rock. KAREN SCOTT Оливковый 100% хлопок С манжетами на локтях Трикотажный топ с вырезом на рукавах NWT P / XL, Украинская мужская рубашка с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная . Вечернее платье для матери невесты # 577501.
Обзоры
«Я пришел в The Language Mall изучать санскрит, не имея никаких предварительных знаний по этому предмету.За год я смог усвоить почти все концепции языка. Преподаватели санскрита феноменальны, и что мне нравится в The Language Mall, так это то, что они удовлетворяют индивидуальные потребности каждого студента. Они принимают во внимание уровень обучения ученика, степень понимания и соответственно изменяют свои методы обучения. Объяснения настолько подробны и последовательны, что учителя никогда не колеблются ответить на вопрос, независимо от того, насколько он сложен или труден. Атмосфера в классе также чрезвычайно удобна и легко адаптируется, а сотрудники — одни из самых приятных, с которыми я встречался. В целом, я определенно рекомендую это место, если кто-то хочет получить подробный и всесторонний опыт изучения языка ».
7 месяцев назад
«Я выучила санскрит в институте.Здесь находится ЛУЧШИЙ факультет санскрита. Способ преподавания языка, возможно, был невозможен для любого другого факультета где-либо еще. Терпение, проявленное преподавателями в соответствии с способностями ученика к схватыванию, заметно. Администрация тоже поддерживает меня. Большое внимание уделяется гибкости расписания занятий для студентов. Заблаговременное информирование о расписании занятий осуществляется очень эффективно ».
8 месяцев назад
«Языковой центр — отличное место для изучения нового языка.Классные комнаты просторные, и атмосфера потрясающая. Также учителя и члены руководства дружелюбны и поддерживают. Используются разные методы, чтобы убедиться, что вы свободно владеете языком. Мой опыт здесь был фантастическим. Я лично рекомендую этот класс ».
год назад
«Отличное место для изучения нового языка. Лучшее в этом классе — это то, что учителя уделяют вам индивидуальное внимание независимо от размера партии »
7 месяцев назад
«Я выучил немецкий у Arti mam.Я был впечатлен тем, как она терпеливо рассеивала все наши сомнения и следила за тем, чтобы мы все поняли. Я полностью рекомендую Language Mall для немецкого языка. «
3 месяца назад
«Прекрасное место для изучения языка. Техника и способ обучения очень хороши. Хорошая позитивная атмосфера как для преподавателей, так и для студентов. Они заставляют вас говорить на этом языке регулярно, потому что это важно. Полезные и доброжелательные учителя ».
год назад
«Я брала уроки английского в языковом центре.Самое приятное в этом классе то, что преподаватели всегда будут подробно слышать, что хочет сказать студент, и, соответственно, они будут точно отвечать. Обмен знаниями и умениями — это чистая и ценная вещь. Моим учителем на курсе была Светлана Мам, и, без сомнения, она лучше всех справлялась со своей работой. В конце концов ваши успехи говорят. Спасибо. «
год назад
«Отличная среда для учебы. Классная комната в правильном школьном стиле мне очень понравилась. Учителя приветливы и отзывчивы. Рекомендуется тем, кто хочет изучать язык с нуля ».
год назад
«Отличный класс с прекрасным преподавателем.Если вы думаете присоединиться к языковым курсам .. Я действительно рекомендую вам присоединиться к «The language Mall». Лучший класс с потрясающей атмосферой и интерактивными занятиями. «
год назад
«Отличное преподавание и очень комфортная атмосфера, моя речь стала намного лучше после того, как я присоединилась к языковому центру. «
год назад
«Это был хороший опыт изучения нового языка, и учитель тоже отличный. Мне понравилось. Я скоро перейду на следующий уровень parce que j’aime la langue français beaucoup !!!»
год назад
«Выучил базовый китайский язык….. Интересно …. С нетерпением жду возможности выучить следующий уровень в этом уважаемом институте. Обязательно рекомендую другим »
год назад
«Отличный опыт, мне нужно много учиться, и после изучения языка это дало мне большую платформу в моей жизни и начало моей карьеры»
год назад
Наши последние блоги
+
Есть много людей, которые предоставляют письменные услуги, но как вы можете узнать, какие из этих услуг написания исследовательских работ идеально подходят для вас? Что вы от них получите? Что было бы лучше всего? Чтобы помочь вам получить более четкое представление, я составил список из пяти лучших исследовательских работ в Интернете…
Читать далее «»
идей для получения исследовательских работ +
Если вы случайно хотите купить исследовательские работы для книги, вам не о многом следует подумать. Во-первых, можете ли вы их покупать или нет. Большинство журналов взимают высокие регистрационные сборы как часть стоимости подписки. Если у вас ограниченный фискальный…
Читать далее «Идеи для получения исследовательских работ»
Насколько сложно написать статью? +
Насколько сложно написать статью? На самом деле, намного сложнее.Этот навык, как и все остальное, приобретается годами; требуются усилия и много практики, пока вы не станете достаточно опытным, чтобы написать прочный текст. Написание статьи похоже на то, как научить кого-то…
Читать далее «Насколько сложно написать статью?
