Кофе по испански – — ? —

Кофе по-испански

Рецепт кофе по-испански довольно популярен среди истинных кофеманов. Напиток, приготовленный по этому рецепту, получается невероятно вкусный и бодрящий. Благодаря алкогольным составляющим, кофе обладает настоящим испанским темпераментом – дурманящий, обжигающий и страстный. Для приготовления напитка нужно использовать только натуральный кофе, а еще лучше свежемолотый. Никаких растворимых порошков из банок и пакетов!

Рецепт кофе по-испански.

Для приготовления кофе из расчета на 1 порцию нам понадобятся такие ингредиенты как:

  • молотый кофе -10 грамм;
  • кофейный ликер – 20 мл;
  • белый ром – 10 мл;
  • сливки по вкусу;
  • вода.

Приготовление кофе по-испански.

В первую очередь необходимо сварить крепкий кофе по вашему любимому рецепту. Это может быть эспрессо или просто черный кофе. Если напиток готовился в турке, то дать кофе настоятся 3-5 минут и процедить, чтобы убрать осадок. Для тех, кто любит сладкий кофе, то добавьте сахар. Но нужно учесть, что также будет добавлен и сладкий ликер.

Влить в бокал ром и поджечь его. Туда же тонкой струйкой влить кофейный ликер. Смесь горящего рома и ликера перемешать, после чего аккуратно влить готовый кофе и добавить сливки. Кофе по-испански готов.

Это тоже интересно:

  • Как приготовить кофе с коньякомКак приготовить кофе с коньяком Кофе с коньяком – это в определенном роде слабоалкогольный коктейль, который отлично тонизирует. Однако, чтобы получился вкусный напиток, который даст мощный заряд бодрости, необходимо […]
  • Кофе по-королевскиКофе по-королевски Кофе по-королевски получил свое название не только из-за своего приятного и плотного вкуса, но и роскошного вида готового напитка. Для приготовления кофе по этому рецепту используют яичные […]
  • Кофе и шоколадКофе и шоколад Кофе и шоколад – это одно из самых гармонично сочетаемых вкусов в кулинарии. Традиция совмещать кофе с шоколадом появилась в 18 веке, когда шоколад представлял собой не привычную сейчас […]
  • Кофе по-алжирски.Кофе по-алжирски. Рецепт кофе по-алжирски подойдет тем, кто любит кофе с ликером. В кофе по-алжирски отлично сочетаются аромат и вкус свежесваренного кофе, ликера и взбитых сливок. Рецепт кофе по- […]

coffe-master.ru

Кофе по Испанский, перевод, Русский-Испанский Словарь

ru а) Многочисленные встречи между Председателем и основателем АФХБ Альбиной дю Буаруврэ и Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Кофи Аннаном и Генеральным директором ЮНЭЙДС Питером Пиотом

MultiUnes Es tan fuerte que no lo soporto

ru Я приготовил кофе.

OpenSubtitles2018.v3es Deutschland será mucho más grande e Inglaterra nos pertenecerá a ti y a mí

ru У меня еще остался кофе!

OpenSubtitles2018.v3es tal vez conocer a ese pueblo?- ¿ Con qué propósito?

ru В заключение я хотел бы, от имени моей страны, воздать должное г-ну Кофи Аннану за его уверенное руководство Организацией, а также персоналу Организации Объединенных Наций за неустанный вклад в поиски мира

MultiUnes La ambición depende de dos cosas.

ru » Я готовлю ему сладкие пироги с яичным желтком и он любит пить с ними кофе «.

OpenSubtitles2018.v3es La Comisión de Presupuestos ha examinado la propuesta de transferencia de créditos #/# del Tribunal de Justicia

ru » Может, выпьем кофе или пообедаем вместе или сходим в кино и пусть так будет всегда, пока мы живы «.

OpenSubtitles2018.v3es Me parece muy bien

ru Ты в курсе, что можно сразу заказать холодный кофе?

OpenSubtitles2018.v3es Por el dinero correcto, me gusta cualquier cosa

ru Ничего, кроме отвратного кофе.

OpenSubtitles2018.v3es Usted mismo

ru Это особенно характерно для такой продукции, как какао или кофе, поскольку в качестве поставщика в данном случае выступает весьма большое число мелких фермеров.