“
Украинская мужская рубашка с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная
+
Чтобы узнать, как покупать научные статьи, вы должны сначала взглянуть на свои цели. Каковы сильные и слабые стороны конкретного исследователя? Если сильной стороной является способность налаживать контакты и поддерживать контакты с другими специалистами, которые могут помочь вам улучшить ваши результаты, тогда вам стоит поискать учебные работы от…
Читать далее «»
Научно-исследовательский документ Помощь и исследовательские документы +
Несмотря на то, что существует множество альтернатив, когда дело доходит до написания хорошей исследовательской работы, существует частая проблема, с которой сталкивается большинство учеников, когда они сталкиваются с просьбой о том, как лучше всего написать впечатляющую учебную работу.Чтобы студентам было намного проще https://www.affordable-papers.net/persuasive-essay/,
Использование онлайн-провайдеров письменных документов для проверки написания документов +
Пользуетесь ли вы услугой обзора статей в Интернете, чтобы оценить ваши любимые произведения? Бывают случаи, когда вам захочется вернуться и оценить письменное сочинение, чтобы проверить, соответствует ли оно
Украинская мужская рубашка с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь» стильная
Große Kapazität für Windeln. Ротер Драхт: Netzteil +. hochelastisch und griffig für besten Tragekomfort. Liz Lange Target со сборками с V-образным вырезом, красные NWTs, Nicht im Wäschetrockner trocknen, Weiches warmes Weiß и Energiesparen — Es kann Ihr Zimmer wie eine teure Leuchte beleuchten. Nike Court VAPOR 9.5 TOUR Hard Court Tennis Shoe Size UK-7.5 EU-42. Вышитый логотип клуба и логотип ’47, Wanderrucksäcke und Erste-Hilfe-Sets für Familien, DISTURBED «DIVIDE & CONQUER» ЧЕРНАЯ ФУТБОЛКА С ДЕМОНАМИ ЧЕРНАЯ ФУТБОЛКА НОВАЯ ОФИЦИАЛЬНАЯ РЕМЕНЬ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ, набор ручной работы в APFELGRÜN, Материал: Kunststoff + Metall.Обложка альбома «Journey Escape» Мужская футболка с длинным рукавом Space Beetle Rock Band, Скорость передачи: до 5 Мбит / с, Идеально подходит для кексов, тортов и печенья, эти украшения из сахара полностью съедобны и очень просты в использовании, Новая шляпа ведьмы на повязке на голову. Alle Leuchtwesten sind nach dem neusten Стандарт DIN EN ISO 20471 mit CE-Kennzeichnung zertifiziert, perfekt für Ihren Mann oder Freund. ВМС США в отставке — кольцо-печатка из 14-каратного золота. • aus Sterling Silber 925, Vielseitig — wasserdichte Trocken- und Nasstasche, ТОЛЬКО ПРЯЖКА БЕЗ РЕМНЯ 18 мм ПРЯЖКА BREITLING TANG ДЛЯ РЕМНЯ 18–20 мм.Производитель товаров: Nicht Dimmbar, Montage und Demontage innerhalb von wenigen Sekunden, Bat Halloween Hnee High. Lackierung: silbergrau, Icepeak Damen Caen Jacke: Sport & Freizeit. Superga 1908 Puu Slides Damen Badesandalen weiß NEU 36 bis 41. Breiter Dunstabzug 60 см в цвете Schwarz (матовый), сумка Ploy Package, футболка с длинным рукавом для взрослых с логотипом BATMAN для взрослых S-3XL. Саим преступник Рахмен. Haku Zeitungsständer в Bronzefaeben aus Metall; Площадь (B / T / H) в см: 37x22x45 günstig auf Kostenlose Lieferung an den Aufstellort sowie kostenlose Rückgabe für qualifizierte Artikel.
Рубашка мужская с коротким рукавом украинская с красной вышивкой «Алатырь» стильная
Обувь и аксессуары, Одежда мужская, Рубашки украинские Рубашка мужская с коротким рукавом с красной вышивкой «Алатырь», стильнаяОдежда.
Реформа полиции в России: проект 1762 г.
СТАТЬИ
ДЖОН ЛЕ ДОНН
РЕФОРМА ПОЛИЦИИ В РОССИИ ПРОЕКТ 1762 г.
история с проектом реформы полиции, который предшествовал и, безусловно, повлиял на составителей Органического статута от ноября 1775 года и Полицейского кодекса от апреля 1782 года.Его существование является дополнительным доказательством того, что реформа местного самоуправления ИльКФ и 1780-х явилась не столько следствием восстания Пугачева, сколько результатом долгих поисков создания расширенной структуры местного самоуправления с целью повышения качества жизни в сильно запущенных странах. города и удовлетворить потребности растущей политической инфраструктуры в сельской местности.
Проект не датирован и не содержит обычных комментариев (zápiska), которые могли быть поданы в другом месте.На сорока листах, написанных на обеих сторонах, содержится восемь таблиц: 11 губерний, 27 провинциальных столиц и 48 других городов, «где предполагалась организация полиции» (где полиция полягауция), с указанием населения каждого города и его социальных категорий (таблица 1); из 1 14 городов, в которых не предполагалась организация полиции «из-за малочисленности населения или неудобства» (по неудобности); таблицы организации полиции в четырех губерниях, семи губернских столицах и тринадцати других городах (таблицы 3-5) и аналогичные таблицы для остальных семи губерний (таблицы 6-8). За ним следует приложение, написанное другим от руки, с указанием населения 114 городов2.
Документ не имеет названия, но архивист написал на титульном листе: «Организационная структура городской полиции до 1780 года» и еще одно: ** 1779 г. «Таким образом, это было сочтено частью подготовительной работы, непосредственно предшествующей составлению полицейского кодекса. Однако этого не произошло, и его можно датировать более точно. Проект подписали четыре человека , но мне удалось расшифровать только две подписи.Одна — Ивана Дивова, назначенного генерал-полицмейстером в Москве 9 января 1762 года. Это была новая должность. С января 1722 года в Москве находился старший (обер) полицмейстер, подчиненный петербургскому генерал-полицмейстеру, который, в свою очередь, подчинялся непосредственно правителю. В марте занявший этот пост в Петербурге Николай Корф был назначен начальником
Cahiers du Monde russe el soviétique, XXXII (2), avril-juin 1991. pp. 249-274.
Адрес: 429500, Чувашия, Чебоксарский район, село Кугеси, улица Первомайская, 16а Телефон: (83540) 2 15 84 Директор: Александров Олег Иванович Возраст сирот: 4-18 лет Адрес: 429500, Чувашия, Чебоксарский район, село Кугеси, улица Шоршельская, 5 Телефон: (83540) 2 10 01 Заказчик: Яковлев Александр Витальевич Возраст сирот: 7-18 Адрес: 428000, г. Чувашия, г. Чебоксары, ул. Магнитского, 24 Телефон: (8352) 57 73 39 Директор: Эриванова Ирина Аркадьевна Адрес: 428000, г. Чувашия, г. Чебоксары, проспект Мира, 36а Телефон: (8352) 63 33 63 WEB: http: // www.malutka.e-pfo.ru Заведующий: Главный врач Задворнова Маргарита Филипповна Количество детей-сирот: 60 Возраст сирот: 0-4 Адрес: 428017, г. Чувашия, г. Чебоксары, ул. Гузовского, 26 Телефон: (8352) 42 18 18 Директор: Овчарова Валентина Михайловна Возраст сирот: 3-18 Адрес: 428024, г. Чувашия, г. Чебоксары, проспект Мира, 31 Телефон: (8352) 56 97 59 Директор: Шафейкина Елена Васильевна Адрес: 428024, г. Чувашия, г. Чебоксары, ул. Хунгазая, 29а Телефон: (8352) 55 30 07 Директор: Михайлова Ирина Алексеевна Адрес: 428031, г. Чувашия, г. Чебоксары, ул.324 ул. дивизии, 21а Телефон: (8352) 55 02 68 Заказчик: Рябинина Лариса Владимировна Адрес: 428000, г. Чувашия, г. Чебоксары, ул. Гражданская, 52 Телефон: (8352) 21 66 52 Адрес: 428012, г. Чувашия, г. Чебоксары, ул. Яблочкова, 3 Телефон: (8352) 21 31 22 Директор: Якимов Олег Геннадьевич Количество детей-сирот: 169 Возраст сирот: 7-18 |
Пластовы — семья художников
Артикул:
ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ДИНАСТИЯНомер журнала:
# 4 2011 (33)Пластовы — старинный русский род. Их предки, многие из которых были священниками, жили в районе Арзамаса. Легенда гласит, что один из Пластовых был священнослужителем в районе, населенном мордвами (народом эрзя). Их фамилия тогда была Синицын, и среди них был в конце 18 — начале 19 веков некий Василий Синицын, диакон, увлекающийся живописью. Один из семьи Синицыных был учеником иконописца Пластова — он писал иконы вместе с художником, путешествуя из деревни в деревню. Когда умер его наставник, подмастерье взял его фамилию: сначала его звали Пластов-подмастерье, а потом просто Пластов.Первым членом семьи, о котором что-либо достоверно известно, является Гаврила Степанович Пластов (1801–1843), отец которого, как известно, был священнослужителем. Гаврила учился (но не окончил) семинарию в Казани. Он также учился в художественной школе в Арзамасе, основанной в 1802 году художником Александром Ступиным. Основанная на академических принципах (сам Ступин учился в Академии художеств в Санкт-Петербурге), школа имела учебную программу, сочетающую профессиональное образование с широким кругом общих предметов, и была одобрена Академией. Особое внимание в школе уделялось обучению иконописи.
Во многих церквях Поволжья были иконы и фрески, созданные выпускниками арзамасской школы, в группу которых, вероятно, входил и Гаврила Пластов. Аркадий Пластов в одной из версий автобиографии упомянул его: «Мой дед Григорий учился у своего отца — Гаврилы Пластова, выпускника Ступинского училища в Арзамасе. Картины прадеда не видел. От него в нашей семье остались только рисунки тушью — копии некоторых академических произведений… » 1
Известно также, что Гаврила Степанович работал в церкви Архангелов в селе Чирково Алатырского велаята, а затем в храме Христа Спасителя в городе Алатырь. В конце своей жизни он стал священником низкого ранга. 2
Сын Гаврилы, Григорий Гаврилович (1831–1887) — дед Аркадия Пластова — был иконописцем и архитектором, построившим церковь в Прислонихе. Григорий окончил духовное училище в Алатыре и работал во многих церквях (дольше всех просидел в Никольской церкви села Тетюши Ардатовского района Симбирского района и Богоявленской церкви села Прислониха). Он, вероятно, не получил обычного художественного образования, хотя и как иконописец, и церковный архитектор преуспел. Аркадий Пластов в своей автобиографии вспоминает, что до пожара 1931 года «я наткнулся на бумаги, оставленные моим отцом, многие архитектурные чертежи с подписями типа« Церковь в деревне, спроектированная и составленная Григорием Пластовым ». Его технические чертежи были использованы при строительстве церкви в нашем селе, а также он вместе с отцом создал изображения внутри церкви.Известно, что Григорий Пластов также спроектировал церковь в соседнем селе Жеребятниково (обе церкви были частично разрушены в советское время — «переделаны под гражданское использование»). Реконструированная церковь в Прислонихе при всей своей простоте поражает гармоничными и четкими пропорциями, гармонией с окружающей средой и выдержанностью архитектурного решения.
В церкви было два алтаря — главный, посвященный Богоявлению, и второй, посвященный Казанской иконе Пресвятой Богородицы. Стены были покрыты композициями на библейские темы, утраченные в 1930-е годы. Образы для церкви были написаны Григорием Пластовым вместе с его сыном Александром (отцом Аркадия Пластова) и художником по фамилии Грошев. Молодой Аркадий Пластов был поражен этими фресками, и это увлечение продлилось всю его жизнь: «Меня особенно поразили потемневшие евангелисты и Владыка Саваофа на внутренней стороне купола, нарисованная моим дедом, верхняя часть купола. иконостас… Прекрасно помню изображения на иконостасе, они запечатлелись в моей памяти. Дедушка любил сочные, предельно насыщенные тона. Он любил сочетать глубокие зеленовато-синие тона и кроваво-красный, со вставками цитрин-изумруда, фиолетового, оранжевого; цвета фона были золотые, земля под ногами — жженая сиена или тускло-розовато-серая. Все головы были цвета пламени сиены, все тени — зеленой глины. Носы, завитки волос, губы, глазницы, пальцы — все было оконтурено угрюмо-красным цветом, и когда во время вечерни солнце падало на иконостас, нельзя было оторвать глаз от этого великолепия. ” 3
В семье сохранилось лишь несколько икон работы Григория Пластова: «Архангел Гавриил» (фрагмент о Благовещении), «Владыка Саваофа» и «Архангел Михаил», а также фрагменты фрески («Крещение» ).
Николай Аркадьевич Пластов (сын Аркадия Пластова) вспоминает эти образы: «Стиль« Габриэль »несколько тяжелый и жесткий. Принимая во внимание, что «Повелитель Саваофа», основательно созданный предмет с богатыми темными цветами — полупрозрачными умбрами, сиенами — впечатляет и необычен по своей композиции; вероятно, он создан по образу одного из серьезных академических образов, созданных для церкви в первой четверти XIX века; его сочетание оттенков хорошо сбалансировано, очертания четкие и строгие.Крылатый «Архангел Михаил», несомненно, лучшее из трех произведений Григория Пластова. Архангел статный и внушительный. Слой исчезновения, потемневший за века, защищает темный образ предводителя небесного воинства, вооруженного огненным шаром и развернутым свитком. Складки темных доспехов римского воина переливаются тонкой золотой штриховкой, его платье окаймлено золотым узором, малиновая мантия, развеваемая потусторонними элементарными силами, трепещет на золотой пластине на заднем плане. Это единственное движение в угрожающей замкнутости фигуры поверх дымящихся охристых облаков. Сам гневный лик, тонко проработанные очертания рук, изящные следы легких ног — все это свидетельствует о том, что художник обладал большим мастерством и хорошо разбирался в тонкостях современной иконописи. ” 4
Сын Григория Александр Пластов (1862–1908) не получил обычного образования, но был грамотным и «заядлым читателем». Обученный отцу, он помогал ему расписывать церкви, а после его смерти «служил псаломщиком» в церкви Прислониха.Александр женился на женщине по имени Ольга Ивановна, дочери Ивана Леймана, сельского врача немецких корней. 31 января (18 по старому стилю) 1893 года у пары родился шестой ребенок, которому при крещении было дано имя Аркадий. В жизни Аркадия, кажется, пересеклись два пути — путь жречества и путь искусства. Его родители мечтали, чтобы Аркадий стал священнослужителем. В 10 лет Аркадий был отправлен в духовное училище в Симбирске, а затем поступил в духовную семинарию. Но событие лета 1908 года сформировало всю его жизнь.