UN-2es Estoy encaminado, Adriana

ru Ты не делал себе кофе с тех пор, как я тебя знаю.

OpenSubtitles2018.v3es Me mandan a lo que sea

ru Разделяя позицию Генерального секретаря ООН Кофи Аннана в отношении большей свободы для личности, сформулированную им в своем последнем докладе (март 2005 года),

UN-2es Vuelves al caso

ru Двигатель не заведется, если чашка кофе у меня в руках слишком горячая?

OpenSubtitles2018.v3es Vale, ya sé lo que vamos a hacer

ru Может быть нам стоит говорить, что патио лучше, чем кофе или декседрин.

OpenSubtitles2018.v3es Blancos, ¡¡ fuera!!

ru У нас есть много сортов кофе.

tatoebaes Las cataratas del Niágara, Frankie, tesoro

ru Этот органический кофе отправляется в Соединенные Штаты Америки, где женщины занимаются его расфасовкой, маркетингом и реализацией на рынке по цене 10 долларов США за пакет, причем 10 процентов выручки от продаж кофе направляется обратно непосредственно сельским женщинам-фермерам.

UN-2es Pero ahora amamos a los animales

ru Да на хер мне твой кофе.

OpenSubtitles2018.v3es Es preciso tener en cuenta que, en el control del riesgo de liquidación/entrega, existen sistemas que ofrecen una protección capaz de minimizar dicho riesgo

ru Вы хладнокровно убили представителя Кофи Аннана…

UN-2es ¿ Sigues tocando?

ru Я хотел бы отдать должное руководящей роли Генерального секретаря г-на Кофи Аннана в этом начинании, которое потребует большей приверженности со стороны государств, а также увеличения объема ресурсов

MultiUnes Contigo…… casi todo fue verdad

ru Но если у кого-то из вас есть проблемы с тем, как я использую инструменты, которые у меня есть, будь это Холмс или Уотсон, или кофе-машина… дверь там.

OpenSubtitles2018.v3es ¿ Qué demonios pasa aquí?

ru Я попросил кофе 20 минут назад.

OpenSubtitles2018.v3es Lo sacaremos, y lo abriremos ahí

ru Слушай, может встретимся выпить кофе?

OpenSubtitles2018.v3es Nombre del exportador/notificante: Firma: Fecha

ru Я не привык пить кофе без сахара.

tatoebaes Bien, ahí vamos

ru Войди, закажи кофе

opensubtitles2es Oye Auto, ¿ qué es ese botón que parpadea?

ru Так мы можем пить кофе сколько угодно, не считая количества чашек!

OpenSubtitles2018.v3es El paso está bloqueado

ru Я также хотел бы воспользоваться этой возможностью и от имени моей делегации выразить глубокую признательность Генеральному секретарю г‐ну Кофи Аннану за его преданность и неустанную работу во имя благородных принципов этой Организации.

UN-2es Brindar asistencia científica y técnica a sus autoridades nacionales competentes en su ámbito de competencias

ru.glosbe.com

Кофе по-испански — темперамент и страсть ☕

Испания – страна со своими традициями и своим характером. Жгучее солнце, коррида, фламенко, любовь и страсть – эти ассоциации возникают у большинства людей при названии этого государства. Все это, кажется, впитал в себя кофе по-испански, который имеет по-настоящему «огненный темперамент». Горячий, сладкий, ароматный, пьянящий – именно таков этот напиток, который не оставит равнодушным ни одного кофемана.

Особенности приготовления

Для того чтобы кофе по-испански мог удовлетворить вкусу даже самого придирчивого гурмана, необходимо знать несколько секретов.

  • Не пытайтесь сделать по-настоящему ароматный и вкусный напиток из растворимого кофе. Для приготовления кофе по-испански подходит только натуральный.
  • Не измельчайте кофейные зерна заблаговременно, чтобы они не утратили свой чарующий аромат раньше времени.
  • Не жалейте кофе – кофейный напиток по испанскому рецепту должен быть крепким.
  • Кофейный ликер и ром, входящие в состав кофе по-испански, должны быть качественными. В противном случае они испортят его вкус.
  • Сахар в кофейный напиток добавляется по вкусу. С ним легко переборщить, если забыть, что кофейный ликер, добавляющийся в него, тоже имеет сладкий вкус.