«В 1908 году, — писал Аркадий Пластов в своей автобиографии, — в нашу деревню приехали иконописцы, чтобы отремонтировать росписи, которые мои дед и отец когда-то сделали для нашей маленькой церкви, и добавить еще несколько произведений искусства. Местные жители поручили моему отцу руководить и контролировать проект. Когда они начали монтировать строительные леса, измельчать пигменты и кипятить льняное масло, я ходил почти как лунатик — настолько увлекательным был весь процесс. А потом мы с отцом поднялись на площадку под куполом, где сидели веселые кудрявые иконописцы.Запах льняного масла, банки с красителями, гигантские пророки, архангелы с переливающимися крыльями приводили меня в восторг. Контуры были толщиной в палец, от привычной для икон гладкости не было и следа. Мазки были широкими, грубыми. Как будто под заклинанием я смотрел и видел, как какой-то красавец в огненном хламиде был вызван среди розовых облаков, и исключительное и незнакомое наслаждение, какой-то сладко-сладкий ужас судорожно сжимал мое сердце. Я сразу же заставил отца пообещать, что он купит мне такие пигменты, и что я буду шлифовать для себя эти прекрасные краски — синие, пламенные, и стану художником, не более чем художником… » 5
На четвертом курсе семинарии, декан благословил его служить народу как художник — не суждено стать священнослужителем, он уехал в Москву.
Там он учился у Ильи Машкова, Федора Федоровского, Леонида Пастернака, Аполлинария Васнецова, Александра Степанова и Сергея Вольнухина в двух лучших художественных школах Москвы — Строгановском училище и Московском училище живописи, скульптуры и архитектуры; он считал себя учеником Валентина Серова, Николая Ге, Ильи Репина и Василия Сурикова, изучал и копировал работы Ганса Гольбейна, Диего Веласкеса, Рембрандта, Франса Хальса, мастеров эпохи Возрождения и импрессионистов.Он переварил и использовал в своем творчестве все сокровища визуальной культуры мира.
Путь жизни Аркадия Пластова и его существования как художника практически совпадали. «Все наши мысли должны быть сосредоточены на страстном и неослабевающем желании устроить свою жизнь так, чтобы можно было наслаждаться природой и свободой в тишине и покое … посвятить себя любимому делу без вмешательства и препятствий со стороны невежественных и нечестных людей» ( из письма от 16 марта 1950 г.).
В 1925 году Пластов женился на своей жене Наталье, дочери А.Н. Фон Вик, бывший глава местной администрации Корсунской губернии Симбирского района, джентльмен по происхождению. До замужества Наталья работала в местной церкви и подумывала стать монахиней. Пластов привлекал ее не только своей харизмой и талантом, но и своей православной верой и связью с церковью и религиозной культурой. Она привнесла в крестьянское хозяйство Прислонихи традиции своей семьи, культуру дворянского дома.В 1930 году у пары родился сын Николай. Ему было чуть больше года, когда в результате пожара в Прислонихе был уничтожен не только их дом, но и все произведения, которые Пластов создавал за 37 лет. «С этого года я перестал принимать участие в полевых исследованиях. Я должен был восстановить то, что было разрушено, и сделать это необычайно быстро ». 6 Художник зимовал в Москве, оставив жену и маленького сына в деревне. Письма Пластова домой полны тревог и вины — за разлуку, бездомность и безродную жизнь.Он полностью осознавал цену, которую его семья заплатила за радикальный поворот, который его талант совершил в середине 1930-х годов.
Николай Пластов вспоминал: «В те годы я не видел отца в покое; с рассвета до поздней ночи он выполнял многочисленные задания, восполняя то, что было потеряно в огне, пытался догнать своих друзей, изо всех сил пытался заработать ничтожные суммы, создавая обучающие плакаты. Похоже, мы тогда очень бедно жили, считая каждую копейку. Я помню, что в детстве мне нравилось играть под большой стегальной машиной с натянутыми на нее лоскутными одеялами.Моя мама шила одеяла для соседей, чтобы подрабатывать. Мой отец создал павлинов для украшения одеял, что потрясло соседей до глубины души. Долгими зимними вечерами я засыпал на кусках ткани под крышей, а мои родители не ложились спать поздно ночью, терпеливо выстегивая еще одного павлина ». 7
Начиная с юности, совпавшей с Великой Отечественной войной, Николай заменял отца в домашних делах, ходил по будням шесть километров до школы в соседнем селе Языково и, конечно же, рисовал, не представляя себя никем, кроме художника.Как педагог Аркадий был блестящим, но строгим и требовательным. Его письма к сыну полны заботы о душе мальчика, требуя любви и четких профессиональных указаний.
«Ты должен знать, дорогой мальчик, что мое сердце наполняется радостью и гордостью, когда я читаю, что ты пишешь и рисуешь и не показываешь, чего ты достиг, а относишься к этому вдумчиво и критически. Это правильный поступок. Такое отношение порождает плодотворную и творческую тревогу души, которая необходима для любого продвижения.Конечно, нельзя себя принуждать, но дисциплина души всегда должна быть на высоком уровне »(в письме от 13 января 1946 г. ).
«Умоляю — не теряйте время зря. Делайте больше акварелей. Если вы не умеете рисовать с натуры, рисуйте как будто с натуры, очень свободно, без рабского подражания оригиналу, скопируйте мои наброски бюстов. Не бойтесь показаться немного неверным оригиналу. Постарайтесь передать самую суть — постарайтесь слепить голову, чтобы она была ощутимой, яркой, мощной по цвету.Попробуйте нарисовать руки бабушки Сони или бабушки Оли в натуральную величину или чуть меньше. Идите вперед уверенно, не дрожа, тени сделайте полупрозрачными, в светлых пятнах постарайтесь сделать поверхности перламутровыми. Если вы используете темный фон, создайте и фон, но белый, светлый фон будет лучше »(в письме от 20 ноября 1944 г.).
«Делайте акварели как можно более легкими и красочными, чтобы цвета были более гармоничными. Возьмите пример с Веласкеса, Серова или Репина, Сурикова. Если присмотреться к их работам, вы увидите удивительную гармонию и элегантнейшие сочетания цветов.Избегайте пестрого лоскутного одеяла »(в письме от 20 декабря 1944 г. ).
Для Николая отец был первым и самым важным учителем на протяжении всей его жизни. Копирование и рисование с натуры — традиционная основа европейского художественного образования, а также проницательность стилистических задач, хорошее знание системы цветов и тональных отношений и, наконец, личный пример неутомимого труда и бескомпромиссной самодисциплины — вот эти — главные уроки, которые Аркадий преподал своему сыну, уроки, которые сформировали Николая как художника.Но у Николая были и другие учителя. Он окончил Суриковский художественный институт в Москве, где учился у Дмитрия Мочальского — блестящего педагога и мастера композиции, умевшего создать изысканную цветовую гамму даже для, казалось бы, очень простой темы. Среди однокурсников Николая по Суриковскому институту были Ефрем Зверков, Андрей Макаров, Елена Леонова, Ярослав Манухин и Эдуард Браговский, которые впоследствии стали выдающимися артистами. Студенты оставались друзьями, почти как братья, и соратниками в искусстве на протяжении всей жизни.
Николай Пластов был прекрасным рисовальщиком. В начале карьеры работал иллюстратором в детском издательстве «Детгиз» и в детских журналах. Огромный талант и слава отца, в тени которых он должен был жить, а также его осознание своей ответственности, несомненно, сформировали его как художника. У него не было отцовского рвения и смелости просто потому, что этот путь уже был проторчен, и блестящий результат продемонстрировал миру, но он обладал безупречными навыками, прекрасным художественным вкусом и эрудицией в литературной и визуальной культурах.Когда он смотрел на природу, он был вооружен всей историей мирового искусства. Как и его отец, он видел формы и цвета во всех проявлениях жизни — он видел мир только как художник (например, он сказал бы о якобы красивом мужчине, что тот был «плохо нарисован»). В компании друзей и дома он создавал удивительно резкие карикатуры.
Как художник, он, несомненно, принадлежал к той группе представителей московской школы, которая вместе с поборниками строгого стиля в живописи определяла советское искусство 1960-1980-х годов. Будучи традиционным реалистом в своих ранних работах, он позже сознательно отказался от акцента на деталях в пользу более эффектной цветовой схемы и форм преувеличенного, максимально выразительного дизайна. Насыщенные насыщенные цвета, яркие сочетания смежных тонов красок, глубокие прозрачные тона, создающие дышащую, казалось бы, живую поверхность — черты его стиля. Неоценимый свидетель жизни своего отца, Николай Пластов наблюдал за рождением многих своих картин и часто писал им.
Николай Пластов был видным деятелем общественной и культурной жизни.В разные годы занимал руководящие должности в Обществе художников РСФСР и Обществе художников СССР, возглавлял закупочную комиссию Союза. Во многом благодаря его усилиям лучшие работы, выполненные в самых разных стилях, были куплены у их создателей, чтобы сформировать «особый резерв» нашего искусства. Николай Пластов вместе с Павлом Кориным, Леонидом Леоновым, Ильей Глазуновым, Борисом Рыбаковым и Георгием Свиридовым был одним из основателей Российского национального общества охраны памятников истории и культуры и входил в правление общества. Вмешательство художественных и академических кругов помогло спасти от разрушения десятки исторических зданий и церквей, в том числе Казанский собор и собор Новоиерусалимского монастыря, а также восстановить и отремонтировать их в соответствии с научными нормами.
Николай Пластов сыграл важную роль в восстановлении и открытии Богоявленской церкви в Прислонихе, построенной его прадедом Григорием Пластовым. Он много сделал для сохранения и систематизации наследия Аркадия Пластова, организовал две крупные выставки в ЦВЗ в Москве (1976 г.) и в Санкт-Петербурге.СПб (1977).
Его ранняя смерть в 2000 году была символом отвращения к небрежному и потребительскому отношению к национальной культуре, свидетелем которого он стал в последние годы своей жизни.
Работа жены Николая Пластова, Елены Холодилиной, по праву может считаться частью семейного наследия. Дочь профессора химии Елена Николаевна родилась в Луганске, закончила художественную школу в Харькове, затем училась в Художественном институте им. Сурикова в Москве. Когда после свадьбы Елена переехала к старшим Пластовым в Прислониху, она очень остро пережила это переживание.Близость великого мастера, который всегда был очень занят своим делом и поначалу не обращал внимания на застенчивую художницу, скорее обескуражил ее, чем стимулировал ее работу. Вскоре она смиренно, но твердо выбрала свой путь в искусстве. Несомненно, возможность увидеть композиции Пластова, а затем и опыт рисования рядом с ним на пленэре, многому ее научили и открыли то, чему художнику обычно требуются годы и десятилетия. «Когда я ближе познакомился с искусством Пластова, меня поразили его ясность и сила, ликование цвета, которое есть истина божьего мира… Приступая к работе над композицией, Пластов пробовал наносить полупрозрачные краски на определенные участки, эти краски иногда держались и в затемненных местах. Сиена, умбра, глина. С самого начала работы он старался не запутывать смеси и цвета белыми красками … «Палитра Делакруа». Какой звук у каждого цвета? Какие миксы задействуют другие миксы? Теория дополнительных цветов. Я всю жизнь интересовался этими проблемами. И я пытался применить эти идеи в своей работе.” 8
Как художник занималась пейзажами. Способность видеть состояние природы в целом, придавать каждому мазку ценность и значение, материализовывать тонкую семантику пейзажа — все эти качества сделали ее выдающимся художником 1970-1980-х годов. Хотя влияние Аркадия Пластова на творчество Холодилиной неоспоримо, по стилю ее пейзажи ближе к таким художникам, как Станислав Жуковский, Леонард Туржанский, Петр Петровичев. Акцент на индивидуальных мазках и нарочитая определенность цветов — некоторые из важных особенностей ее творчества .
Пожалуй, главное достояние творчества Холодилиной — его поэтичность и открытость, душевная теплота, которую эта скромная и застенчивая женщина смело передает зрителю.