Зная эти секреты и следуя инструкции, сопровождающей рецепт, вы наверняка сможете сделать кофе по-испански почти таким же, каким его любят пить в Испании.

Рецепт кофе по-испански

Состав:

  • кофе молотый – 8-12 г;
  • вода – 100 мл;
  • кофейный ликер – 20 мл;
  • белый ром – 20 мл;
  • сахар – по вкусу;
  • сливки – по вкусу.

Способ приготовления:

  1. Засыпьте кофе в турку. Залейте водой. Трижды с перерывами в 20-30 секунд доведите жидкость на медленном огне до кипения, но не кипятите. Процедите готовый кофе.
  2. Добавьте в горячий кофе сахар, размешайте.
  3. В бокал из жаростойкого стекла влейте ром и подожгите.
  4. Тонкой струйкой, стараясь не погасить огонь, долейте к рому ликер. Осторожно вращая бокал, перемешайте напитки.
  5. Влейте в бокал кофе, украсьте сливками. При желании их можно предварительно взбить.

Подавать кофе по-испански необходимо горячим.

Вам наверняка понравиться «характер» кофе по-испански – страстный, горячий и немного безрассудный, с «огоньком в сердце».

morecoffee.ru

КОФЕ in Spanish, translation, Russian-Spanish Dictionary

ru а) Многочисленные встречи между Председателем и основателем АФХБ Альбиной дю Буаруврэ и Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Кофи Аннаном и Генеральным директором ЮНЭЙДС Питером Пиотом

MultiUnes Es tan fuerte que no lo soporto

ru Я приготовил кофе.

OpenSubtitles2018.v3es Deutschland será mucho más grande e Inglaterra nos pertenecerá a ti y a mí

ru У меня еще остался кофе!

OpenSubtitles2018.v3es tal vez conocer a ese pueblo?- ¿ Con qué propósito?

ru В заключение я хотел бы, от имени моей страны, воздать должное г-ну Кофи Аннану за его уверенное руководство Организацией, а также персоналу Организации Объединенных Наций за неустанный вклад в поиски мира

MultiUnes La ambición depende de dos cosas.

ru » Я готовлю ему сладкие пироги с яичным желтком и он любит пить с ними кофе «.

OpenSubtitles2018.v3es La Comisión de Presupuestos ha examinado la propuesta de transferencia de créditos #/# del Tribunal de Justicia

ru » Может, выпьем кофе или пообедаем вместе или сходим в кино и пусть так будет всегда, пока мы живы «.

OpenSubtitles2018.v3es Me parece muy bien

ru Ты в курсе, что можно сразу заказать холодный кофе?

OpenSubtitles2018.v3es Por el dinero correcto, me gusta cualquier cosa

ru Ничего, кроме отвратного кофе.

OpenSubtitles2018.v3es Usted mismo

ru Это особенно характерно для такой продукции, как какао или кофе, поскольку в качестве поставщика в данном случае выступает весьма большое число мелких фермеров.

UN-2es Estoy encaminado, Adriana

ru Ты не делал себе кофе с тех пор, как я тебя знаю.

OpenSubtitles2018.v3es Me mandan a lo que sea

ru Разделяя позицию Генерального секретаря ООН Кофи Аннана в отношении большей свободы для личности, сформулированную им в своем последнем докладе (март 2005 года),

UN-2es Vuelves al caso

ru Двигатель не заведется, если чашка кофе у меня в руках слишком горячая?

OpenSubtitles2018.v3es Vale, ya sé lo que vamos a hacer

ru Может быть нам стоит говорить, что патио лучше, чем кофе или декседрин.

OpenSubtitles2018.v3es Blancos, ¡¡ fuera!!

ru У нас есть много сортов кофе.

tatoebaes Las cataratas del Niágara, Frankie, tesoro

ru Этот органический кофе отправляется в Соединенные Штаты Америки, где женщины занимаются его расфасовкой, маркетингом и реализацией на рынке по цене 10 долларов США за пакет, причем 10 процентов выручки от продаж кофе направляется обратно непосредственно сельским женщинам-фермерам.

UN-2es Pero ahora amamos a los animales

ru Да на хер мне твой кофе.

OpenSubtitles2018.v3es Es preciso tener en cuenta que, en el control del riesgo de liquidación/entrega, existen sistemas que ofrecen una protección capaz de minimizar dicho riesgo

ru Вы хладнокровно убили представителя Кофи Аннана…

UN-2es ¿ Sigues tocando?

ru Я хотел бы отдать должное руководящей роли Генерального секретаря г-на Кофи Аннана в этом начинании, которое потребует большей приверженности со стороны государств, а также увеличения объема ресурсов

MultiUnes Contigo…… casi todo fue verdad

ru Но если у кого-то из вас есть проблемы с тем, как я использую инструменты, которые у меня есть, будь это Холмс или Уотсон, или кофе-машина… дверь там.

OpenSubtitles2018.v3es ¿ Qué demonios pasa aquí?

ru Я попросил кофе 20 минут назад.

OpenSubtitles2018.v3es Lo sacaremos, y lo abriremos ahí

ru Слушай, может встретимся выпить кофе?

OpenSubtitles2018.v3es Nombre del exportador/notificante: Firma: Fecha

ru Я не привык пить кофе без сахара.

tatoebaes Bien, ahí vamos

ru Войди, закажи кофе

opensubtitles2es Oye Auto, ¿ qué es ese botón que parpadea?

ru Так мы можем пить кофе сколько угодно, не считая количества чашек!

OpenSubtitles2018.v3es El paso está bloqueado

ru Я также хотел бы воспользоваться этой возможностью и от имени моей делегации выразить глубокую признательность Генеральному секретарю г‐ну Кофи Аннану за его преданность и неустанную работу во имя благородных принципов этой Организации.

UN-2es Brindar asistencia científica y técnica a sus autoridades nacionales competentes en su ámbito de competencias

glosbe.com

кофе, пожалуйста — Перевод на испанский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Кожак, дай кофе, пожалуйста.

Автомат, чашку кофе, пожалуйста.

Мне номер пять с кофе, пожалуйста.

Мне больше сливок чем кофе, пожалуйста.

Мне только чашку кофе, пожалуйста.

Привет, три кофе, пожалуйста.

Одобную булочку и кофе, пожалуйста.

Томатный сок и кофе, пожалуйста

.

Кто-нибудь принесите ему кофе, пожалуйста.

Да, чашечку кофе, пожалуйста, милая. Спасибо.

Самый большой кусок вашего пирога с ревенем, и кофе, пожалуйста.

У вас есть кофе, пожалуйста?

Можно я начну с кофе, пожалуйста?

Яичницу, колбаски из индейки, картофельные оладьи, тосты и

кофе, пожалуйста.

Huevos revueltos, salchicha de pavo, croquetas de papa, tostadas y café.

Привет, эм, чашечку кофе, пожалуйста.

Мадам, еще немного кофе, пожалуйста?

Я хотел бы чашечку кофе, пожалуйста.

Труди, ещё два кофе, пожалуйста.

Можно мне чашечку

кофе, пожалуйста?

Я возьму ту чашку кофе, пожалуйста

context.reverso.net

кофе — Перевод на испанский — примеры русский

Посмотреть также: тебе кофе хочешь кофе

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Производство кофе сокращается из-за внутренних волнений и перенаселения.

La producción de café está disminuyendo debido a los problemas internos y al exceso de población.

Перепроизводство кофе во всем мире привело к снижению цен.

El exceso de producción de café en todo el mundo hizo que los precios bajaran.

Я здесь, напилась кофе и готова перемыть косточки.

Estoy aquí, con cafeína y lista para tocar algunos huesos.

Может быть, немного кофе нас согреет.

Puede que un poco de café nos haga entrar en calor.

Моя кофеварка ломается даже под воздействием кофе.

Mi cafetera se rompió por la simple exposición al café.

Слушай, мы тут подумываем создать спец группу по приготовлению кофе.

Escucha, estuvimos pensando en armar… un cuerpo especial para preparar café.

Говорю же… если принесёшь мне чашечку кофе.

Te lo diré… si me das una taza de café.

Утром я покупала кофе и парень спросил мое имя.

Así que esta mañana me estoy poniendo café y el chico pide mi nombre.

Ведёшь себя как мама после десятой чашки кофе.

Estás actuando como Mamá después de su décima taza de café.

К примеру, утренний кофе для моего жениха.

Por ejemplo, la taza de café de mi prometido.