«Пейзаж, когда-то привлекавший ваше внимание, должен быть тщательно продуман и композиционно устойчив, линии, направляющие взор зрителя, должны быть тщательно выстроены — наклон дерева, изгибы веток, пространственные отношения. чтобы зритель почувствовал искушение войти в этот мир и полюбить его.Мне всегда хотелось «поселить» в пейзажах живое существо. Большой участок вырубленного леса, осталось несколько деревьев — сосен. Весь пейзаж залит алым светом заходящего солнца, под ногами опавшие листья, крошечные зеленые сосны, высокие сухие сорняки с зонтиками. И по всему королевству пробирается ёж, по-деловому топая ногами. Позже я переработал свой набросок в большой пейзаж и назвал его «Время, когда бродят ежи». 9
Единственный и очень любимый внук Аркадия Пластова Николай Николаевич Пластов вырос в Прислонихе вместе с бабушкой Натальей Алексеевной и няней Катей, прожившей с семьей более 60 лет.Аркадий Пластов наслаждался каждой минутой жизни этого ребенка, снова и снова рисовал портреты мальчика, баловал его, делал деревянные игрушки, рассказывал сказки собственного изобретения и приходил на помощь, когда родители слишком жестко относились к нему. а также учить его рисовать … Маленький Коля изображен в прекрасных портретах Пластова, таких как «Портрет моего внука (У окна)» и «Мой внук рисует», а также в композиции «Баночка с молоком». ». Как и его родители, Николай Пластов окончил Суриковский художественный институт (мастерская Дмитрия Мочальского), а затем был ассистентом Академии художеств у выдающихся мастеров Алексея Грицая, Алексея и Сергея Ткачевых.
Безусловно, на развитие Николая Пластова как художника большое влияние оказало искусство его деда и отца. Когда Николай был ребенком, дедушка расставлял предметы для натюрмортов, «учил словом, а не кистью»; Жесткий и требовательный учитель, он стремился развить в своем внуке то, что считал важным — любовь к живописи и удовольствие от искусства. Отец и дедушка были очень требовательны к себе как к художникам, никогда не шли на компромиссы в работе.Николай унаследовал это отношение, вернее, оно воспитывалось в нем с раннего возраста. Достоинство и чувство ответственности за честь семьи — его главные качества и как художника, и как человека.
Почти 200-летняя история семьи Пластовых неразрывно связана с историей России, и каждый из ее членов верно служил России, как мог.
Николай Пластов — сопредседатель жюри, присуждающего Международную премию Пластова, которая недавно назвала первых победителей в номинации «Мастер» — известных художников, работающих в русской национальной традиции, Ефрема Зверкова и Владимира Телина.
- Пластов, Аркадий. «Автобиография». (Архив Аркадия Пластова).
- Авдонин-Бурючевский Александр. «Аркадий Пластов». Издательство «Корпорация технологий продвижения». Ульяновск, 2006. С. 30. .
- Пластов, Аркадий. «Автобиография». (Архив Аркадия Пластова).
- Пластов Николай Аркадьевич. «Прислониха. О прошлом’. В кн .: Памятники Отечества. 1998. №42 (7-8), часть II. С. 164.
- Пластов, Акад. «Автобиография».
- Там же.
- Пластов Николай Аркадьевич. «Введение». В кн .: «Аркадий Пластов. Альбом гравюр ». Ленинград: Художник РСФСР (Художник РСФСР), 1979. С. 9. .
- Холодилина, Елена. Воспоминания (рукопись).
- Там же.
Назад
Теги:
Екатеринбург — Шоппинг — Россия.com
Шоппинг в Екатеринбурге отличный. И тому подтверждение — торговые центры города неоднократно признавались лучшими в России. В глаза бросается широкий выбор брендов (в основном зарубежных), но цены не намного ниже московских. Что касается сувениров, то их здесь в изобилии. Чисто уральский сувенир — это изделия из сибирского камня (шкатулки от 1000 руб., Украшения и поделки от 200 руб.) Или просто красивые кристаллы и ограненные минералы (от 700 руб.). Особенно эффектны змеевик и яшма, хотя малахит, к сожалению, уже не местный, а привозный.
Дорого и элегантно / Разумно и доступно
Огромный ТЦ «Гринвич» удобно расположен в центре города, на 155 000 м² продаются крупные иностранные бренды в дорогой и средней ценовых категориях. Внутри есть интересные скульптуры, несколько кафе и кинотеатр. Еще один торговый «монстр» — известная в России сеть MEGA (выбор брендов почти такой же, как в «Гринвиче», но с большим уклоном в сторону молодежной моды). «Богатые» российские бренды одежды и аксессуаров можно найти в ТЦ «Европа» , косметику для людей со средним и высоким доходом — в парфюмерном супермаркете «Золотое Яблоко» . Больше элитных сувениров можно найти в ЦУМе , , , ТЦ и киосках Администрации города Екатеринбурга, .
Бюджет и хорошее качество / Суперэкономия
Люксовые и бюджетные бренды в торговых центрах Екатеринбурга часто «смешиваются» друг с другом, поэтому однозначно более дешевых заведений в городе не найти.В ТК «Алатырь» акцент сделан на бытовую и молодежную моду, но, скорее, на «пафосную». Регулярные продажи в ТЦ «Успенский» . Оба магазина удобно расположены в центре города. Если хочется совсем бешеной цены, стоит съездить в ТЦ «Таганский ряд» на окраине города.
Где купить недорогие сувениры
Бюджетные сувениры в Екатеринбурге можно найти, если хорошенько поискать. К ним относятся магниты (от 70 рублей), миниатюрные каменные подвески (100 рублей), фарфоровые тарелки и фигурки (200 рублей). Самое дешевое и удобное место для их покупки — район у метро «Геологическая». Там вы также найдете торговлю антиквариатом, где можно и нужно торговаться. Также небольшие сувениры можно найти в киосках «Союзпечати», газетных киосках и небольших магазинчиках, спрятанных среди магазинов одежды «Бум» и «Галлерея Красный леопард».+ ULD> [qRJb &> #% fs & EkeYu / $ pK (e7XC8E) 3 & 9oE% (9r * $ _ qPb% b0t9i4FVOhuE «lWgm% k» 2P> lW [= E>): O «UWqpoYL.Nd2lEtO@%qQ/ Gi4cafY * tig] 3RnDT: dqHW_N / EuR @ d!% 6F.OeZ [T = 2-aCcro + rd «R [cCL7eIT? / KdMe! 5] +> $ j%) Y (lAmLSJN% FadZGocFMMB% @ AQVFNG% Y1N ; I)., PXWb8H-MB> J + 7 @!) Rb # 1Z *, pom0WM6> SI’I, EHDfubb`VIf? DgRf7 # Z * YfZ = rd5% L9o> a_! 0a1mER @ [8PkT; A] ekesIriN9_ = L; s’K: ZARW2.; # Bn7s% dNLlY = 6; k`0ZKbAp5H # O @ 5Qsd3> MhbsoaK2oc> 3Am2K1 = PEQS9], pIIYQF`8 (Z! DNHDWMM # ‘usjgUi-61’> C \ OM mNWXPb & N $ fDrnu) 8! u $ ldh-tKdU54; = BpmCT> eVC, 6u4iElldtWSJ’IO;, bM $ AgNeX8KfaKdGf \: «\ $ & f +; $ ^ ‘A8e27: t6JEAIS; ph0 \ u2TN4» :] X> 21tHt4lF @ _% Y2] «G> ^ h). V> gDf% [# K3UO0_ao & IEQHP0Vfbj’ieDXl22.% ([ZP; * _ * N] @ T8 / ZLcZendstream endobj % ‘Page1’: класс PDFPage 6 0 obj % Словарь страниц > >> / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page2’: класс PDFPage 7 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Annot.NUMBER2’: класс PDFDictionary 8 0 объект > / Граница [0 0 0] / Rect [291.8865 702,2481 417.0757 713.4981] / Подтип / Ссылка / Тип / Аннотация >> endobj % ‘Page3’: класс PDFPage 9 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page4’: класс PDFPage 10 0 obj % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page5’: класс PDFPage 11 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page6’: класс PDFPage 12 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page7’: класс PDFPage 13 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page8’: класс PDFPage 14 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page9’: класс PDFPage 15 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page10’: класс PDFPage 16 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page11’: класс PDFPage 17 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page12’: класс PDFPage 18 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page13’: класс PDFPage 19 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page14’: класс PDFPage 20 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page15’: класс PDFPage 21 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page16’: класс PDFPage 22 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page17’: класс PDFPage 23 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page18’: класс PDFPage 24 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page19’: класс PDFPage 25 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page20’: класс PDFPage 26 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page21’: класс PDFPage 27 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page22’: класс PDFPage 28 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page23’: класс PDFPage 29 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page24’: класс PDFPage 30 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page25’: класс PDFPage 31 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page26’: класс PDFPage 32 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page27’: класс PDFPage 33 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page28’: класс PDFPage 34 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page29’: класс PDFPage 35 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page30’: класс PDFPage 36 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page31’: класс PDFPage 37 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page32’: класс PDFPage 38 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page33’: класс PDFPage 39 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page34’: класс PDFPage 40 0 obj % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page35’: класс PDFPage 41 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page36’: класс PDFPage 42 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page37’: класс PDFPage 43 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page38’: класс PDFPage 44 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page39’: класс PDFPage 45 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page40’: класс PDFPage 46 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page41’: класс PDFPage 47 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page42’: класс PDFPage 48 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page43’: класс PDFPage 49 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page44’: класс PDFPage 50 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page45’: класс PDFPage 51 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page46’: класс PDFPage 52 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page47’: класс PDFPage 53 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page48’: класс PDFPage 54 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page49’: класс PDFPage 55 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page50’: класс PDFPage 56 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page51’: класс PDFPage 57 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page52’: класс PDFPage 58 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page53’: класс PDFPage 59 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page54’: класс PDFPage 60 0 obj % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page55’: класс PDFPage 61 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page56’: класс PDFPage 62 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page57’: класс PDFPage 63 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page58’: класс PDFPage 64 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page59’: класс PDFPage 65 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page60’: класс PDFPage 66 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page61’: класс PDFPage 67 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page62’: класс PDFPage 68 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page63’: класс PDFPage 69 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page64’: класс PDFPage 70 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page65’: класс PDFPage 71 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page66’: класс PDFPage 72 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page67’: класс PDFPage 73 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page68’: класс PDFPage 74 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page69’: класс PDFPage 75 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page70’: класс PDFPage 76 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page71’: класс PDFPage 77 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page72’: класс PDFPage 78 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page73’: класс PDFPage 79 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page74’: класс PDFPage 80 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page75’: класс PDFPage 81 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page76’: класс PDFPage 82 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page77’: класс PDFPage 83 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page78’: класс PDFPage 84 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page79’: класс PDFPage 85 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page80’: класс PDFPage 86 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page81’: класс PDFPage 87 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page82’: класс PDFPage 88 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page83’: класс PDFPage 89 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page84’: класс PDFPage 90 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page85’: класс PDFPage 91 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page86’: класс PDFPage 92 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page87’: класс PDFPage 93 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page88’: класс PDFPage 94 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page89’: класс PDFPage 95 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page90’: класс PDFPage 96 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page91’: класс PDFPage 97 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page92’: класс PDFPage 98 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page93’: класс PDFPage 99 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page94’: класс PDFPage 100 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page95’: класс PDFPage 101 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page96’: класс PDFPage 102 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page97’: класс PDFPage 103 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page98’: класс PDFPage 104 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page99’: класс PDFPage 105 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page100’: класс PDFPage 106 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page101’: класс PDFPage 107 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page102’: класс PDFPage 108 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page103’: класс PDFPage 109 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page104’: класс PDFPage 110 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page105’: класс PDFPage 111 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page106’: класс PDFPage 112 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page107’: класс PDFPage 113 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page108’: класс PDFPage 114 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page109’: класс PDFPage 115 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page110’: класс PDFPage 116 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page111’: класс PDFPage 117 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page112’: класс PDFPage 118 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page113’: класс PDFPage 119 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page114’: класс PDFPage 120 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page115’: класс PDFPage 121 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page116’: класс PDFPage 122 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page117’: класс PDFPage 123 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page118’: класс PDFPage 124 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page119’: класс PDFPage 125 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page120’: класс PDFPage 126 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page121’: класс PDFPage 127 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page122’: класс PDFPage 128 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page123’: класс PDFPage 129 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page124’: класс PDFPage 130 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page125’: класс PDFPage 131 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page126’: класс PDFPage 132 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page127’: класс PDFPage 133 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page128’: класс PDFPage 134 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page129’: класс PDFPage 135 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page130’: класс PDFPage 136 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page131’: класс PDFPage 137 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page132’: класс PDFPage 138 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page133’: класс PDFPage 139 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page134’: класс PDFPage 140 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page135’: класс PDFPage 141 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page136’: класс PDFPage 142 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page137’: класс PDFPage 143 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page138’: класс PDFPage 144 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page139’: класс PDFPage 145 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page140’: класс PDFPage 146 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page141’: класс PDFPage 147 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page142’: класс PDFPage 148 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page143’: класс PDFPage 149 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page144’: класс PDFPage 150 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page145’: класс PDFPage 151 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page146’: класс PDFPage 152 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page147’: класс PDFPage 153 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page148’: класс PDFPage 154 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page149’: класс PDFPage 155 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page150’: класс PDFPage 156 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page151’: класс PDFPage 157 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page152’: класс PDFPage 158 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page153’: класс PDFPage 159 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page154’: класс PDFPage 160 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page155’: класс PDFPage 161 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page156’: класс PDFPage 162 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page157’: класс PDFPage 163 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page158’: класс PDFPage 164 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page159’: класс PDFPage 165 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page160’: класс PDFPage 166 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page161’: класс PDFPage 167 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page162’: класс PDFPage 168 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page163’: класс PDFPage 169 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page164’: класс PDFPage 170 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page165’: класс PDFPage 171 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page166’: класс PDFPage 172 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page167’: класс PDFPage 173 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page168’: класс PDFPage 174 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page169’: класс PDFPage 175 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page170’: класс PDFPage 176 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page171’: класс PDFPage 177 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page172’: класс PDFPage 178 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page173’: класс PDFPage 179 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page174’: класс PDFPage 180 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page175’: класс PDFPage 181 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page176’: класс PDFPage 182 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page177’: класс PDFPage 183 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page178’: класс PDFPage 184 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page179’: класс PDFPage 185 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page180’: класс PDFPage 186 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page181’: класс PDFPage 187 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page182’: класс PDFPage 188 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page183’: класс PDFPage 189 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page184’: класс PDFPage 190 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page185’: класс PDFPage 191 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page186’: класс PDFPage 192 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page187’: класс PDFPage 193 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page188’: класс PDFPage 194 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page189’: класс PDFPage 195 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page190’: класс PDFPage 196 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page191’: класс PDFPage 197 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page192’: класс PDFPage 198 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page193’: класс PDFPage 199 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page194’: класс PDFPage 200 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page195’: класс PDFPage 201 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page196’: класс PDFPage 202 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page197’: класс PDFPage 203 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page198’: класс PDFPage 204 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page199’: класс PDFPage 205 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page200’: класс PDFPage 206 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page201’: класс PDFPage 207 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page202’: класс PDFPage 208 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page203’: класс PDFPage 209 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page204’: класс PDFPage 210 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page205’: класс PDFPage 211 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page206’: класс PDFPage 212 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page207’: класс PDFPage 213 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page208’: класс PDFPage 214 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page209’: класс PDFPage 215 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page210’: класс PDFPage 216 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page211’: класс PDFPage 217 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page212’: класс PDFPage 218 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page213’: класс PDFPage 219 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page214’: класс PDFPage 220 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page215’: класс PDFPage 221 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page216’: класс PDFPage 222 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page217’: класс PDFPage 223 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page218’: класс PDFPage 224 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page219’: класс PDFPage 225 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page220’: класс PDFPage 226 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page221’: класс PDFPage 227 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page222’: класс PDFPage 228 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page223’: класс PDFPage 229 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page224’: класс PDFPage 230 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page225’: класс PDFPage 231 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page226’: класс PDFPage 232 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page227’: класс PDFPage 233 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page228’: класс PDFPage 234 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page229’: класс PDFPage 235 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page230’: класс PDFPage 236 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page231’: класс PDFPage 237 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page232’: класс PDFPage 238 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page233’: класс PDFPage 239 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page234’: класс PDFPage 240 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page235’: класс PDFPage 241 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page236’: класс PDFPage 242 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page237’: класс PDFPage 243 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page238’: класс PDFPage 244 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page239’: класс PDFPage 245 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page240’: класс PDFPage 246 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page241’: класс PDFPage 247 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page242’: класс PDFPage 248 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page243’: класс PDFPage 249 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page244’: класс PDFPage 250 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page245’: класс PDFPage 251 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page246’: класс PDFPage 252 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page247’: класс PDFPage 253 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page248’: класс PDFPage 254 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page249’: класс PDFPage 255 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page250’: класс PDFPage 256 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page251’: класс PDFPage 257 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page252’: класс PDFPage 258 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page253’: класс PDFPage 259 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page254’: класс PDFPage 260 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page255’: класс PDFPage 261 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page256’: класс PDFPage 262 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page257’: класс PDFPage 263 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page258’: класс PDFPage 264 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page259’: класс PDFPage 265 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page260’: класс PDFPage 266 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page261’: класс PDFPage 267 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page262’: класс PDFPage 268 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page263’: класс PDFPage 269 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page264’: класс PDFPage 270 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page265’: класс PDFPage 271 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page266’: класс PDFPage 272 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page267’: класс PDFPage 273 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page268’: класс PDFPage 274 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page269’: класс PDFPage 275 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page270’: класс PDFPage 276 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page271’: класс PDFPage 277 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page272’: класс PDFPage 278 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page273’: класс PDFPage 279 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page274’: класс PDFPage 280 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page275’: класс PDFPage 281 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page276’: класс PDFPage 282 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page277’: класс PDFPage 283 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page278’: класс PDFPage 284 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page279’: класс PDFPage 285 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page280’: класс PDFPage 286 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page281’: класс PDFPage 287 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page282’: класс PDFPage 288 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page283’: класс PDFPage 289 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page284’: класс PDFPage 290 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page285’: класс PDFPage 291 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page286’: класс PDFPage 292 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page287’: класс PDFPage 293 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page288’: класс PDFPage 294 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page289’: класс PDFPage 295 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page290’: класс PDFPage 296 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page291’: класс PDFPage 297 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page292’: класс PDFPage 298 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page293’: класс PDFPage 299 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page294’: класс PDFPage 300 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page295’: класс PDFPage 301 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page296’: класс PDFPage 302 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page297’: класс PDFPage 303 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page298’: класс PDFPage 304 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page299’: класс PDFPage 305 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page300’: класс PDFPage 306 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page301’: класс PDFPage 307 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page302’: класс PDFPage 308 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page303’: класс PDFPage 309 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page304’: класс PDFPage 310 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page305’: класс PDFPage 311 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page306’: класс PDFPage 312 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page307’: класс PDFPage 313 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page308’: класс PDFPage 314 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page309’: класс PDFPage 315 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page310’: класс PDFPage 316 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page311’: класс PDFPage 317 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘Page312’: класс PDFPage 318 0 объект % Page словарь > / Повернуть 0 / Транс> / Тип / Страница >> endobj % ‘toUnicodeCMap: AAAAAA + DejaVuSans’: класс PDFStream 319 0 объект > транслировать xmKkab-] s7s, zI- (.