Это в определенной степени произошло в результате сокращения производства кофе, обусловленного засухой.

Ello se ha debido en cierta medida a la caída de la producción de café a consecuencia de la sequía.

Майя-чорти выращивают также кофе для последующей продажи.

También cultivan café con el objetivo de generar ingresos.

Вы собирались за кофе час назад.

Dijiste que te ibas a por café hace una hora.

Пойду возьму себе кофе и постараюсь забыть эти слова.

Voy a hacerme un café y tratar muy difícil de olvidar que dijiste eso.

Уже знает единственное место в больнице с хорошим кофе.

Ya ha encontrado el único lugar del hospital donde venden buen café.

Видимо, уронил его около ларька с кофе.

Se me debe haber caído cerca del puesto de café.

Притормози, пока не попробуешь наш кофе.

Oye, para el carro hasta que hayas probado nuestro café.

От баков Старбакса пахнет кофе и шоколадом.

La basura de Starbucks huele a café y chocolate.

Мы получили партию кофе, если интересно.

Nos hemos hecho con un lote de café, si está interesada.

Консервированный апельсиновый сок, растворимый кофе.

Zumo de naranja en lata y café instantáneo.

context.reverso.net

КОФЕ — с русского на испанский

  • Кофе — получить на Академике рабочий купон на скидку Победа Вкуса или выгодно кофе купить с бесплатной доставкой на распродаже в Победа Вкуса

  • кофеёк — кофеёк …   Словарь употребления буквы Ё

  • кофеёк — кофе/ёк/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • кофе — * * * (напиток)      К разных странах кофе готовится по разному, но существует несколько интернациональных разновидностей напитка, которые вам подадут в либом отеле мира.       Кафе о ле напиток, состоящий из равных частей горячего молока и кофе …   Кулинарный словарь

  • КОФЕ — напиток, приготовленный из семян (зёрен) плодов тропического кофейного дерева. Известно более 100 сортов кофе; из них наилучшим считают мокко, мелкие, яйцевидной формы, серовато зелёные зёрна которого дают очень ароматичные настои. Для получения… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • КОФЕ — (араб. kahve, вероятно, от kaffa название страны, откуда арабы его впервые вывезли). Зерна кофейного дерева, высушенные, изжаренные и смолотые, варятся и употребляются, как напиток. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • КОФЕ — КОФЕ, нескл., муж. кофи (разг.) ср. (от араб. kahva вино, от названия страны в Африке Каффа). Зерна тропического растения кофейного дерева. Кофе в зернах. Молотый кофе. Жареный кофе. || Напиток, приготовляемый из этих зерен, изжаренных и… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОФЕ — нескл. кофей муж. растение, бобки его и приготовленный из них напиток. Coffea arabica. Шведский кофе, растение Astragalus boeticum. Кофе ржаной. цикорный, морковный и пр. пережигаемый из этих веществ, взамен кофе, кофейный, к кофе относящийся… …   Толковый словарь Даля

  • КОФЕ — КОФЕ, семе а (зерна) плодов вечнозеленого кустарника или дерева Coffea arabica L. и Coffea liberica из рода Coffea, сем. Rubia сеае. Родиной кофейного дерева считается Абиссиния, но культивируется оно в большинстве тропических стран. Плод… …   Большая медицинская энциклопедия

  • кофе — Кофе, это существительное, несмотря на свое окончание «е» (свойственное обычно среднему роду), принадлежит к роду мужскому. Кофе может быть хороший или плохой, кофе может быть горячий или холодный, но если вы слышите: Я люблю бразильское кофе… …   Словарь ошибок русского языка

  • Кофе — (гигиен.). Под именем кофе мы подразумеваем освобожденные отмякоти, от наружной, отчасти также от внутренней семенной оболочки бобыкофейного дерева . Родиной его считают южную Абиссинию, главным образомземли Каффа и Галла, откуда в XV стол.… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • КОФЕ — (от араб. кахва) ..1) то же, что кофейное дерево2)] Продукт, получаемый обжариванием и измельчением семян (зерен) кофейного дерева. Содержит кофеин, сахара, минеральные, азотистые и другие вещества. Из зерен кофе глубокой переработкой получают… …   Большой Энциклопедический словарь

  • translate.academic.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *